updated global translations/names
This commit is contained in:
parent
86385b3dfc
commit
06e0765df2
2311 changed files with 69483 additions and 0 deletions
19
Missions/event003/304001252_translations_zho.json
Normal file
19
Missions/event003/304001252_translations_zho.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
{
|
||||
"304001252_0": "「呼、呼、呼……」",
|
||||
"304001252_1": "「未來!」",
|
||||
"304001252_2": "「未來,妳振作一點!」",
|
||||
"304001252_3": "「響……妳終於肯叫我的名字了……」",
|
||||
"304001252_4": "「先別管這個了,妳的傷還好嗎?」",
|
||||
"304001252_5": "「我沒事……」",
|
||||
"304001252_6": "「不過我更擔心妳。」",
|
||||
"304001252_7": "「擔心什麼……?」",
|
||||
"304001252_8": "「岡格尼爾的侵蝕……\\n 每次使用Gear,都會變得更嚴重……」",
|
||||
"304001252_9": "「為什麼妳會知道這種事……」",
|
||||
"304001252_10": "「因為另一個響曾經遇到同樣的事情,所以我很清楚……」",
|
||||
"304001252_11": "「我知道那時響有多麼煩惱……\\n 也知道妳現在有多麼痛苦……」",
|
||||
"304001252_12": "「所以我希望妳好好接受身體檢查……\\n 希望妳不要勉強自己。」",
|
||||
"304001252_13": "「…………」",
|
||||
"304001252_14": "「拜託了,妳願意接受我的建議嗎?」",
|
||||
"304001252_15": "「……妳太狡猾了。」",
|
||||
"304001252_16": "「妳救了我之後,又用這種口氣對我說,\\n 我根本就無法拒絕嘛……」"
|
||||
}
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue