updated global translations/names

This commit is contained in:
argoneus 2020-05-16 13:11:17 +02:00
parent 86385b3dfc
commit 06e0765df2
2311 changed files with 69483 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,36 @@
{
"302001311_0": "七裝者",
"302001311_1": "「因為昨天打倒業障NOISE\\n 末世號角也出現變化了。」",
"302001311_2": "「變化……嗎?」",
"302001311_3": "「是的。和以往比起來,警報似乎變弱了。」",
"302001311_4": "「我們認為這是因為打倒出現在這個世界的\\n 業障NOISE造成的影響。」",
"302001311_5": "「我想是因為打倒業障NOISE\\n 導致異常狀況逐漸平息。」",
"302001311_6": "「異常逐漸平息……那麼一來NOISE會──」",
"302001311_7": "「這只是推測,\\n 但我想至少那隻NOISE不會再出現在這裡了。」",
"302001311_8": "「說不定連普通NOISE都不會現身。\\n 畢竟原本這個世界的巴比倫尼亞的寶庫就是關著的。」",
"302001311_9": "「……太好了。」",
"302001311_10": "「奏……?」",
"302001311_11": "「這個世界沒事的話,那就只剩我們世界的問題。\\n ……之後我一個人也可以──」",
"302001311_12": "「……我不打算退出。\\n 不僅是這個世界我還要拯救妳的世界。」",
"302001311_13": "「我也一樣!\\n 我沒辦法這樣半途而廢」",
"302001311_14": "「就是這麼回事。\\n 可以不要擅自排擠我們嗎」",
"302001311_15": "「……這樣真的好嗎?」",
"302001311_16": "「……妳可以多依賴別人一點,\\n 至少我們不打算捨棄妳和妳的世界。」",
"302001311_17": "「……嗯,謝謝。」",
"302001311_18": "「現在對所有裝者下達指令!迅速前往平行世界,\\n 擊破所有的問題元兇──業障化NOISE」",
"302001311_19": "「各位,準備好了嗎?」",
"302001311_20": "「當然。」",
"302001311_21": "「非常完美!」",
"302001311_22": "「……嗯!」",
"302001311_23": "「好,那麼出發吧!」",
"302001311_24": "「……我回來了呢。」",
"302001311_25": "「奏,妳有聽到嗎?\\n 難不成除了翼之外還有其他孩子在嗎」",
"302001311_26": "「我聽到了。發生什麼事了嗎?」",
"302001311_27": "「出現大量NOISE。之前來這裡的三位已經過去了\\n 能麻煩你們也前往那裡嗎」",
"302001311_28": "「嗯,當然!」",
"302001311_29": "「嗚啦啊啊啊啊啊啊!\\n 炸飛吧」",
"302001311_30": "「沒時間休息Death……NOISE、NOISE還是NOISE\\n 真是太煩人了Death」",
"302001311_31": "「但是必須有人出面打倒……」",
"302001311_32": "「我是知道啦Death……」",
"302001311_33": "「哼這種廢物NOISE根本不是對手──\\n 想來就儘管來吧」"
}