updated global translations/names

This commit is contained in:
argoneus 2020-05-16 13:11:17 +02:00
parent 86385b3dfc
commit 06e0765df2
2311 changed files with 69483 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,18 @@
{
"303000111_0": "Off to Battle",
"303000111_1": "\"Remember your training.\"",
"303000111_2": "\"It's hard to remember when I got so little sleep...\"",
"303000111_3": "\"Now that we have those Gears, we can defeat them!\"",
"303000111_4": "(Yeah. I can feel it swelling up in my heart)",
"303000111_5": "\"Killter ichaival tron.\"",
"303000111_6": "\"Here we go! Time to test out our new powers!\"",
"303000111_7": "\"We're not all looks, we're the embodiment of Japanese femininity in both body and soul!\"",
"303000111_8": "\"You mean like a Yamato Nadeshiko? I think you're a bit off, but it definitely does feel that way.\"",
"303000111_9": "\"Of course it does! You'd hope so after having to go through all the old man's beloved samurai movies!\"",
"303000111_10": "\"They were cool and all, but I got pretty burned out by the end...\"",
"303000111_11": "\"You would after a two day marathon.\"",
"303000111_12": "\"And then going straight into Tsubasa-san's Guardian crash course was pretty rough, too...\"",
"303000111_13": "\"It's like we opened a door that was never meant to be opened.\"",
"303000111_14": "\"Even she would know we have limits. But at least now we can take these Noise on!\"",
"303000111_15": "\"Steel yourself, Warrior Noise! You'll be Swiss cheese when I'm done with you!\""
}

View file

@ -0,0 +1,18 @@
{
"303000111_0": "출진",
"303000111_1": "\"……떠올리는 거야, 그 특훈을――\"",
"303000111_2": "\"한숨도 안 자고 그저 버티고 버텼던 그 시간……\"",
"303000111_3": "\"그러니…… 우리는 할 수 있어요!\"",
"303000111_4": "(그래,\\n지금 내 마음속은――)",
"303000111_5": "\"Killter ichaival tron\"",
"303000111_6": "\"――오래 기다렸지!?\\n이것이 우리의 새로운 힘이다!\"",
"303000111_7": "\"겉모습만이 아니에요!\\n몸도 마음도 전부 요조숙녀라고요!\"",
"303000111_8": "\"좀 다른 것 같은데……\\n하지만 이 느낌은 굉장히 딱이야\"",
"303000111_9": "\"당연하지! 뭐 때문에 아저씨 비장의\\n시대극 액션 영화를 계속 봤겠냐고!\"",
"303000111_10": "\"재미있었지만, 힘든 시간이었어요……\"",
"303000111_11": "\"응…… 이틀 내내 봐야 했으니까……\"",
"303000111_12": "\"그다음에 들었던\\n츠바사 선배의 '수호자 강의'도 꽤 힘들었지요……\"",
"303000111_13": "\"응……\\n열어선 안 될 문을 연 것만 같았어……\"",
"303000111_14": "\"아무리 그래도 정도라는 게 있잖아……\\n하지만 덕분에 이 녀석을 날려 버릴 수 있어!\"",
"303000111_15": "\"각오해라, 무사 노이즈!\\n내가 벌집으로 만들어 주마!\""
}

View file

@ -0,0 +1,18 @@
{
"303000111_0": "即刻出陣",
"303000111_1": "「……回想起那些特訓吧──」",
"303000111_2": "「那段不曾闔眼,一味訓練的時光……」",
"303000111_3": "「正因為有那些特訓……我們應該能做到Death」",
"303000111_4": "(沒錯。\\n 現在在我的心中──",
"303000111_5": "「Killter ichaival tron」",
"303000111_6": "「──久等了!\\n 這就是我們的新力量」",
"303000111_7": "「不只是表面Death\\n 我們的身心靈也徹底成了大和撫子Death」",
"303000111_8": "「我覺得有點不對……\\n 不過這種感覺……相當自然。」",
"303000111_9": "「那還用說!妳以為我們是為了什麼,\\n 才會一直看大叔秘藏的時代劇動作片」",
"303000111_10": "「雖然很有趣Death但那段時間很難熬……」",
"303000111_11": "「嗯……畢竟我們持續看了整整兩天……」",
"303000111_12": "「在那之後,\\n 翼學姐的『防人講座』也相當折騰人Death……」",
"303000111_13": "「嗯……\\n 好像打開了不該打開的門……」",
"303000111_14": "「話雖如此,也該有個限度啊……\\n 不過這麼一來就能打倒那傢伙了」",
"303000111_15": "「給我覺悟吧武者NOISE\\n 我要把你打成蜂窩」"
}

View file

@ -0,0 +1,18 @@
{
"303000112_0": "\"Hah! I didn't get to show off what I can really do!\"",
"303000112_1": "\"Yeah! That warrior was no match for us Yamato Nadeshikos!\"",
"303000112_2": "\"I think that term has more to do with the epitome of pure, feminine beauty than brute strength.\"",
"303000112_3": "\"Who cares, really? You two look really good in those kimonos.\"",
"303000112_4": "\"I didn't really have the time to look during training.\"",
"303000112_5": "\"Chris-senpai and I look like we're in kimonos, but with different colors, and Shirabe looks like a ninja.\"",
"303000112_6": "\"Remember, women ninja were called kunoichi. Do you think it suits me?\"",
"303000112_7": "\"Of course it suits you! But then again, you'd look cute in anything, Shirabe!\"",
"303000112_8": "\"I think your costume really suits you, too. And you look so mature, particularly right around...\"",
"303000112_9": "\"Wh-Whoa! Not there!\"",
"303000112_10": "\"Oh get a room already!\"",
"303000112_11": "\"Okay! Then Chris-senpai can come along with us to our room to show off our costumes!\"",
"303000112_12": "\"That sounds fun.\"",
"303000112_13": "\"H-Hey! That's not what I meant!\"",
"303000112_14": "\"Hehehe. Wonderful. The gods must be watching over me if I'm being granted this finest of opportunities.\"",
"303000112_15": "\"And now! The aspiration of I, Dr. Ver, shall begin with earnest conviction!\""
}

View file

@ -0,0 +1,18 @@
{
"303000112_0": "\"흥, 상대도 안 되는 게!\"",
"303000112_1": "\"맞아요! 요조숙녀는 최강이에요!\"",
"303000112_2": "\"요조숙녀는 기품 있는 여성을 칭하는 단어니까\\n전투력이랑은 아무 상관 없을 거 같은데……\"",
"303000112_3": "\"뭐, 좀 틀리면 어때.\\n그건 그렇고 전하고는 완전히 다른 느낌이네……\"",
"303000112_4": "\"훈련 중에는 제대로 볼 시간이 없었는데……\"",
"303000112_5": "\"크리스 선배랑 저는 기모노 스타일이지만\\n다른 부분이 꽤 있고…… 시라베는 닌자네요\"",
"303000112_6": "\"닌자 모습…… 잘 어울려?\"",
"303000112_7": "\"당연히 어울리죠!\\n시라베는 뭘 입어도 귀여워요!\"",
"303000112_8": "\"키리도 잘 어울려.\\n게다가 어른스러워 보이는데? 이 부분이라던가……\"",
"303000112_9": "\"어, 어어엇!?\\n거긴, 안 돼요……\"",
"303000112_10": "\"너희들, 그런 건 집에서 해!\"",
"303000112_11": "\"알겠어요!\\n그럼 집에서 크리스 선배도 같이 보여 주기 해요!\"",
"303000112_12": "\"재밌겠다\"",
"303000112_13": "\"뭐, 뭐라고!?\\n나, 나까지 끌어들이지 마!\"",
"303000112_14": "\"크크크, 멋지구나…… 이거야말로 하늘이 나에게 내려 준\\n최고의 찬스……\"",
"303000112_15": "\"그래! 나 닥터 웰의 야망은\\n지금 이 순간부터 시작이다아아아앗!!\""
}

View file

@ -0,0 +1,18 @@
{
"303000112_0": "「哈!沒人叫你啦!」",
"303000112_1": "「Death大和撫子是最強的Death」",
"303000112_2": "「大和撫子是形容清純美感的詞彙,\\n 跟戰鬥能力應該沒有關係……」",
"303000112_3": "「無所謂啦。\\n 話說回來妳徹底變得不一樣了……」",
"303000112_4": "「訓練的時候沒有時間仔細看Death……」",
"303000112_5": "「不過學姐跟我的服裝都是和服風格,\\n 卻有很多地方不一樣……調是忍者呢Death。」",
"303000112_6": "「女忍者……適合我嗎?」",
"303000112_7": "「怎麼可能不適合Death\\n 妳不管穿什麼都很可愛Death」",
"303000112_8": "「妳的也很合身。\\n 而且看起來很成熟哦像是這部分……」",
"303000112_9": "「喔、喔喔喔!?\\n 那裡……不行啦Death……」",
"303000112_10": "「你們兩個!那種事情給我回家做!」",
"303000112_11": "「我知道了Death\\n 那回家後克莉絲學姐也一起來互看Death」",
"303000112_12": "「真是期待。」",
"303000112_13": "「什、什麼!?\\n 不、不要連我也拖下水啦」",
"303000112_14": "「嘿嘿嘿,太棒了……\\n 這正是所謂的天賜良機……」",
"303000112_15": "「沒錯!我威爾博士的野心,\\n 就在這瞬間點燃啦」"
}

View file

@ -0,0 +1,50 @@
{
"303000211_0": "A World Without Wielders",
"303000211_1": "A few days earlier...",
"303000211_2": "\"Here we are. Another day, another world.\"",
"303000211_3": "\"Nothing seems too different.\"",
"303000211_4": "\"Yeah. Are we really in a parallel world?\"",
"303000211_5": "\"That's usually how it is. If you take a good look, you'll find plenty of differences.\"",
"303000211_6": "(I didn't think they'd send three of us to investigate.)",
"303000211_7": "\"There was an alert from Gjallarhorn this morning. I'm sorry, but I'll need you to investigate it.\"",
"303000211_8": "\"Sure! You can count on us!\"",
"303000211_9": "\"Please let us go.\"",
"303000211_10": "\"Shirabe-kun, Kirika-kun, I understand that you're enthusiastic, but—\"",
"303000211_11": "\"You two...\"",
"303000211_12": "\"We both want to lend everyone a hand.\"",
"303000211_13": "\"We want to do whatever we can to help. As wielders... and as comrades.\"",
"303000211_14": "\"I see. But neither of you have much experience in parallel worlds. You'll need another wielder with you.\"",
"303000211_15": "\"I agree. Investigating parallel worlds brings with it many unknowns, along with difficult battles.\"",
"303000211_16": "\"We have dealt with Karma Noise and other powerful Noise in the past, so being in a team of three is a must.\"",
"303000211_17": "\"Then I'll—\"",
"303000211_18": "\"You should come along with us, Chris-senpai!\"",
"303000211_19": "\"S-Sure...\"",
"303000211_20": "\"We would really appreciate it.\"",
"303000211_21": "\"Yeah, yeah! Come with us!\"",
"303000211_22": "\"W-Well, if you really want me to...\"",
"303000211_23": "\"Shirabe... Kirika?\"",
"303000211_24": "\"That settles it. You three will lead the investigation.\"",
"303000211_25": "\"Roger.\"",
"303000211_26": "\"All right!\"",
"303000211_27": "\"Understood.\"",
"303000211_28": "\"But why me? Poor Maria looked like she was about to cry...\"",
"303000211_29": "\"We want her to rest a little. She's been on missions for so long now, and she hasn't had any time to rest.\"",
"303000211_30": "\"And besides, Maria is too kind to us.\"",
"303000211_31": "\"Yeah. We can't help but let her spoil us. We have to get stronger so we can support her when the time comes.\"",
"303000211_32": "\"I see. So you chose me as your most dependable senior then.\"",
"303000211_33": "\"Maria is good friends with Tsubasa-san, and Hibiki-san has Miku-san...\"",
"303000211_34": "\"I figured you that you were probably pretty lonely by yourself, Chris-senpai.\"",
"303000211_35": "\"Well excuse me for living by myself!\"",
"303000211_36": "\"Hey, is that the Noise?!\"",
"303000211_37": "\"We have to hurry!\"",
"303000211_38": "\"I knew it was them!\"",
"303000211_39": "\"Where are the wielders in this world?!\"",
"303000211_40": "\"I guess we'll have to deal with the Noise ourselves!\"",
"303000211_41": "\"Yup!\"",
"303000211_42": "\"Wait, there's someone over there!\"",
"303000211_43": "\"He's being protected by the Self Defense Force.\"",
"303000211_44": "\"Maybe he's some kind of VIP? Looks like he's wearing a white co—.\"",
"303000211_45": "\"Hm?! Something doesn't feel right here.\"",
"303000211_46": "\"You, too? I'm getting goosebumps.\"",
"303000211_47": "\"I don't feel anything... Anyway, let's go help them!\""
}

View file

@ -0,0 +1,50 @@
{
"303000211_0": "장착자가 없는 세계",
"303000211_1": "――며칠 전.",
"303000211_2": "\"도착했군, 여기가 이번 세계인가……\"",
"303000211_3": "\"딱히 다른 점은 없네요\"",
"303000211_4": "\"응, 정말 평행 세계에 온 걸까?\"",
"303000211_5": "\"언뜻 보기엔 다 그래.\\n보다 보면 여러 가지 다른 점이 눈에 띄지만\"",
"303000211_6": "(그나저나 이번엔 우리 셋이서 조사라――)",
"303000211_7": "\"오늘 아침, 걀라르호른의 얼럿이 발생했다……\\n미안하지만 조사를――\"",
"303000211_8": "\"네! 저희한테 맡겨 주세요!\"",
"303000211_9": "\"저희를 보내 주세요\"",
"303000211_10": "\"시라베, 키리카…… 마음은 알겠지만――\"",
"303000211_11": "\"얘들아……\"",
"303000211_12": "\"……저희도 여러분의 힘이 되고 싶어요\"",
"303000211_13": "\"장착자로서 또 동료로서…… 할 수 있는 일을 하고 싶어\"",
"303000211_14": "\"……그래. 하지만 너희는 평행 세계에 관한 경험이 부족해.\\n적어도 한 명은 더 필요하다\"",
"303000211_15": "\"저도 그렇게 생각합니다.\\n평행 세계 조사는 불확실한 요소가 많아 난항이 예상됩니다\"",
"303000211_16": "\"지금까지도 카르마 노이즈를 비롯한 강력한 노이즈가\\n나왔으니, 전력이 세 명은 필요하다고 생각합니다\"",
"303000211_17": "\"그럼 내가――\"",
"303000211_18": "\"크리스 선배!\\n같이 가 주세요!\"",
"303000211_19": "\"어, 어어……\"",
"303000211_20": "\"크리스 선배, 부탁드려요\"",
"303000211_21": "\"저도 부탁해요!\\n선배, 같이 가 주세요!\"",
"303000211_22": "\"음, 뭐어…… 후배가 그렇게까지 부탁한다면야……\"",
"303000211_23": "\"시라베…… 키리카……?\"",
"303000211_24": "\"알겠다.\\n그러면 이번 조사는 크리스, 시라베, 키리카 셋이 가도록\"",
"303000211_25": "\"알겠습니다\"",
"303000211_26": "\"알겠습니다~\"",
"303000211_27": "\"알았어\"",
"303000211_28": "\"그런데 왜 나야?\\n그 녀석, 얼핏 울 것 같던데……\"",
"303000211_29": "\"마리아는 좀 쉬었으면 해서요.\\n계속 임무만 하느라 쉬지도 못했으니……\"",
"303000211_30": "\"게다가 마리아는 우리한테 너무 다정해……\"",
"303000211_31": "\"맞아요. 자꾸 마리아에게 기대게 되거든요……\\n더 강해져서 우리도 마리아를 지키고 싶어요\"",
"303000211_32": "\"그렇구나, 그래서 선배 중에서 가장 믿음직한\\n나를 선택했다는 거지?\"",
"303000211_33": "\"마리아는 츠바사 선배랑 친하고, 히비키는 미쿠랑……\"",
"303000211_34": "\"크리스 선배가 외톨이라 쓸쓸할 것 같았어요\"",
"303000211_35": "\"외톨이라 미안하다!\"",
"303000211_36": "\"엇, 이건…… 노이즈!?\"",
"303000211_37": "\"서둘러서 가 봐요!\"",
"303000211_38": "\"역시 노이즈구나!\"",
"303000211_39": "\"이쪽 장착자는 아직 도착하지 않았나요!?\"",
"303000211_40": "\"그렇다면 우리가 상대할 수밖에!\"",
"303000211_41": "\"그렇네요!\"",
"303000211_42": "\"잠깐, 저기에―― 누가 있어!\"",
"303000211_43": "\"군대가 지키고 있는데……\"",
"303000211_44": "\"이쪽 세계의 높은 사람일까요……?\\n백의 같은 걸 입고 있는 것 같――\"",
"303000211_45": "\"흐이익!?\\n뭐, 뭐죠, 이 오한은……\"",
"303000211_46": "\"키리도?\\n나도 아까부터 소름이……\"",
"303000211_47": "\"난 아무 느낌도 없는데……\\n――어쨌든 구하러 가자!\""
}

View file

@ -0,0 +1,50 @@
{
"303000211_0": "沒有裝者的世界",
"303000211_1": "──幾天前。",
"303000211_2": "「到了吧,這裡就是這次的世界嗎……」",
"303000211_3": "「沒什麼差別呢Death。」",
"303000211_4": "「嗯,我們真的來到平行世界了嗎?」",
"303000211_5": "「平行世界大多都如此啦。\\n 可是仔細一看就能看出一些差異。」",
"303000211_6": "(不過這次是由我們三個來調查啊──)",
"303000211_7": "「就在今早,末世號角發出了警報……\\n 不好意思能請你們去調查──」",
"303000211_8": "「好的Death請讓我們出動Death」",
"303000211_9": "「請讓我們出動!」",
"303000211_10": "「調、切歌……我能體會你們的幹勁,不過──」",
"303000211_11": "「你們兩個……」",
"303000211_12": "「……我們也想幫上大家的忙Death」",
"303000211_13": "「不管是身為裝者還是同伴……我們都想盡自己的心力。」",
"303000211_14": "「……原來如此。可是你們欠缺平行世界的經驗,\\n 至少還需要一個人同行吧。」",
"303000211_15": "「我也抱持同樣想法。\\n 去平行世界調查有太多的不確定性很有可能陷入苦戰。」",
"303000211_16": "「以往不僅是業障NOISE還出現了其他強力的NOISE\\n 所以我想就戰力而言至少需要3位前往。」",
"303000211_17": "「既然這樣,我──」",
"303000211_18": "「克莉絲學姐!\\n 希望妳能一起來Death」",
"303000211_19": "「喔,好……」",
"303000211_20": "「克莉絲學姐,拜託妳。」",
"303000211_21": "「Death、Death\\n 希望學姐能一起來Death」",
"303000211_22": "「也、也好……既然學妹們都這麼拜託我了……」",
"303000211_23": "「調……切歌……?」",
"303000211_24": "「我知道了。\\n 那麼這次就由克莉絲、調、切歌三位前往調查。」",
"303000211_25": "「了解。」",
"303000211_26": "「了解Death」",
"303000211_27": "「我知道了。」",
"303000211_28": "「話說回來,你們為什麼要選我?\\n 那傢伙看起來快哭了耶……」",
"303000211_29": "「我們希望瑪麗亞能多少休息一下Death。\\n 她一直出任務都沒辦法休息……」",
"303000211_30": "「再說瑪麗亞對我們太溫柔了……」",
"303000211_31": "「Death。我們忍不住就會對瑪麗亞撒嬌Death……\\n 我們想變得更強成為瑪麗亞的支柱Death」",
"303000211_32": "「原來如此,\\n 所以你們才會選擇我這個最可靠的學姐啊。」",
"303000211_33": "「瑪麗亞跟翼學姐感情很好,響學姐也有未來學姐陪著……」",
"303000211_34": "「所以我們才覺得克莉絲學姐一個人可能會很寂寞Death。」",
"303000211_35": "「我邊緣人真不好意思啊!」",
"303000211_36": "「喂這是……NOISE嗎」",
"303000211_37": "「趕快過去吧Death」",
"303000211_38": "「果然是NOISE」",
"303000211_39": "「這裡的裝者還沒抵達嗎Death」",
"303000211_40": "「既然這樣,就只能靠我們應付了!」",
"303000211_41": "「Death」",
"303000211_42": "「等等,那裡──有人!」",
"303000211_43": "「受到自衛隊保護著……」",
"303000211_44": "「是這裡的重要人物嗎Death\\n 他好像穿著白衣──」",
"303000211_45": "「噫!?\\n 這、這股惡寒是怎麼回事Death……」",
"303000211_46": "「妳也感覺到了?\\n 我也是從剛才就渾身雞皮疙瘩……」",
"303000211_47": "「我什麼都沒感覺到耶……\\n ──總之快過去救人吧」"
}

View file

@ -0,0 +1,27 @@
{
"303000212_0": "\"They're defeating the Noise...\"",
"303000212_1": "\"Who are those girls?\"",
"303000212_2": "\"Looks like this area's clear of Noise.\"",
"303000212_3": "\"Not a problem for us seasoned wielders!\"",
"303000212_4": "\"That level of Noise was never going to be an issue, anyhow.\"",
"303000212_5": "\"So, who are you guys?\"",
"303000212_6": "\"W-We're soldiers from the Self Defense Force. We appreciate your help, but who are YOU?\"",
"303000212_7": "\"We're...\"",
"303000212_8": "\"Hey, what do you think we should call ourselves?\"",
"303000212_9": "\"W-W-Wait a minute! How would I know?!\"",
"303000212_10": "\"Umm, we're part of S.O.N.G.— No, I mean Special Disaster Response Team Section—\"",
"303000212_11": "\"Special Disaster what now? I don't know any civilian organization that goes by that name.\"",
"303000212_12": "\"What?! H-Hey! What's going on here?!\"",
"303000212_13": "\"You mean there's no Section 2?!\"",
"303000212_14": "\"I have no idea what you're talking about!\"",
"303000212_15": "\"They seem fishy to me. Maybe we should restrain—\"",
"303000212_16": "\"Hold on! There's nothing fishy about us!\"",
"303000212_17": "\"That's what a fishy person would say. Now stand still while we restrain you.\"",
"303000212_18": "\"That is enough!\"",
"303000212_19": "\"Whaaaa?! Brrrrrr!\"",
"303000212_20": "\"That voice... It's making all the hairs on my body stand up.\"",
"303000212_21": "\"We owe these girls our lives! They are true heroes!\"",
"303000212_22": "\"You will follow my orders, and put down your weapons.\"",
"303000212_23": "\"The Doctor?!\"",
"303000212_24": "\"A-Anyone but him!\""
}

View file

@ -0,0 +1,27 @@
{
"303000212_0": "\"노이즈를, 쓰러뜨리고 있어……?\"",
"303000212_1": "\"이럴 수가, 저 사람들은 대체 뭐야……?\"",
"303000212_2": "\"이 주변에 노이즈는 더 없는 것 같아\"",
"303000212_3": "\"우리에게 이 정도는 식은 죽 먹기죠!\"",
"303000212_4": "\"그래, 이런 노이즈쯤은 별것 아니지\"",
"303000212_5": "\"그래서 댁들은?\"",
"303000212_6": "\"아, 그렇지…… 우린 군인이다.\\n위험에서 구해준 것에 감사한다. 그런데 너희는――\"",
"303000212_7": "\"우리는――\"",
"303000212_8": "\"……저기, 뭐라고 해야 좋을까?\"",
"303000212_9": "\"아아앗!?\\n저한테 물어보면 곤란하죠!\"",
"303000212_10": "\"음, 우리는 S.O.N.G.――이 아니고\\n특이 재해 대책 기동부의――\"",
"303000212_11": "\"특이―― 뭐라고?\\n대체 어디 있는 민간단체지……?\"",
"303000212_12": "\"뭐!?\\n이, 이봐! 그게 무슨 소리야!\"",
"303000212_13": "\"2과가 없는 거예요!?\"",
"303000212_14": "\"무, 무슨 뚱딴지같은 소리를 하는 거지!?\"",
"303000212_15": "\"……이 녀석들, 수상하지 않아? 구속하는 게――\"",
"303000212_16": "\"잠깐! 우리는 수상한 자들이 아니야!\"",
"303000212_17": "\"수상한 놈들은 다들 그렇게 말하지.\\n자, 얌전히 우리 손에 잡혀 주실까――\"",
"303000212_18": "\"그만두세요!\"",
"303000212_19": "\"흐엇!? 부르르르르!\"",
"303000212_20": "\"여태껏 느껴본 적 없는 소름이…… 이 목소리는――\"",
"303000212_21": "\"저들은 우리의 은인!\\n다시 말해 이곳을 구원한 영웅입니다!\"",
"303000212_22": "\"이 닥터 웰의 얼굴을 봐서\\n이 정도로 물러나 주십시오\"",
"303000212_23": "\"닥터!?\"",
"303000212_24": "\"마, 말도 안 돼요!?\""
}

View file

@ -0,0 +1,27 @@
{
"303000212_0": "「NOISE陸續被打倒了……」",
"303000212_1": "「怎麼可能,她們到底是何方神聖……」",
"303000212_2": "「看來這一帶已經沒有NOISE了。」",
"303000212_3": "「我們一出手根本是輕鬆解決Death」",
"303000212_4": "「沒錯這種程度的NOISE根本不成對手。」",
"303000212_5": "「然後你們是誰?」",
"303000212_6": "「啊,那個……我們是自衛隊隊員。\\n 謝謝你們在危機之際伸出援手不過你們是──」",
"303000212_7": "「我們是──」",
"303000212_8": "「……我們該怎麼說才好?」",
"303000212_9": "「DeaDeaDea\\n 我也不知道該怎麼回答Death」",
"303000212_10": "「呃我們是S.O.N.G.──不對,\\n 特異災害對策機動部的──」",
"303000212_11": "「特異──那是什麼?\\n 那到底是哪裡的民間團體……」",
"303000212_12": "「什麼!?\\n 呃、喂這是怎麼回事」",
"303000212_13": "「這世界沒有二科嗎Death」",
"303000212_14": "「你、你們在說什麼莫名其妙的話啊!?」",
"303000212_15": "「……不覺得這些人很可疑嗎?最好先逮捕──」",
"303000212_16": "「給我等一下!我們才不是可疑人士!」",
"303000212_17": "「每個可疑人士都會這麼說!\\n 好了請你們乖乖地束手就擒──」",
"303000212_18": "「到此為止!」",
"303000212_19": "「喵喵!?(渾身顫抖!)」",
"303000212_20": "「前所未見的雞皮疙瘩……這聲音是──」",
"303000212_21": "「她們是我等的恩人!\\n 沒錯是拯救在場所有人的英雄」",
"303000212_22": "「請各位看在我威爾博士的面子上,\\n 稍微退讓一步吧。」",
"303000212_23": "「博士!?」",
"303000212_24": "「怪、怪胎出現啦Death」"
}

View file

@ -0,0 +1,43 @@
{
"303000221_0": "\"You can relax. I must say, your battle prowess was something to behold.\"",
"303000221_1": "\"S-Sure...\"",
"303000221_2": "\"Oh? What's wrong? Why are you moving so far away?\"",
"303000221_3": "\"Get away!\"",
"303000221_4": "\"Was there something I did to make you hate me? Why must you treat me so coldly?\"",
"303000221_5": "\"I'm sorry, but I...need a little more time to process this.\"",
"303000221_6": "\"Huh? Well no matter. Just take your time.\"",
"303000221_7": "\"Anyway, how about a little self-introduction. I am the world's leading researcher of relics, Dr. Ver!\"",
"303000221_8": "\"Those things you girls were wielding earlier, they have to be the relics themselves, surely!\"",
"303000221_9": "\"I mean, yeah, but...\"",
"303000221_10": "\"So my eyes didn't deceive me! There is a technology which activates and wields relics. Fascinating!\"",
"303000221_11": "\"But even more fascinating are those songs you sung in battle. Tell me all about their power! Don't be shy!\"",
"303000221_12": "\"H-Hey, slow down there! Don't you come near me!\"",
"303000221_13": "\"So we don't exist in this world.\"",
"303000221_14": "\"Not only that, there might not be Symphogears, either. Section 2 doesn't exist, after all.\"",
"303000221_15": "\"But that overeager pushiness... That's exactly like the Doctor we knew.\"",
"303000221_16": "\"Wonderful... Just wonderful! Show me more! Tell me more! Come on, don't be shy!\"",
"303000221_17": "\"Oh, geez! Fine! Just calm down a little!\"",
"303000221_18": "\"My god... I never would have thought parallel worlds existed. Let alone Symphogears or the Sakurai Theory.\"",
"303000221_19": "\"It seems that your world is much more developed in relic research compared to mine.\"",
"303000221_20": "\"You don't have any wielders here?\"",
"303000221_21": "\"None. At least, none that my esteemed self is aware of, anyhow.\"",
"303000221_22": "\"But to think that relics respond to song... How splendid! How incredibly romantic!\"",
"303000221_23": "\"What I want to know is how you guys deal with the Noise without the wielders or Section 2?\"",
"303000221_24": "\"It's just like you saw earlier. The US Military and Japanese SDF work in tandem to deal with them.\"",
"303000221_25": "\"However strong the Noise may be, we aren't helpless. Although I can't say we're very effective either.\"",
"303000221_26": "\"Except ever since the incident the other day, we've been witnessing abnormalities.\"",
"303000221_27": "\"Abnormalities?\"",
"303000221_28": "\"Just what happened in that incident—\"",
"303000221_29": "\"What is that alarm?! A cup noodle timer?!\"",
"303000221_30": "\"No, some Noise appeared. Didn't think they would return so quickly...\"",
"303000221_31": "\"The Noise!\"",
"303000221_32": "\"Where are they located?!\"",
"303000221_33": "\"Do you really want to go?\"",
"303000221_34": "\"Of course!\"",
"303000221_35": "\"My goodness... My eyes truly weren't mistaken. You girls are just the finest, bravest heroes I've ever—\"",
"303000221_36": "\"Yeah yeah yeah, just tell us where the damn Noise are already!\"",
"303000221_37": "\"I-I understand... Then let me guide you there.\"",
"303000221_38": "\"But why, Doctor?\"",
"303000221_39": "\"It's too dangerous.\"",
"303000221_40": "\"My overwhelming curiosity must be quenched! I simply must see you fight up close and personal!\""
}

View file

@ -0,0 +1,43 @@
{
"303000221_0": "\"편하게 계세요.\\n이야, 그건 그렇고 아까 그 싸움은 참 멋졌습니다\"",
"303000221_1": "\"어, 응……\"",
"303000221_2": "\"……응? 왜 그러시죠?\\n그렇게 구석에 모여서……?\"",
"303000221_3": "\"다가오지 마세요!\"",
"303000221_4": "\"제가 무슨 잘못이라도 했나요?\\n그렇게까지 싫어하시면 슬픈데요\"",
"303000221_5": "\"죄송합니다.\\n그래도 잠시만…… 마음의 준비가 될 때까지 기다려 주세요\"",
"303000221_6": "\"네에……? 뭐, 그러지요\"",
"303000221_7": "\"어쨌든 우선 자기소개부터 하겠습니다.\\n저는 성유물 연구의 1인자인 닥터 웰입니다!\"",
"303000221_8": "\"여러분이 아까 두르고 계셨던 것,\\n그건 틀림없이 성유물이었지요!\"",
"303000221_9": "\"……응, 그렇긴 한데\"",
"303000221_10": "\"역시! 내 눈은 정확했어!\\n성유물을 기동해 두르는 기술이라니―― 흥미로워!\"",
"303000221_11": "\"그리고 무엇보다 싸우며 불렀던 노래……\\n그 노래의 힘에 대해 알려 주십시오! 자, 어서!\"",
"303000221_12": "\"지, 진정해! 그리고 다가오지 마!\\n나한테 가까이 오지 말라고!\"",
"303000221_13": "\"……이쪽에 우리는 없는 걸까요\"",
"303000221_14": "\"우리가 문제가 아니라 심포기어 자체가 없을지도 몰라.\\n2과가 존재하지 않는다니까\"",
"303000221_15": "\"하지만 이 저돌적인 태도……\\n우리가 알고 있는 닥터랑 정말 똑같아\"",
"303000221_16": "\"멋져…… 멋집니다! 더 많이 보여 주세요!\\n그리고 들려주세요! 어서!\"",
"303000221_17": "\"아, 진짜!\\n설명할 테니까 일단 진정해!\"",
"303000221_18": "\"평행 세계…… 설마 그런 세계가 있을 줄이야.\\n그리고 심포기어 시스템과 사쿠라이 이론……\"",
"303000221_19": "\"아무래도 여러분의 세계는 우리 세계보다\\n성유물 연구가 훨씬 발전한 세계인가 보군요\"",
"303000221_20": "\"……이쪽엔 장착자가 없어?\"",
"303000221_21": "\"없습니다. 이쪽의 성유물 연구의 1인자인\\n제가 모르는 이상 존재할 리가 없습니다\"",
"303000221_22": "\"그나저나 성유물이 노래에 반응하는 성질을 가지고\\n있었다니…… 멋져! 그야말로 로망과도 같아요!\"",
"303000221_23": "\"그보다 장착자도 2과도 없다면 아까처럼\\n노이즈가 나타나면 어떻게 하나요?\"",
"303000221_24": "\"어떻게고 뭐고 아까 본 대로입니다.\\n미국 정부와 일본 정부의 군대가 각각 담당하고 있지요\"",
"303000221_25": "\"아무리 노이즈가 강력해도 전혀 대처할 수 없는 건\\n아니니까요. 물론 효율적이라 할 순 없지만요\"",
"303000221_26": "\"……다만 일전의 어떤 사건 이후로 이변이 벌어지고 있습니다\"",
"303000221_27": "\"이변……?\"",
"303000221_28": "\"대체 무슨 일이 벌어졌는데? 그 사건이란 건――\"",
"303000221_29": "\"무, 무슨 소리죠!?\\n컵라면의 타이머 소리인가요!?\"",
"303000221_30": "\"……아니요. 노이즈가 출현한 모양입니다.\\n이런 단시간 내에 또 출현하다니……\"",
"303000221_31": "\"노이즈!\"",
"303000221_32": "\"――장소는 어디야!?\"",
"303000221_33": "\"……괜찮겠습니까?\"",
"303000221_34": "\"당연하죠!\"",
"303000221_35": "\"여러분…… 역시 내 눈은 정확했어!\\n여러분이야말로 제가 원하던 최고의――!\"",
"303000221_36": "\"아아아, 됐으니까 빨리 장소나 말해!\"",
"303000221_37": "\"아, 알겠습니다……\\n그럼 제가 직접 안내하지요!\"",
"303000221_38": "\"닥터가 왜?\"",
"303000221_39": "\"위험해요\"",
"303000221_40": "\"이 넘치는 탐구심은 누구도 막을 수 없습니다!\\n가장 가까이서 여러분의 싸움을 지켜보겠어요!\""
}

View file

@ -0,0 +1,43 @@
{
"303000221_0": "「請各位放輕鬆。\\n 話說回來剛才的戰鬥實在太出色了。」",
"303000221_1": "「啊,嗯……」",
"303000221_2": "「……嗯?兩位怎麼了?\\n 為什麼要離得那麼遠……」",
"303000221_3": "「別靠過來Death」",
"303000221_4": "「我做了什麼讓你們反感的事嗎?\\n 你們對我這麼戒備真叫我心痛……」",
"303000221_5": "「對不起。\\n 可是請你再等一下……直到我們做好心理準備為止。」",
"303000221_6": "「嗯……?是沒關係啦……」",
"303000221_7": "「總之,請先允許我自我介紹。\\n 我是研究聖遺物的最高權威──威爾博士」",
"303000221_8": "「你們剛才穿著的裝備應該就是聖遺物,\\n 沒錯吧」",
"303000221_9": "「……嗯,是沒錯。」",
"303000221_10": "「果然沒錯!我是不會看錯的!\\n 啟動聖遺物並且裝備在身上的技術──還真是有趣」",
"303000221_11": "「而且最重要的,是那些在戰鬥時唱的歌……\\n 請你們告訴我跟那些歌的力量有關的情報請吧請說」",
"303000221_12": "「冷、冷靜一點!還有別靠過來!\\n 不准靠近我」",
"303000221_13": "「……這裡沒有我們在嗎Death」",
"303000221_14": "「而且好像連Symphogear本身都不存在。\\n 畢竟都沒有二科了。」",
"303000221_15": "「不過他這種咄咄逼人的態度……\\n 真的跟我們所知的博士一模一樣。」",
"303000221_16": "「太棒了……實在太棒了!再多讓我見識一點!\\n 然後再讓我提問吧來吧」",
"303000221_17": "「啊~真是的!\\n 我會說明啦所以你先冷靜下來」",
"303000221_18": "「平行世界……沒想到竟然真的存在著這種世界。\\n 還有Symphogear系統跟櫻井理論……」",
"303000221_19": "「看來跟我們的世界相比,\\n 你們的世界對聖遺物的研究有顯著的發展。」",
"303000221_20": "「……這個世界沒有裝者嗎?」",
"303000221_21": "「沒有。只要在這個世界中,身為聖遺物研究\\n 最高權威的我不知道應該就不可能存在。」",
"303000221_22": "「話說回來,沒想到聖遺物竟然擁有對歌聲產生反應的特性……\\n 太棒了這才叫浪漫」",
"303000221_23": "「先不管這個,既然這裡沒有裝者跟二科,\\n 如果NOISE像剛才那樣再次出現的話要怎麼辦Death」",
"303000221_24": "「也只能像剛才那樣了。\\n 美國政府跟日本政府的自衛隊會各自進行處理。」",
"303000221_25": "「不管NOISE有多麼強大我們也並非完全束手無策。\\n 當然稱不上有效率就是了。」",
"303000221_26": "「……不過自從前陣子發生某起事件以來,開始產生了異變。」",
"303000221_27": "「異變……?」",
"303000221_28": "「你所說的事件……到底是出了什麼事──?」",
"303000221_29": "「這、這是什麼警報Death\\n 是什麼泡麵的計時器嗎Death」",
"303000221_30": "「……不是看來是NOISE出現了。\\n 竟然會在短時間內再度出現……」",
"303000221_31": "「NOISE」",
"303000221_32": "「──地點在哪裡!?」",
"303000221_33": "「……真的可以嗎?」",
"303000221_34": "「那當然囉Death」",
"303000221_35": "「各位……我果然沒有看錯!\\n 你們就是我所追求的最佳──」",
"303000221_36": "「啊啊啊!無所謂啦!快告訴我們地點!」",
"303000221_37": "「我、我明白了……\\n 那我直接帶你們過去吧」",
"303000221_38": "「為什麼你要這麼做?」",
"303000221_39": "「很危險Death」",
"303000221_40": "「任誰都擋不住我滿溢出來的研究精神!\\n 我要在最近距離內觀察你們的戰鬥」"
}

View file

@ -0,0 +1,46 @@
{
"303000231_0": "\"Wonderful... Just wonderful! Such exquisite displays of battle prowess!\"",
"303000231_1": "\"That's kinda how it goes with our Symphogears.\"",
"303000231_2": "\"They're designed specifically to defeat the Noise.\"",
"303000231_3": "\"This amount of Noise is a walk in the park for us!\"",
"303000231_4": "\"Hehe... Wonderful, just wonderful...\"",
"303000231_5": "\"Ugh... I feel sick...\"",
"303000231_6": "\"I know he looks the same, but he's a different person, Kiri-chan.\"",
"303000231_7": "\"Yeah, I know that, but... Ugh.\"",
"303000231_8": "\"So, about that abnormality you mentioned earlier?\"",
"303000231_9": "\"Recently among the Noise, there have been specimen that appear quite different from the rest.\"",
"303000231_10": "\"That black cat looked like it was a hurry.\"",
"303000231_11": "\"Who cares about some cat? So what do these weird Noise look—?\"",
"303000231_12": "\"Hm? More Noise?\"",
"303000231_13": "\"No way, is that—?!\"",
"303000231_14": "\"Heh! It's just some Noise! I'll finish this easy!\"",
"303000231_15": "\"What?! My attack didn't work?!\"",
"303000231_16": "\"It cut her bullets in half!\"",
"303000231_17": "\"I don't believe it...\"",
"303000231_18": "\"Dammit! How about you try this on for size?!\"",
"303000231_19": "\"You've gotta be kidding me!\\nEven that got sliced in half?\"",
"303000231_20": "\"Diiiiiiiie!\"",
"303000231_21": "\"I'm joining in!\"",
"303000231_22": "\"Aah!\"",
"303000231_23": "\"Aaaaah!\"",
"303000231_24": "\"Hey! Don't trip over nothing!\"",
"303000231_25": "\"We just got a bit careless, that's all! Let's go, Shirabe!\"",
"303000231_26": "\"Okay!\"",
"303000231_27": "(We tripped over nothing? Something isn't right here...)",
"303000231_28": "\"Our attacks aren't even making a scratch!\"",
"303000231_29": "\"It's seeing right through all of our attacks.\"",
"303000231_30": "\"You cheeky little—! I'll get you!\"",
"303000231_31": "\"Chris! You can't go alone!\"",
"303000231_32": "\"The both of you need to calm down!\"",
"303000231_33": "\"Guh! Watch out!\"",
"303000231_34": "\"Whoa! We're gonna crash!\"",
"303000231_35": "\"I'm trying to dodge here! Get out of the way!\"",
"303000231_36": "\"Now you're just talking crazy!\"",
"303000231_37": "\"Look! It's going to attack!\"",
"303000231_38": "\"Aaaah! What?! H-Hold on!\"",
"303000231_39": "\"How?! It cut through my attack like it was nothing!\"",
"303000231_40": "\"Stand back!\"",
"303000231_41": "\"Tch... Now we know this isn't some ordinary Noise.\\nTime to go all in!\"",
"303000231_42": "\"You got it!\"",
"303000231_43": "\"Roger!\""
}

View file

@ -0,0 +1,46 @@
{
"303000231_0": "\"멋져…… 역시 멋집니다!\\n여러분은 최고예요!\"",
"303000231_1": "\"우리 기어의 힘만 있으면 별거 아니지\"",
"303000231_2": "\"심포기어는 노이즈를 쓰러뜨리기 위한 힘이니까\"",
"303000231_3": "\"이 정도는 누워서 떡 먹기예요!\"",
"303000231_4": "\"후후…… 정말, 정말 멋져……\"",
"303000231_5": "\"……윽, 역시 기분 나빠요……\"",
"303000231_6": "\"키리, 겉모습은 같아도 다른 사람이야……\"",
"303000231_7": "\"알고는 있지만…… 으윽\"",
"303000231_8": "\"이봐, 그래서 아까 말했던 이변이란 게 뭔데?\"",
"303000231_9": "\"그건 노이즈 중에\\n다른 노이즈와는 확연히 다른 특성의――\"",
"303000231_10": "\"검은 고양이가 엄청난 속도로 지나갔어……\"",
"303000231_11": "\"지금 고양이를 신경 쓸 때가 아니잖아.\\n그 이상한 노이즈는 어떤――\"",
"303000231_12": "\"응? 또 노이즈인가요……?\"",
"303000231_13": "\"설마―― 저, 저 개체는!\"",
"303000231_14": "\"흥, 고작 노이즈 아냐!\\n이걸로―― 끝이다!\"",
"303000231_15": "\"앗――! 내 공격이!?\"",
"303000231_16": "\"초, 총탄이 전부 두 동강 났어요!?\"",
"303000231_17": "\"믿을 수 없어……\"",
"303000231_18": "\"젠장!\\n그럼 이건 어떠냐!\"",
"303000231_19": "\"이런…… 말도 안 돼……\\n이것도 베어 버리다니――\"",
"303000231_20": "\"에―――잇!\"",
"303000231_21": "\"동시에 공격하면!\"",
"303000231_22": "\"꺄악!\"",
"303000231_23": "\"우와아앗!\"",
"303000231_24": "\"너희들, 아무것도 없는데 왜 넘어지고 난리야!\"",
"303000231_25": "\"잠깐 방심해서 그래요!\\n갑니다! 시라베!\"",
"303000231_26": "\"응!\"",
"303000231_27": "(……아무것도 없는데 넘어져?\\n뭔가 이상한데……)",
"303000231_28": "\"이래도 안 먹히나요!?\"",
"303000231_29": "\"공격을 전부 꿰뚫어 보고 있어?\"",
"303000231_30": "\"……건방진 짓 하기는!\\n까불지 마!\"",
"303000231_31": "\"혼자서는 위험해요!\"",
"303000231_32": "\"키리까지!\\n둘 다 진정해――!\"",
"303000231_33": "\"――큭!? 위험해!\"",
"303000231_34": "\"우왓!? 부딪히겠어요!\"",
"303000231_35": "\"내가 피하는 쪽에 있으면 어떻게 해!\"",
"303000231_36": "\"어쩔 수 없었어요!\"",
"303000231_37": "\"선배, 키리! 저 노이즈가――!\"",
"303000231_38": "\"으어어어엇!? 잠깐!? 기, 기다려!\"",
"303000231_39": "\"우왓!?\\n허무하게 막혔어요!\"",
"303000231_40": "\"――물러서!\"",
"303000231_41": "\"칫, 평범한 노이즈가 아니라는 건 알겠어.\\n정신 바짝 차리고 간다!\"",
"303000231_42": "\"알겠습니다!\"",
"303000231_43": "\"알겠어요\""
}

View file

@ -0,0 +1,46 @@
{
"303000231_0": "「太棒了……果然很棒!\\n 你們是最棒的」",
"303000231_1": "「只要有我們的Gear之力輕輕鬆鬆就解決了。」",
"303000231_2": "「因為Symphogear是為了打倒NOISE而生的力量。」",
"303000231_3": "「這種程度小菜一碟Death」",
"303000231_4": "「呵呵呵……真的、真的很出色……」",
"303000231_5": "「……嗚果然很噁心Death……」",
"303000231_6": "「小切,雖然外貌一樣,但他們是不同的人……」",
"303000231_7": "「我知道Death可是……嗚嗚」",
"303000231_8": "「我問你,你剛才說的異變是什麼?」",
"303000231_9": "「在NOISE之中\\n 出現了擁有與其他NOISE明顯不同特質的──」",
"303000231_10": "「有隻黑貓氣勢逼人地從我面前跑過去……」",
"303000231_11": "「現在還管什麼貓啦?\\n 那個奇怪的NOISE是怎樣的──」",
"303000231_12": "「嗯又是NOISE嗎Death……」",
"303000231_13": "「難不成──那、那隻個體是──!」",
"303000231_14": "「哈哈區區NOISE\\n 這下子──就結束了」",
"303000231_15": "「什麼──!我的攻擊被──!」",
"303000231_16": "「子、子彈全都被切成兩半Death」",
"303000231_17": "「不敢置信……」",
"303000231_18": "「可惡!\\n 那這招怎麼樣」",
"303000231_19": "「喂……騙人的吧……\\n 竟然連這招都被斬斷了──」",
"303000231_20": "「Dea────th」",
"303000231_21": "「同時進攻的話!」",
"303000231_22": "「呀啊!」",
"303000231_23": "「哇啊啊啊!」",
"303000231_24": "「你們別在空無一物的地面上摔倒!」",
"303000231_25": "「我只是有點大意而已Death\\n 調我們上吧Death」",
"303000231_26": "「嗯!」",
"303000231_27": "(……在空無一物的地方摔倒?\\n 感覺不太對勁……",
"303000231_28": "「這樣也不行嗎Death」",
"303000231_29": "「攻擊全都被看穿了?」",
"303000231_30": "「……竟然敢這麼狂妄!\\n 別開玩笑了」",
"303000231_31": "「一個人衝出去會很危險Death」",
"303000231_32": "「連小切都這樣!\\n 你們兩個都冷靜點──」",
"303000231_33": "「──嗚!危險!」",
"303000231_34": "「哇要撞上了Death」",
"303000231_35": "「不要擋在我要閃避的地方!」",
"303000231_36": "「別提出無理要求了Death」",
"303000231_37": "「兩位那隻NOISE──」",
"303000231_38": "「嗚喔喔喔喔!?等等──我、我叫你等一下!」",
"303000231_39": "「Death\\n 輕輕鬆鬆就被擋下來了Death」",
"303000231_40": "「──退下!」",
"303000231_41": "「嘖現在已經明白它不是普通NOISE了\\n 集中精神上吧」",
"303000231_42": "「了解Death」",
"303000231_43": "「了解!」"
}

View file

@ -0,0 +1,96 @@
{
"303000232_0": "\"What is this thing?!\"",
"303000232_1": "\"It's deflecting all our attacks...\"",
"303000232_2": "\"It's not just that. Unlike the regular Noise, it's watching our movements.\"",
"303000232_3": "\"You know, I feel like I've seen this thing's movement before.\"",
"303000232_4": "\"I was just thinking the same.\"",
"303000232_5": "\"I don't have any pals that move like that!\"",
"303000232_6": "\"Guess we've gotta get this tricky bastard with one big attack!\"",
"303000232_7": "\"And it's not even a Karma Noise...\"",
"303000232_8": "\"Time for a fully powered attack!\"",
"303000232_9": "\"Don't stop now! Keep pushing!\"",
"303000232_10": "\"All right!\"",
"303000232_11": "\"We managed to take it down...\"",
"303000232_12": "\"But I'm exhausted...\"",
"303000232_13": "\"Hm? What is this?\"",
"303000232_14": "\"What the? It doesn't look like a Noise fragment.\"",
"303000232_15": "\"But it came from where that Noise vanished. It must be related in some way.\"",
"303000232_16": "\"Thank you all for such a wonderful display. I feel I saw every aspect of your power!\"",
"303000232_17": "\"Great, now I feel sick again...\"",
"303000232_18": "\"Pull yourself together, Kiri-chan.\"",
"303000232_19": "\"Oh? Looks like the SDF and US Military finally arrived. They certainly took their sweet time...\"",
"303000232_20": "\"Doctor! What happened to the Noise here?!\"",
"303000232_21": "\"Those girls cleared them all out! And they didn't leave a single straggler, might I add!\"",
"303000232_22": "\"Huh? You mean those girls in the strange outfits?\"",
"303000232_23": "\"How rude! Can't you tell how wondrous this is?! This is precisely why I hate the uncultured!\"",
"303000232_24": "\"S-Sorry, Doctor!\"",
"303000232_25": "\"Whatever. Everything's fine here, so explain the situation to your unit, and return to base. We're done here.\"",
"303000232_26": "\"I-I see...\"",
"303000232_27": "\"They're giving us funny looks.\"",
"303000232_28": "\"It's like they don't believe we defeated the Noise.\"",
"303000232_29": "\"Don't pay them any mind. They're free to choose whether to believe it or not.\"",
"303000232_30": "\"Chris-senpai even didn't retort back at them.\"",
"303000232_31": "\"We're going to see flying pigs at this rate!\"",
"303000232_32": "\"Oh, I get it.\\nSo that's how you two see me.\"",
"303000232_33": "\"N-Not at all. That was just a figure of speech, like a joke, that's all.\"",
"303000232_34": "\"Hehe. You three get along wonderfully well; precisely how a relationship between senpai and kohai should be.\"",
"303000232_35": "\"You've got it all mixed up. I'm the senior here! What makes you think I'm their kohai?!\"",
"303000232_36": "\"She's letting this whole senpai thing get to her head.\"",
"303000232_37": "\"You can say that again.\"",
"303000232_38": "\"I mean, they didn't see you fighting, so it's natural for them to doubt your abilities.\"",
"303000232_39": "\"By the way, that Noise from earlier is the abnormality you mentioned, isn't it? Is it all over now?\"",
"303000232_40": "\"It's not quite that simple.\\nThere's more than one of those Noise.\"",
"303000232_41": "\"There are more?\"",
"303000232_42": "\"Yes, there are.\"",
"303000232_43": "\"We barely beat one of them with the three of us teaming up. How many more are there?\"",
"303000232_44": "\"Well... There is likely a few dozen more at least.\"",
"303000232_45": "\"A few dozen?!\"",
"303000232_46": "\"No way...\"",
"303000232_47": "\"That can't be right! How's that possible?!\"",
"303000232_48": "\"That Noise absorbs relic fragments. I calculated that number based on the number of fragments that exist.\"",
"303000232_49": "\"Fragments? Wait, like the one from earlier!\"",
"303000232_50": "\"You mean this?\"",
"303000232_51": "\"My god... It's exactly as I thought.\"",
"303000232_52": "\"This is a fragment of Muramasa.\"",
"303000232_53": "\"Muramasa?\"",
"303000232_54": "\"Sorry for making you come all the way here. I thought it would be better to explain on-site.\"",
"303000232_55": "\"On-site? What do you mean?\"",
"303000232_56": "\"This shrine is where a Muramasa blade was housed.\"",
"303000232_57": "\"They are cursed blades, crafted by the blacksmith Muramasa Sengo.\"",
"303000232_58": "\"C-Cursed blades?\"",
"303000232_59": "\"Yes. They may not have as deep a history as other relics, but they are said to have cursed the Tokugawa family.\"",
"303000232_60": "\"I've heard the name before, but I didn't know they were cursed...\"",
"303000232_61": "\"They indeed embody a powerful curse, and the Muramasa enshrined here was the very first ever made.\"",
"303000232_62": "\"It is a bona fide cursed blade that has taken who knows how many lives.\"",
"303000232_63": "\"It brings misfortune to anyone or anything that comes near it.\"",
"303000232_64": "\"Misfortune... Could it be that we felt sick in battle because of the blade?\"",
"303000232_65": "\"It must be. In fact, those who have touched it directly have all been struck with some kind of misfortune.\"",
"303000232_66": "\"That's one scary sword...\"",
"303000232_67": "\"D-Don't be scared of it. It's just some curse...\"",
"303000232_68": "\"So how does the Muramasa effect the Noise?\"",
"303000232_69": "\"I do not know. But right after a failed activation experiment, those special Noise started appearing.\"",
"303000232_70": "\"You tried to activate a relic? What were you thinking?!\"",
"303000232_71": "\"I was against it! But those barbaric government imbeciles got greedy and forced the Muramasa's activation!\"",
"303000232_72": "\"And then the activation failed, causing it to shatter?\"",
"303000232_73": "\"Yes. Muramasa went berserk, and then shattered instantly as a result.\"",
"303000232_74": "\"The shattered fragments scattered over a vast area. If they had only let me handle the experiment!\"",
"303000232_75": "\"Ahem. But I digress. The Noise that were affected by Muramasa—the ones with Muramasa fragments—\"",
"303000232_76": "\"We call them Warrior Noise.\"",
"303000232_77": "\"We had no way to deal with them. We either fled, or waited for them to carbonize their victims—\"",
"303000232_78": "\"—But now thanks to you all, we have a ray of hope! You are true—\"",
"303000232_79": "\"True what?\"",
"303000232_80": "\"No, it's too early to say. Anyway, that is what happened in this world.\"",
"303000232_81": "\"You know, there's something about that Noise's name...\"",
"303000232_82": "\"Like, I get it, but it's pretty cliché if you ask me.\"",
"303000232_83": "\"That was something the higher-ups decided on. At the end of the day, they make all the decisions.\"",
"303000232_84": "\"So these Warrior Noise were affected by Muramasa, making them stronger?\"",
"303000232_85": "\"Yes. There are no other possible causes I can think of.\"",
"303000232_86": "\"You know, I think we've found the abnormality we're looking for.\"",
"303000232_87": "\"No doubt about it!\"",
"303000232_88": "\"I agree.\"",
"303000232_89": "\"I hate to ask this knowing full well that you're visitors from a parallel world, but would you help us?\"",
"303000232_90": "\"Sure. That's why we're here in the first place.\"",
"303000232_91": "\"Yeah! Our mission is to resolve that abnormality!\"",
"303000232_92": "\"It's ultimately our problem, too.\"",
"303000232_93": "\"Thank you so much! I knew I could count on you all!\\nHehe...\""
}

View file

@ -0,0 +1,96 @@
{
"303000232_0": "\"대체 뭐야, 이 녀석은!?\"",
"303000232_1": "\"공격이 전부 막히네요……\"",
"303000232_2": "\"그뿐만이 아니야.\\n평범한 노이즈와는 다르게 이쪽을 살피고 있어\"",
"303000232_3": "\"그런데 저 녀석의 움직임을 어디서 본 것 같은데……\"",
"303000232_4": "\"아, 저도 그래요\"",
"303000232_5": "\"저한테는 저런 이상한 친구 없어요!\"",
"303000232_6": "\"어쩔 수 없지, 아예 총공격해서 단번에 정리하자!\"",
"303000232_7": "\"노이즈 하나에 총공격이라니……\\n카르마 노이즈도 아닌데……\"",
"303000232_8": "\"전력으로 제노사이드해요!\"",
"303000232_9": "\"――멈추지 마! 이대로 밀어붙인다!\"",
"303000232_10": "\"해냈다!\"",
"303000232_11": "\"어찌어찌 쓰러뜨리긴 했지만……\"",
"303000232_12": "\"지쳤어……\"",
"303000232_13": "\"응? 이거…… 뭘까요?\"",
"303000232_14": "\"……뭐야, 그건.\\n노이즈의 파편……인 것 같지도 않은데\"",
"303000232_15": "\"하지만 저 노이즈가 사라진 곳에서 나왔으니\\n관계가 없을 것 같진 않아요……\"",
"303000232_16": "\"이야, 정말 멋지셨습니다, 여러분.\\n전부 지켜봤답니다, 하나도 빼놓지 않고 전부!\"",
"303000232_17": "\"……으윽. 뭔가 굉장히 기분 나빠요……\"",
"303000232_18": "\"키리, 정신 차려\"",
"303000232_19": "\"음? 군대도 도착한 모양이네요.\\n나 참, 도움이 안 되는 자들이라니까……\"",
"303000232_20": "\"박사님! 이곳에 나타난 노이즈는!?\"",
"303000232_21": "\"그딴 건 이분들이 모두 정리해 주셨습니다!\\n깨끗하고 깔끔하게 흔적도 없이!\"",
"303000232_22": "\"……네? 이 이상한 옷을 입은 소녀들이……?\"",
"303000232_23": "\"무례하군요! 이 우수함을 느끼지 못하다니!\\n하여튼, 이래서 교양 없는 자들은!\"",
"303000232_24": "\"죄, 죄송합니다!\"",
"303000232_25": "\"네, 아무래도 좋아요. 바로 부대에 사정을 설명하고\\n돌아가세요. 이제 필요 없습니다\"",
"303000232_26": "\"아, 네……\"",
"303000232_27": "\"……으윽, 저쪽에서 기분 나쁜 시선이 느껴져요\"",
"303000232_28": "\"우리가 노이즈를 쓰러뜨렸다는 걸 믿지 않는 얼굴이야\"",
"303000232_29": "\"신경 쓰지 마.\\n믿건 안 믿건 저 녀석들 마음이지\"",
"303000232_30": "\"크리스 선배가 따지고 들지 않다니……\"",
"303000232_31": "\"오늘 해가 서쪽에서 떴나요!?\"",
"303000232_32": "\"……그래, 그랬구나.\\n너희들, 나를 그런 식으로 생각했구나\"",
"303000232_33": "\"아, 아니에요. 방금 그건 그냥 해 본 말이라고 할까,\\n농담 같은 거예요……\"",
"303000232_34": "\"후후, 세 분은 멋진 관계를 맺고 계시는군요.\\n선배와 후배의 이상적인 모습을 보는 것 같아요\"",
"303000232_35": "\"뭐, 뭐야, 갑자기. 그야 난 실제로 선배니까.\\n선배의 위엄이 나오나 보지!\"",
"303000232_36": "\"신나 보이지, 키리……\"",
"303000232_37": "\"신나 보이네요, 시라베……\"",
"303000232_38": "\"뭐, 그들은 여러분의 활약을 직접 보지 못했으니\\n그럴 만도 합니다\"",
"303000232_39": "\"그건 그렇고, 이변이란 건 아까 그 노이즈지?\\n그럼 이제 해결된 건가?\"",
"303000232_40": "\"아니, 그렇지 않습니다.\\n아까 그 노이즈는 하나가 아닙니다\"",
"303000232_41": "\"더 있다는 거야?\"",
"303000232_42": "\"네, 그렇습니다\"",
"303000232_43": "\"하나도 셋이서 겨우 쓰러뜨렸는데……\\n얼마나 더 남았나요?\"",
"303000232_44": "\"글쎄요…… 아마 수십은 될 겁니다\"",
"303000232_45": "\"뭐!? 저런 게 수십 마리나!?\"",
"303000232_46": "\"그럴 수가……\"",
"303000232_47": "\"마, 말도 안 돼요!\\n어째서 그렇게!?\"",
"303000232_48": "\"저 노이즈는 어떤 성유물의 파편을 지닌 노이즈입니다.\\n그 조각의 수가 대략 그 정도라……\"",
"303000232_49": "\"조각……? 아, 아까 그거!\"",
"303000232_50": "\"이, 이거 말인가요?\"",
"303000232_51": "\"그건……… 역시 그렇군요\"",
"303000232_52": "\"이건 '무라마사'의 파편입니다\"",
"303000232_53": "\"무라마사……?\"",
"303000232_54": "\"번거롭게 자리를 옮겨서 죄송합니다.\\n설명을 위해서도 현장을 보는 게 빠를 것 같아서요\"",
"303000232_55": "\"현장? 무슨 말이야?\"",
"303000232_56": "\"이 신사가 바로 그 '무라마사'가\\n보관되어 있던 장소입니다\"",
"303000232_57": "\"무라마사는 도공 무라마사가\\n만들었다고 전해지는 요도입니다\"",
"303000232_58": "\"요, 요도라고요……?\"",
"303000232_59": "\"네, 그렇습니다. 역사는 다른 성유물보다 짧지만\\n그 도쿠가와 가를 저주했다고 알려진 물건이지요\"",
"303000232_60": "\"유명한 검이니까 들어본 적은 있지만……\\n요도, 저주받은 검……\"",
"303000232_61": "\"네, 아무튼 무라마사는 강한 저주를 지닌 검입니다.\\n게다가 이곳에 있던 것은 그중 최초의 한 자루\"",
"303000232_62": "\"얼마나 많은 생명을 앗아 갔는지조차 알 수 없는\\n그야말로 저주받은 검입니다\"",
"303000232_63": "\"그리고 주위에도 불행을 가져오는 불길한 검이지요\"",
"303000232_64": "\"불행…… 혹시 싸움 도중에\\n상태가 좋지 않았던 것도 검의 영향?\"",
"303000232_65": "\"네, 분명 그럴 겁니다. 실제로\\n그것에 접촉한 자들은 어떤 형태로든 불행을 겪었지요\"",
"303000232_66": "\"으윽…… 뭔가 정말 무시무시한 검이네요……\"",
"303000232_67": "\"거, 겁먹을 거 없어.\\n그딴, 저, 저주 따위에……\"",
"303000232_68": "\"그 무라마사가 어째서 노이즈에 영향을……\"",
"303000232_69": "\"……모릅니다. 단지 기동 실험에 실패한 직후부터\\n저 특수한 노이즈가 나타나게 되었습니다\"",
"303000232_70": "\"실패라니…… 뭐 하는 거예요!\"",
"303000232_71": "\"전 반대했습니다! 그런데도 야만스럽고 우둔한 정부놈들이\\n욕심에 눈이 멀어 무리하게 기동하려고 하더니!\"",
"303000232_72": "\"그래서 실패하고 무라마사가 조각났다고?\"",
"303000232_73": "\"네. 결과적으로 무라마사가 폭주해\\n다음 순간에는 조각나서 흩어졌습니다\"",
"303000232_74": "\"부서진 조각은 상당히 광범위하게 퍼졌습니다……\\n실험을 나에게 맡겼더라면――!\"",
"303000232_75": "\"흠흠, 이야기가 엇나갔군요. 무라마사의 영향을 받은 노이즈\\n즉, 무라마사의 조각을 지닌 노이즈――\"",
"303000232_76": "\"그것을 우리는 '무사 노이즈'라고 부르고 있습니다\"",
"303000232_77": "\"저 노이즈를 상대로는 대처할 방법이 없어서 도망치던가\\n희생되어 탄화되길 기다릴 수밖에 없었습니다만――\"",
"303000232_78": "\"――여러분 덕분에 희망의 빛줄기를 보았습니다!\\n여러분이야말로 진정한――\"",
"303000232_79": "\"진정한―― 뭔가요?\"",
"303000232_80": "\"……아니. 시기상조군요.\\n어쨌든 이쪽의 사정은 이렇습니다\"",
"303000232_81": "\"그건 그렇다 쳐도 무사 노이즈라는 이름……\"",
"303000232_82": "\"이해는 하지만, 참…… 대충 지었네요\"",
"303000232_83": "\"이름은 상층부 인간이 멋대로 붙인 거라……\\n윗사람 체면이 있으니 어쩔 수 없이 그리 부릅니다\"",
"303000232_84": "\"음, 그러니까 무사 노이즈는 무라마사의 영향을 받았고\\n그 원인으로 저렇게 강해졌다는 거지?\"",
"303000232_85": "\"네, 달리 짐작되는 원인은 없으니까요\"",
"303000232_86": "\"……이봐, 이게 이번 이변 아닐까?\"",
"303000232_87": "\"분명 그럴 거예요!\"",
"303000232_88": "\"저도 그렇게 생각해요……\"",
"303000232_89": "\"평행 세계의 방문자임을 잘 알고 있지만 부끄러움을 무릅쓰고\\n부탁드립니다. 저희에게 힘을 빌려주실 수 없겠습니까?\"",
"303000232_90": "\"……좋아.\\n애초에 우리는 그럴 생각으로 이쪽에 온 거야\"",
"303000232_91": "\"맞아요!\\n그 이변을 정리하는 게 우리의 임무예요!\"",
"303000232_92": "\"이건 우리의 문제이기도 하니까……\"",
"303000232_93": "\"감사합니다! 역시 여러분은\\n제가 생각한 그대로의 인물들이군요! 후후……\""
}

View file

@ -0,0 +1,96 @@
{
"303000232_0": "「這傢伙是怎樣啦!?」",
"303000232_1": "「攻擊全被它擋掉了……」",
"303000232_2": "「不只如此喔。\\n 它好像還跟普通的NOISE不同會觀察我們的動向。」",
"303000232_3": "「不過總覺得那傢伙的動作似曾相識……」",
"303000232_4": "「啊,我也有同樣想法。」",
"303000232_5": "「我沒有那種朋友啦Death」",
"303000232_6": "「沒辦法了,事已至此,發動總攻擊一口氣了結它吧!」",
"303000232_7": "「對一隻NOISE用盡全力……\\n 明明不是業障NOISE……」",
"303000232_8": "「全力屠殺Death」",
"303000232_9": "「──手別停下!就這樣壓制到底!」",
"303000232_10": "「好耶!」",
"303000232_11": "「勉強打倒它了Death……」",
"303000232_12": "「可是好累……」",
"303000232_13": "「嗯這個……是什麼Death」",
"303000232_14": "「……那是什麼?\\n NOISE的碎片……好像也不是這麼回事。」",
"303000232_15": "「不過既然是從那隻NOISE消失的地方出現的\\n 我不認為兩者毫無關聯……」",
"303000232_16": "「哎呀,各位著實讓我大開眼界了。\\n 我全程都盡收眼底囉一絲不漏」",
"303000232_17": "「……嗚。總覺得超級不舒服Death……」",
"303000232_18": "「小切,妳振作點。」",
"303000232_19": "「哎呀?自衛隊跟美軍好像都抵達了。\\n 真是一群毫不中用的傢伙……」",
"303000232_20": "「博士出現在這裡的NOISE呢」",
"303000232_21": "「這幾位少女早就把那種東西全部處理掉了!\\n 沒錯處理得一乾二淨、不留痕跡」",
"303000232_22": "「……什麼?這群裝扮怪異的少女們嗎……?」",
"303000232_23": "「真沒禮貌!你無法理解這裝備的優秀嗎!?\\n 真是的你們這些沒教養的傢伙就是這樣」",
"303000232_24": "「對、對不起!」",
"303000232_25": "「啊,夠了。請盡快向部隊說明情況,\\n 然後收隊吧這裡已經不需要你們了。」",
"303000232_26": "「好、好的……」",
"303000232_27": "「……嗚嗚我感覺到很討厭的視線來自那邊Death。」",
"303000232_28": "「他們一副不相信NOISE是我們打倒的表情。」",
"303000232_29": "「別介意。\\n 相不相信都是他們的自由。」",
"303000232_30": "「學姐竟然不回嘴……」",
"303000232_31": "「難不成要下紅雨了嗎Death」",
"303000232_32": "「……原來如此原來如此。\\n 原來你們是這麼看我的啊……」",
"303000232_33": "「沒、沒有啦。剛才那只是誇飾啦,\\n 就像是在開玩笑Death……」",
"303000232_34": "「呵呵,你們三位的關係真的很親密。\\n 我彷彿看見了前輩與晚輩的理想形態。」",
"303000232_35": "「怎、怎麼沒頭沒腦地說這些啊?不過我本來就是前輩了,\\n 或許是身為前輩的氣場外漏了吧」",
"303000232_36": "「小切,她得意忘形了吧……」",
"303000232_37": "「調她得意忘形了呢Death……」",
"303000232_38": "「畢竟他們沒能親眼見識到你們的活躍。\\n 這也無可厚非。」",
"303000232_39": "「話說回來所謂異變就是指剛才那隻NOISE吧\\n 那麼這下就結束了嗎」",
"303000232_40": "「不,事情沒有這麼簡單。\\n 剛才那種NOISE不只一隻。」",
"303000232_41": "「你是說還有其他隻?」",
"303000232_42": "「是的,沒錯。」",
"303000232_43": "「三個人聯手才終於打倒一隻耶……\\n 還有幾隻啊Death」",
"303000232_44": "「我想想……恐怕還有數十隻吧。」",
"303000232_45": "「啥那種NOISE還有好幾十隻」",
"303000232_46": "「怎麼會這樣……」",
"303000232_47": "「開、開什麼玩笑Death\\n 為什麼會有那麼多」",
"303000232_48": "「那種NOISE是吸收了某件聖遺物的碎片而生的\\n 而碎片的數量恐怕就是這麼多……」",
"303000232_49": "「碎片……?喂,是剛才那個!」",
"303000232_50": "「是、是這個嗎Death」",
"303000232_51": "「這個嘛……嗯……果然沒錯。」",
"303000232_52": "「這是『村正』的碎片。」",
"303000232_53": "「村正……?」",
"303000232_54": "「特地勞煩各位過來一趟,真不好意思。\\n 為了向各位說明我覺得讓你們直接看現場最快。」",
"303000232_55": "「現場?你在說什麼?」",
"303000232_56": "「這座神社就是供奉那把『村正』的場所。」",
"303000232_57": "「村正,又名『千子村正』。\\n 據傳是刀匠村正所鍛造出來的妖刀。」",
"303000232_58": "「妖、妖刀嗎Death」",
"303000232_59": "「是的。雖然村正的歷史比起其他聖遺物較短,\\n 但它可是詛咒了德川家的妖物。」",
"303000232_60": "「這把刀很有名,我有聽說過……\\n 妖刀、受詛咒的刀……」",
"303000232_61": "「沒錯,總而言之,村正是帶有強大詛咒的刀。\\n 而且在這裡的是最初的一把。」",
"303000232_62": "「它奪走了不知多少人的性命,\\n 是一把真正的詛咒魔刀。」",
"303000232_63": "「而且它也是一把不吉利的刀,會將不幸帶給周遭人們。」",
"303000232_64": "「不幸……難道說我們在戰鬥中出差錯,\\n 也是因為刀的影響」",
"303000232_65": "「是的,我想不會錯。\\n 其實接觸過那把刀的人都會遭受某些不幸。」",
"303000232_66": "「嗚嗚……感覺這把刀真的很可怕Death……」",
"303000232_67": "「不、不准害怕,\\n 那、那種東西不、不過是詛咒罷了……」",
"303000232_68": "「那村正為什麼會對NOISE造成影響……」",
"303000232_69": "「……我不知道。只不過啟動實驗失敗後,\\n 那種特殊NOISE也隨之開始出現了。」",
"303000232_70": "「失敗……你們做了什麼Death」",
"303000232_71": "「我提出反對意見了!但是那群野蠻又愚昧的\\n 政府人士利慾薰心想強迫它啟動」",
"303000232_72": "「然後失敗了,村正就此碎裂?」",
"303000232_73": "「沒錯,實驗導致村正失控,\\n 隨即就當場碎裂了。」",
"303000232_74": "「碎裂的殘片在相當大的範圍內四處飛散,\\n 要是他們讓我主導實驗的話──」",
"303000232_75": "「咳咳扯遠了。受到村正影響的NOISE\\n 換句話說就是持有村正碎片的NOISE──」",
"303000232_76": "「我們稱其為『武者NOISE』。」",
"303000232_77": "「我們想不到任何辦法對付那種NOISE只能遠離\\n 或是等待犧牲造成碳化──」",
"303000232_78": "「──但托各位的福,我們終於見到了一絲光明!\\n 你們才是真正的──」",
"303000232_79": "「真正的──什麼Death」",
"303000232_80": "「……沒什麼,現在說還太早了。\\n 總而言之這裡的來龍去脈大概就是這樣。」",
"303000232_81": "「話說回來武者NOISE這個名稱……」",
"303000232_82": "「我懂Death該怎麼說呢……有點隨便Death。」",
"303000232_83": "「這是高層擅自取的名字……\\n 為了顧及高層的顏面我只能跟著稱呼。」",
"303000232_84": "「啊也就是說所謂的武者NOISE是受到村正影響\\n 才會變得這麼強的吧」",
"303000232_85": "「是的,我也想不到其他的變數了。」",
"303000232_86": "「……我說,這就是這次異變的原因吧?」",
"303000232_87": "「絕對是這樣沒錯Death」",
"303000232_88": "「我也這麼認為……」",
"303000232_89": "「我打心底明白你們只是來自平行世界的訪客,\\n 但我誠心地拜託你們能助我們一臂之力嗎」",
"303000232_90": "「……好。\\n 我們原本就是因為這檔子事才會來到這裡的。」",
"303000232_91": "「沒錯Death\\n 收拾那些什麼異變現象就是我們的任務Death」",
"303000232_92": "「畢竟這也算是我們的問題……」",
"303000232_93": "「謝謝你們!我果然沒看走眼,\\n 你們跟我想的一樣呵呵……」"
}

View file

@ -0,0 +1,65 @@
{
"303000311_0": "Philosophical Armament Muramasa",
"303000311_1": "\"You're back. How was the other side?\"",
"303000311_2": "\"We confirmed what appeared to be the abnormality.\"",
"303000311_3": "\"You've already identified it?\"",
"303000311_4": "\"Definitely!\"",
"303000311_5": "\"Then let's hear your report.\"",
"303000311_6": "\"Sure, there's a lot that happened on the other side.\"",
"303000311_7": "\"I see. So the Warrior Noise have fused with fragments of Muramasa. And to think Dr. Ver would appear, too...\"",
"303000311_8": "\"If we defeat all the Warrior Noise, that'll make the abnormality subside, don't you think?\"",
"303000311_9": "\"Speaking of which, relic fragments did fuse with Noise before, right?\"",
"303000311_10": "\"You mean the whale type Noise.\"",
"303000311_11": "\"Just like the poseidon and squid types, too.\"",
"303000311_12": "\"Yeah. Is it common for Noise to fuse with relics?\"",
"303000311_13": "\"No. Normally it is impossible. The last case and this case could be more to do with the relic's properties.\"",
"303000311_14": "\"Its properties?\"",
"303000311_15": "\"Yes. According to my research, the previous whale types had fused with the Trident relic.\"",
"303000311_16": "\"It is the weapon of the Greek god, Poseidon, known as the god of the seas, storms, earthquakes, and horses.\"",
"303000311_17": "\"The relic we're dealing with this time is Muramasa. A blade that was made to kill humans.\"",
"303000311_18": "\"Both relics are weapons that have taken countless lives.\"",
"303000311_19": "\"The Noise were also created to kill humans, which is what I think allowed them to fuse with both relics.\"",
"303000311_20": "\"As I mentioned before, absorbing relics is not in their nature.\"",
"303000311_21": "\"So we must assume that the phenomena that occurred in both cases are due to those relics.\"",
"303000311_22": "\"This just keeps turning into more of a headache...\"",
"303000311_23": "\"We knew that Muramasa had fused with the Noise...\"",
"303000311_24": "\"But the real problem is how strong the Warrior Noise are.\"",
"303000311_25": "\"It took so much out of us just to defeat one of them.\"",
"303000311_26": "\"Psh, if things start getting too hot, we can just use our Ignite Modules. It'll work out.\"",
"303000311_27": "\"I wish it were that simple...\"",
"303000311_28": "\"Huh? Is there any reason it wouldn't be?\"",
"303000311_29": "\"Well, in the parallel worlds you have visited thus far, Karma Noise have always appeared, have they not?\"",
"303000311_30": "\"She's right! We can't use our Ignite Modules against the Karma Noise.\"",
"303000311_31": "\"Correct. But we cannot say for sure whether they will appear again or not.\"",
"303000311_32": "\"But there's a good enough chance they will.\"",
"303000311_33": "\"Meaning it's too dangerous to rely on Ignite.\"",
"303000311_34": "\"Do you have that fragment of Muramasa with you?\"",
"303000311_35": "\"We do. Here it is.\"",
"303000311_36": "\"This is definitely it. Please give me some time. I will have to do some research.\"",
"303000311_37": "\"I may be able to find something that can help counter the Warrior Noise.\"",
"303000311_38": "\"Thank you. We also got this from the Doctor on the other side. It's data on Muramasa.\"",
"303000311_39": "\"Thank you very much. I will make sure it's put to good use.\"",
"303000311_40": "\"I wouldn't get too excited if I were you.\"",
"303000311_41": "\"That parallel world wasn't all that different from here. It didn't really feel otherworldly to me.\"",
"303000311_42": "\"But seeing relic research be so far behind that there were neither Symphogear nor wielders was a shock.\"",
"303000311_43": "\"I wasn't expecting to see the Doctor there either.\"",
"303000311_44": "\"Dr. Ver, huh?\\nWas he up to no good?\"",
"303000311_45": "\"I have my reservations about him, but he was cooperative, and it didn't seem like he was up to anything bad.\"",
"303000311_46": "\"He still creeps the hell out of me, though!\"",
"303000311_47": "\"This is Dr. Ver we're talking about, after all. I'm not sure if we can really trust him...\"",
"303000311_48": "\"You got a point there. Of all the people we could've met, it just had to be him.\"",
"303000311_49": "\"I don't think we can trust him.\"",
"303000311_50": "\"Sure. But the Doctor from this world isn't the same person as the Doctor from the other world.\"",
"303000311_51": "\"And besides, if he says he wants to help us, I think we should give him a chance!\"",
"303000311_52": "\"Oh, Hibiki.\"",
"303000311_53": "\"Hehe, of course you'd say that, but she has a point. There's no need to distrust him right away.\"",
"303000311_54": "\"Yes. But with his personality, he can be difficult to read. Don't let your guard down around him.\"",
"303000311_55": "\"Understood.\"",
"303000311_56": "\"Got it!\"",
"303000311_57": "\"Noise!\"",
"303000311_58": "\"Not even enough time to enjoy a nice meal!\"",
"303000311_59": "\"We're going out to intercept them!\"",
"303000311_60": "\"Miku, get all these people to safety!\"",
"303000311_61": "\"Okay. But Hibiki, don't push yourself too—\"",
"303000311_62": "\"I'll be fine! I'll have everyone with me, so don't worry!\""
}

View file

@ -0,0 +1,65 @@
{
"303000311_0": "철학 병기 무라마사",
"303000311_1": "\"돌아왔나. 그래, 저쪽은 어땠지?\"",
"303000311_2": "\"응. 이변인 것 같은 건 확인하고 왔어\"",
"303000311_3": "\"벌써 특정해 냈다고?\"",
"303000311_4": "\"그럼요!\"",
"303000311_5": "\"그럼 보고를 듣지. 부탁하마\"",
"303000311_6": "\"그래. 저쪽에서 있었던 일은――\"",
"303000311_7": "\"……그렇군. 무라마사, 그리고 그것에 동화한\\n무사 노이즈. 그리고 설마 했던 웰 박사……\"",
"303000311_8": "\"아마 그 무사 노이즈를 전부 쓰러뜨리면\\n이번 이변은 정리되지 않을까?\"",
"303000311_9": "\"그러고 보니 전에도 성유물 조각에 노이즈가 동화했었지?\"",
"303000311_10": "\"고래 모양이었죠\"",
"303000311_11": "\"포세이돈 모양이랑 오징어 모양도 있었어\"",
"303000311_12": "\"맞아. 노이즈가 성유물과 동화하는 건 자주 있는 거야?\"",
"303000311_13": "\"아니요. 보통은 일어나지 않는 일입니다만……\\n지난번과 이번 모두 성유물의 성질에 의한 일이라 생각합니다\"",
"303000311_14": "\"성유물의 성질?\"",
"303000311_15": "\"네. 그때부터 자세히 조사해 보니 전에 고래 형태와\\n동화했던 성유물은 '트리아이나'라 불리는 것이었습니다\"",
"303000311_16": "\"'트리아이나'는 그리스 신화에 나오는 포세이돈의 무기죠.\\n그리고 포세이돈은 바다와 지진의 신입니다\"",
"303000311_17": "\"그리고 이번에는 무라마사……\\n무라마사는 '사람을 죽이기 위해 만들어진 검'입니다\"",
"303000311_18": "\"이 두 가지 성유물의 공통점은\\n'많은 생명을 빼앗은 무기'라는 것\"",
"303000311_19": "\"이것이 '사람을 죽이기 위해 만들어진 노이즈'와\\n친화성을 가져 노이즈와 동화한 것이라 생각합니다\"",
"303000311_20": "\"이전에도 말씀드렸습니다만\\n노이즈에게 성유물을 흡수하는 성질은 없습니다\"",
"303000311_21": "\"그러니 이번에도 지난번 섬에서 일어난 현상과 같이\\n성유물의 영향으로 일어난 일이라 봐도 틀림없습니다\"",
"303000311_22": "\"쳇, 귀찮게 됐군……\"",
"303000311_23": "\"무라마사가 노이즈와 동화한 건 알겠어요.\\n하지만 가장 큰 문제는……\"",
"303000311_24": "\"무사 노이즈가 강하다는 거지……\"",
"303000311_25": "\"상당히 고전했어요……\"",
"303000311_26": "\"뭐, 어때. 여차하면 이그나이트로\\n싸우면 어떻게든 되겠지\"",
"303000311_27": "\"그걸로 해결된다면 좋겠습니다만……\"",
"303000311_28": "\"응? 무슨 문제라도 있어?\"",
"303000311_29": "\"그게…… 지금까지 갔던 평행 세계에서는\\n반드시 카르마 노이즈가 출현했었지요?\"",
"303000311_30": "\"그렇네요!\\n카르마 노이즈가 나오면 이그나이트는 쓸 수 없어요\"",
"303000311_31": "\"네. 물론 이번에도 반드시 그럴 거라는 확증은 없지만……\"",
"303000311_32": "\"하지만 가능성은 충분히 있어\"",
"303000311_33": "\"이그나이트에 의존하는 건 위험하다는 건가……\"",
"303000311_34": "\"……그 무라마사의 조각은 지금 있습니까?\"",
"303000311_35": "\"있어요. 이거예요\"",
"303000311_36": "\"이게 그거로군요. 잠시 시간을 주세요.\\n제가 조사해 보겠습니다\"",
"303000311_37": "\"어쩌면 대책의 힌트가 될 만한 무언가를\\n얻을 수 있을지도 모릅니다\"",
"303000311_38": "\"부탁해…… 그리고 이건 닥터가 줬어.\\n저쪽에서 가지고 있던 무라마사의 자료래\"",
"303000311_39": "\"감사합니다. 반드시 성과를 내겠습니다\"",
"303000311_40": "\"너무 무리하지는 마라\"",
"303000311_41": "\"저쪽 세계는 이쪽이랑 거의 다른 게 없어서\\n그다지 다른 세계란 느낌이 없었어\"",
"303000311_42": "\"하지만 성유물 연구가 늦어진 탓에 심포기어가 없어서\\n장착자도 없다는 말에는 놀랐어\"",
"303000311_43": "\"그런데도 닥터는 있다니 놀라워요……\"",
"303000311_44": "\"닥터 웰…… 말이지.\\n……괜찮아?\"",
"303000311_45": "\"……찜찜한 기분이 들긴 하지만\\n지금은 협조적이고, 나쁜 생각은 하지 않는 것 같아\"",
"303000311_46": "\"그래도 역시 기분 나빠요!\"",
"303000311_47": "\"하지만 그 웰 박사니까 말이지.\\n정말 믿어도 좋을지 어떨지……\"",
"303000311_48": "\"맞아, 그것도 그렇지. 하필이면 그 녀석이라니……\"",
"303000311_49": "\"저는 믿으면 안 된다고 생각해요\"",
"303000311_50": "\"응. 하지만 이쪽 세계의 닥터와\\n저쪽 세계의 닥터는 다른 사람이니……\"",
"303000311_51": "\"그래도 협조하려 한다면\\n저는 믿어 보고 싶어요!\"",
"303000311_52": "\"히비키도 참……\"",
"303000311_53": "\"후, 타치바나다운 사고방식이구나.\\n하지만 그 말대로 처음부터 의심할 필요는 없겠지\"",
"303000311_54": "\"그건 그래. 그래도 성격이 그러니 무슨 생각을 하는지\\n알기 어려운 부분도 있을 거야. 경계는 늦추지 말도록 해\"",
"303000311_55": "\"응\"",
"303000311_56": "\"알겠어요!\"",
"303000311_57": "\"――! 노이즈!\"",
"303000311_58": "\"느긋하게 식사할 시간도 주질 않는군!\"",
"303000311_59": "\"출격하자!\"",
"303000311_60": "\"미쿠는 주위 사람들의 대피를 도와줘!\"",
"303000311_61": "\"알겠어. 하지만 히비키, 너무 무리는――\"",
"303000311_62": "\"괜찮아! 모두 함께 있으니 걱정 마!\""
}

View file

@ -0,0 +1,65 @@
{
"303000311_0": "哲學兵器「村正」",
"303000311_1": "「你們回來啦。另一邊的情況如何?」",
"303000311_2": "「嗯,已確認疑似為異變的來源。」",
"303000311_3": "「已經能鎖定了?」",
"303000311_4": "「順利達成Death」",
"303000311_5": "「那就麻煩你們報告了。」",
"303000311_6": "「好,關於另一邊發生的事──」",
"303000311_7": "「……原來如此。村正還有與其同化的武者NOISE。\\n 以及預料外的威爾博士啊……」",
"303000311_8": "「只要將那些武者NOISE全數打倒\\n 大概就能解決這次的異變了吧」",
"303000311_9": "「對了記得之前也有聖遺物碎片跟NOISE同化過吧」",
"303000311_10": "「是鯨魚型Death。」",
"303000311_11": "「還有波賽頓型跟魷魚型。」",
"303000311_12": "「就是那個。NOISE跟聖遺物的同化經常發生嗎」",
"303000311_13": "「沒有,這種事通常不會發生……\\n 但我認為無論是哪次都是因為聖遺物的特性而造成的。」",
"303000311_14": "「聖遺物的特性?」",
"303000311_15": "「是的,之後我進行了詳細調查,發現過往跟鯨魚型同化的,\\n 是被稱為『海神之戟』的聖遺物。」",
"303000311_16": "「在希臘神話中,『海神之戟』是波賽頓持有的武器,\\n 而波賽頓據傳是海與地震之神。」",
"303000311_17": "「而這次同化的是村正……\\n 村正是『為殺人而生的刀』。」",
"303000311_18": "「這兩件聖遺物的共通點,\\n 就是同為『奪走大量人命的武器』。」",
"303000311_19": "「我認為這些武器與『為殺人而生的NOISE』契合\\n 所以才會和NOISE同化。」",
"303000311_20": "「我之前也說過,\\n NOISE並不具備吸收聖遺物的特性。」",
"303000311_21": "「因此可以認定本次事件跟之前在島上發生的現象一樣,\\n 是聖遺物造成影響的結果。」",
"303000311_22": "「真是棘手……」",
"303000311_23": "「我們已經知道村正跟NOISE同化了Death\\n 但最大的問題是……」",
"303000311_24": "「武者NOISE的強悍程度……」",
"303000311_25": "「我們陷入了苦戰Death……」",
"303000311_26": "「沒什麼啦,要是有什麼萬一,\\n 只要用業火模組總會有辦法吧。」",
"303000311_27": "「要是這麼做能解決就好了……」",
"303000311_28": "「嗯?有什麼問題嗎?」",
"303000311_29": "「沒什麼……只是在各位以往到達的平行世界裡,\\n 一定會出現業障NOISE吧」",
"303000311_30": "「沒錯Death\\n 業障NOISE出現的話就不能用業火模組了Death」",
"303000311_31": "「是的。但也無法確切證明這次也會有同樣發展……」",
"303000311_32": "「但是可能性很高。」",
"303000311_33": "「意思是依靠業火模組很危險嗎……」",
"303000311_34": "「……說到村正的碎片,請問在各位手中嗎?」",
"303000311_35": "「有哦Death。就是這個Death。」",
"303000311_36": "「原來就是這個呢。\\n 請給我一點時間我來進行調查。」",
"303000311_37": "「說不定會得到一些提示,\\n 而可以從中想出對策。」",
"303000311_38": "「拜託妳了……還有這是博士交給我的。\\n 這是另一邊關於村正的所有資料。」",
"303000311_39": "「謝謝妳。我一定會拿出成果來。」",
"303000311_40": "「不要給自己太大壓力啦。」",
"303000311_41": "「另一邊的世界跟這裡幾乎沒差別,\\n 沒有什麼異世界的感覺。」",
"303000311_42": "「不過因為聖遺物研究落後那裡沒有Symphogear\\n 也不存在裝者讓我們很吃驚。」",
"303000311_43": "「但博士卻在嚇死我了Death……」",
"303000311_44": "「威爾博士……是嗎?\\n ……你們沒問題嗎」",
"303000311_45": "「……雖然心裡有點疙瘩,\\n 但他目前很配合我們好像沒在打什麼壞主意。」",
"303000311_46": "「不過感覺還是很不舒服Death」",
"303000311_47": "「可他終究是威爾博士,\\n 信任他究竟是否妥當……」",
"303000311_48": "「說得也是。偏偏出現的是那傢伙……」",
"303000311_49": "「我覺得不能信任他Death。」",
"303000311_50": "「嗯,但是我們世界的博士\\n 跟那邊的博士畢竟是不同人……」",
"303000311_51": "「就算這樣,只要他說願意幫助我們,\\n 我還是想相信他」",
"303000311_52": "「響,妳真是的……」",
"303000311_53": "「呵呵,這種想法很有妳的風格。\\n 但正如同立花所言無需一開始就對他有所猜疑。」",
"303000311_54": "「也是。但是他那種個性有時很難以捉摸。\\n 你們至少該保持警戒心。」",
"303000311_55": "「嗯。」",
"303000311_56": "「知道了Death」",
"303000311_57": "「──是NOISE」",
"303000311_58": "「連悠閒用餐都無法如願!」",
"303000311_59": "「出動迎擊吧!」",
"303000311_60": "「未來,妳去指揮周圍的人避難!」",
"303000311_61": "「了解。但是妳不能太勉強自己──」",
"303000311_62": "「沒問題的!大家都在,妳就放心吧!」"
}

View file

@ -0,0 +1,90 @@
{
"303000312_0": "\"It seems like the area has been cleared of all Noise signals.\"",
"303000312_1": "\"No, wait! I feel something.\"",
"303000312_2": "\"What is that thing doing here?!\"",
"303000312_3": "\"Ah ha. So this is what you all were talking about...\"",
"303000312_4": "\"Yes. This is the Warrior Noise we fought on the other side.\"",
"303000312_5": "\"So it must be the link to the parallel world... It certainly looks tough.\"",
"303000312_6": "\"With those akimbo long swords, I can see why it's called a Warrior Noise. What a cool name!\"",
"303000312_7": "\"......\"",
"303000312_8": "\"I'm going in! Aaaaaah!\"",
"303000312_9": "\"No! Regular attacks won't—\"",
"303000312_10": "\"Huh? Wha?! It dodged my attack?!\"",
"303000312_11": "\"Tch! You idiot!\"",
"303000312_12": "\"Guh?! Whoa... that was close. Thanks, Chris-cha—\"",
"303000312_13": "\"Oh, no!\"",
"303000312_14": "\"What? What's wrong?!\"",
"303000312_15": "\"I always went to this shop on the way home from school. The impact from that attack destroyed it...\"",
"303000312_16": "\"Don't scare me like that, I thought it was something way worse. Everyone's already evacuated, it'll be fine.\"",
"303000312_17": "\"Aww man, I was going to go there tomorrow.\"",
"303000312_18": "(This must be Muramasa's misfortune...)",
"303000312_19": "\"Stand back, you two!\"",
"303000312_20": "\"No, stop!\\nEven you can't...\"",
"303000312_21": "\"Raaaagh!\"",
"303000312_22": "\"Wha?!\"",
"303000312_23": "\"Get back, Maria! Graaaaah!\"",
"303000312_24": "\"Urgh!\\nWhat is this feeling?\"",
"303000312_25": "\"Looks like we all have to go at it together like last time.\"",
"303000312_26": "\"Wait, Yukine. I'll handle this.\"",
"303000312_27": "\"Are you crazy?! Didn't you see what just happened?\"",
"303000312_28": "\"I'll break its guard. I need you to attack the opening.\"",
"303000312_29": "\"What?! Hold on a minute...\"",
"303000312_30": "\"Here I go! Raaaaah!\"",
"303000312_31": "\"Got you!\"",
"303000312_32": "\"Yukine! Do it now!\"",
"303000312_33": "\"Dammit! Get a load of this!\"",
"303000312_34": "\"Did it work?\"",
"303000312_35": "\"Chris-chan! That was amazing!\"",
"303000312_36": "\"I knew you could do it!\"",
"303000312_37": "\"I-It was nothing... I didn't really do much.\"",
"303000312_38": "\"......\"",
"303000312_39": "\"Good job, everyone.\"",
"303000312_40": "\"Did you find anything out?\"",
"303000312_41": "\"Yes, I will tell you what I have uncovered.\"",
"303000312_42": "\"Muramasa is not a relic. It is a philosophical armament.\"",
"303000312_43": "\"A philosophical armament?\"",
"303000312_44": "\"Umm, I need to ask...\"",
"303000312_45": "\"Sure, what is it?\"",
"303000312_46": "\"What's the difference between a relic and a philosophical armament?\"",
"303000312_47": "\"Well, relics cannot be recreated by modern science, since they were forged through heretical technology.\"",
"303000312_48": "\"Philosophical armaments, on the other hand, are a type of curse.\"",
"303000312_49": "\"The term refers to normal things that have been cursed in some way, and have thus gained special powers.\"",
"303000312_50": "\"Okay... I think get it now. Thanks.\"",
"303000312_51": "\"Now, about the curse placed upon Muramasa. I think it comes from all the people whose lives it took.\"",
"303000312_52": "\"And among the lives it took are the samurai who once wielded it.\"",
"303000312_53": "\"It appears this Muramasa is filled to the brim with the powerful emotions of those samurais.\"",
"303000312_54": "\"You mean their grudges?\"",
"303000312_55": "\"I get it. So the Warrior Noise have been strengthened by those grudges.\"",
"303000312_56": "\"Yes, but it does not end there.\"",
"303000312_57": "\"Due to Muramasa's reputation as a blade that brings misfortune, the curse's power has grown ever stronger.\"",
"303000312_58": "\"Meaning those Noise aren't just strong, they spread misfortune too?\"",
"303000312_59": "\"So they fused with a philosophical armament. I'm not sure we could handle an increase in those Warrior Noise.\"",
"303000312_60": "\"I mean, all we've done is just reconfirm that they're very strong, haven't we?\"",
"303000312_61": "\"No, there's definitely a way to counter them.\"",
"303000312_62": "\"Tsubasa?\"",
"303000312_63": "\"Looking at its swordsmanship, the way it handled the space between it and its opponent...\"",
"303000312_64": "\"I noticed it on the monitor as well. It fought very similarly to you, Tsubasa-san.\"",
"303000312_65": "\"Well, that settles it then.\\nLooks like this is a case for me.\"",
"303000312_66": "\"Now wait just a minute!\\nThis is our mission!\"",
"303000312_67": "\"Yeah, we can't just quit now.\"",
"303000312_68": "\"You guys...\"",
"303000312_69": "\"You two...\"",
"303000312_70": "\"They've got a point. We don't mean any disrespect, but let us finish our mission.\"",
"303000312_71": "\"But how do you plan on dealing with the Warrior Noise?\"",
"303000312_72": "\"I can teach you how to fight them, but you won't master the techniques over night. At least let me go with—\"",
"303000312_73": "\"Tsubasa, let's leave this to the three of them.\"",
"303000312_74": "\"You too? But...\"",
"303000312_75": "\"There is one way to combat the Warrior Noise. Of course, it will not be easy, but...\"",
"303000312_76": "\"For real?!\"",
"303000312_77": "\"What the heck is it?! How do you beat them?!\"",
"303000312_78": "\"You have to adapt your Gears to your opponents.\"",
"303000312_79": "\"Adapt... Right, like that swimsuit Gear Maria wore before.\"",
"303000312_80": "\"I get it now! In order to fight samurai, we have to become samurai ourselves!\"",
"303000312_81": "\"If you can let your mental image adapt your Gears, it will be of great use against the Warrior Noise.\"",
"303000312_82": "\"If you can pull it off, you might just be able to do something about Muramasa spreading misfortune as well.\"",
"303000312_83": "\"But like Elfnein said, it isn't going to be easy.\\nWhat's the plan?\"",
"303000312_84": "\"Well... We could just fight Tsubasa-san over and over until the Guardian's fighting style is beaten into us.\"",
"303000312_85": "\"Do we even have the time for that...\"",
"303000312_86": "\"If that's what you have in mind, I think I have an idea.\"",
"303000312_87": "\"Really?!\"\\n\"For real?!\""
}

View file

@ -0,0 +1,90 @@
{
"303000312_0": "\"이 주변의 노이즈 반응은 사라진 것 같네\"",
"303000312_1": "\"……아니, 잠깐!\\n이 기척은――\"",
"303000312_2": "\"어, 어째서 저 녀석이 이쪽 세계에도 있는 거죠?!\"",
"303000312_3": "\"이쪽 세계에도?\\n……그렇구나, 저게 너희가 말했던――\"",
"303000312_4": "\"네. 저희가 저쪽 세계에서 싸웠던\\n무사 노이즈예요\"",
"303000312_5": "\"평행 세계의 연결 고리…… 정말 성가시네\"",
"303000312_6": "\"양손에 대검…… 그래, 말 그대로 무사 노이즈군.\\n제법 괜찮은 네이밍 센스야\"",
"303000312_7": "\"…………\"",
"303000312_8": "\"갑니다! 하아아아아아앗!\"",
"303000312_9": "\"안 돼! 평범한 공격을 해 봤자――\"",
"303000312_10": "\"어? 우왓!? 피했어!?\"",
"303000312_11": "\"쳇! 멍청이가!\"",
"303000312_12": "\"윽?! 휴…… 사, 살았다……\\n고마워, 크리스――\"",
"303000312_13": "\"아아앗!\"",
"303000312_14": "\"뭐, 뭐야. 무슨 일이야!\"",
"303000312_15": "\"이, 이 가게는 항상 하굣길에 들르는 가겐데……\\n방금 충격으로 무너졌어……\"",
"303000312_16": "\"뭐, 뭐야. 놀랐잖아.\\n……이미 다들 대피했으니까 괜찮겠지\"",
"303000312_17": "\"흐으윽…… 내일도 갈 예정이었는데……\"",
"303000312_18": "(이것도 불행을 퍼뜨리는 무라마사의 영향……)",
"303000312_19": "\"둘 다 물러서!\"",
"303000312_20": "\"아, 안 돼요!\\n아무리 마리아라도――\"",
"303000312_21": "\"하압!\"",
"303000312_22": "\"앗!?\"",
"303000312_23": "\"물러나, 마리아!\\n하아아아아앗!\"",
"303000312_24": "\"윽!\\n……이 느낌은?\"",
"303000312_25": "\"역시 지난번처럼 다 같이 한꺼번에 공격해야겠네\"",
"303000312_26": "\"기다려, 유키네. 여긴 내가 맡는다\"",
"303000312_27": "\"아니, 무리라니까! 지금까지 뭘 봤어?\"",
"303000312_28": "\"내가 틈을 만들게. 유키네는 그 틈을 노려\"",
"303000312_29": "\"뭐!? 잠깐, 기다――\"",
"303000312_30": "\"간다!\\n하아아아앗!\"",
"303000312_31": "\"어설프군!\"",
"303000312_32": "\"지금이다! 유키네!\"",
"303000312_33": "\"젠장! 이거나 먹어라아아아앗!\"",
"303000312_34": "\"해치웠나……?\"",
"303000312_35": "\"대단하다! 크리스!\"",
"303000312_36": "\"역시 선배예요!\"",
"303000312_37": "\"아, 아니…… 나는 딱히……\\n뭐가 어떻게 된 거야?\"",
"303000312_38": "\"…………\"",
"303000312_39": "\"여러분, 수고하셨습니다……\"",
"303000312_40": "\"뭐 알아낸 거 있어?\"",
"303000312_41": "\"네, 그걸 지금부터 설명하겠습니다\"",
"303000312_42": "\"무라마사에 관해서입니다만 이건 성유물이 아닌\\n철학 병기입니다\"",
"303000312_43": "\"철학 병기…………\"",
"303000312_44": "\"저기…… 궁금한 게 있는데……\"",
"303000312_45": "\"네, 뭔가요?\"",
"303000312_46": "\"성유물과 철학 병기는 뭐가 다른 거야?\"",
"303000312_47": "\"성유물은 현대 과학으로는 재현할 수 없는 기술.\\n흔히 말하는 이단 기술로 만들어진 것을 뜻합니다\"",
"303000312_48": "\"한편 철학 병기는 '저주의 일종'입니다\"",
"303000312_49": "\"평범한 '물건'에 어떠한 형태로든 저주가 걸려\\n특수한 힘을 가지게 된 것을 뜻합니다\"",
"303000312_50": "\"그렇구나……\\n잘 알겠어. 고마워\"",
"303000312_51": "\"그럼 우선 무라마사에 걸린 저주 말입니다만……\\n지금껏 이 검에 목숨을 잃은 사람들의 저주인 것 같습니다\"",
"303000312_52": "\"그리고 목숨을 잃은 자, 그들 대부분은\\n사용자도 포함해 '무사'입니다\"",
"303000312_53": "\"이 무라마사에는\\n그 무사들의 강한 원한이 담겨있는 듯합니다\"",
"303000312_54": "\"무사들의 원념?\"",
"303000312_55": "\"그렇군요. 즉, 저 무사 노이즈는\\n무사들의 강한 원한에 의해 강해진 거군요\"",
"303000312_56": "\"네, 그리고 그것만이 아닙니다\"",
"303000312_57": "\"'불행을 부르는 검'이라는 소문이 퍼지면서\\n저주의 힘이 더 강해지고 말았습니다\"",
"303000312_58": "\"그렇다는 건 저 노이즈는\\n강한 데다 불행까지 퍼뜨린다는 거야?\"",
"303000312_59": "\"철학 병기의 영향을 받은 노이즈……\\n그런 게 늘어났다간 보통 일이 아니겠는걸\"",
"303000312_60": "\"근데 그 말만으로는\\n그냥 강하다는 걸 재확인한 것뿐 아니야?\"",
"303000312_61": "\"아니, 충분히 대책은 세울 수 있어\"",
"303000312_62": "\"츠바사?\"",
"303000312_63": "\"놈의 칼 솜씨, 간격을 메우는 법……\"",
"303000312_64": "\"네, 모니터로 무사 노이즈를 확인한 결과\\n전투 스타일이 츠바사와 비슷하다는 것을 알았습니다\"",
"303000312_65": "\"훗, 알겠지? 아무래도 이번 건은\\n내가 적임인 것 같군. 다음엔 내가 평행 세계에――\"",
"303000312_66": "\"잠시만요!\\n이번 일은 저희가 맡은 임무예요!\"",
"303000312_67": "\"응, 도중에 내팽개치긴 싫어\"",
"303000312_68": "\"너희들……\"",
"303000312_69": "\"얘들아……\"",
"303000312_70": "\"헷, 어쩔 수 없지. 선배한테는 미안하지만\\n이번엔 마지막까지 우리에게 맡겨 줘\"",
"303000312_71": "\"그렇지만 무사 노이즈에 대한 대책은 어쩔 셈이야?\"",
"303000312_72": "\"싸우는 법은 알려줄 수 있지만 하루 이틀 만에\\n익힐 수 있는 게 아니야. 적어도 동행을――\"",
"303000312_73": "\"츠바사, 이번엔 이 애들에게 맡겨 두자\"",
"303000312_74": "\"마리아까지? 하지만……\"",
"303000312_75": "\"저 무사 노이즈에게 대항할 방법이 하나 있습니다.\\n물론 쉬운 건 아닙니다만……\"",
"303000312_76": "\"진짜로!?\"",
"303000312_77": "\"대체 뭔가요!? 그 방법이!?\"",
"303000312_78": "\"그건 기어를 상대에 맞게 적응시키는 방법입니다\"",
"303000312_79": "\"적응……\\n그래, 전에 마리아가 둘렀던 수영복 기어처럼\"",
"303000312_80": "\"그렇구나!\\n무사가 상대라면 이쪽도 무사가 되면 돼!\"",
"303000312_81": "\"심상으로 기어가 적응하면 그것은 강력한 힘이 됩니다\"",
"303000312_82": "\"잘만 하면 무라마사의 '불행을 퍼뜨리는' 특성에도\\n적응할 수 있을지 모릅니다\"",
"303000312_83": "\"하지만 엘프나인이 말한 것처럼\\n쉬운 일은 아니야. 대체 어떻게 하려고\"",
"303000312_84": "\"그, 그건…… 악착같이 츠바사 선배와 싸워서\\n'수호자'의 전투법을 마음에 새긴다던가요?\"",
"303000312_85": "\"그럴 시간이 있을까……\"",
"303000312_86": "\"……그에 대해서는 내게 좋은 생각이 있다\"",
"303000312_87": "\"정말요!?\"\\n\"정말인가요!?\""
}

View file

@ -0,0 +1,90 @@
{
"303000312_0": "「附近的NOISE的反應好像消失了。」",
"303000312_1": "「……不對,慢著!\\n 這道氣息是──」",
"303000312_2": "「為、為什麼這傢伙也出現在這個世界了Death」",
"303000312_3": "「『也出現在這個世界』?\\n ……原來如此那就是你們所說的──」",
"303000312_4": "「是的,那就是我們在另一個世界交戰過的\\n 武者NOISE。」",
"303000312_5": "「平行世界的連結──是嗎……真是棘手呢。」",
"303000312_6": "「雙手都長著大刀……原來如此確實是武者NOISE。\\n 真是名副其實的好名字。」",
"303000312_7": "「…………」",
"303000312_8": "「我要上了!喝啊啊啊啊啊啊啊啊!」",
"303000312_9": "「不行!普通的攻擊對它──」",
"303000312_10": "「咦?哇!?它閃開了!?」",
"303000312_11": "「嘖!笨蛋!」",
"303000312_12": "「嗚!?呼……得、得救了……\\n 克莉絲謝謝妳──」",
"303000312_13": "「啊啊啊!」",
"303000312_14": "「怎、怎麼了?發生什麼事了!?」",
"303000312_15": "「這、這間店是我放學時經常去的店……\\n 卻因為剛才的衝擊毀掉了……」",
"303000312_16": "「什、什麼嘛,別嚇我啦。\\n ……大家都去避難了應該沒問題吧」",
"303000312_17": "「嗚嗚嗚……原本打算明天也要去的……」",
"303000312_18": "(這也是散播不幸的村正所造成的影響……)",
"303000312_19": "「你們兩個都退下!」",
"303000312_20": "「不、不行啦Death\\n 就算是瑪麗亞──」",
"303000312_21": "「喝啊!」",
"303000312_22": "「什麼!?」",
"303000312_23": "「瑪麗亞,退下!\\n 喝啊啊啊啊啊」",
"303000312_24": "「唔!\\n ……這種感覺是」",
"303000312_25": "「果然只能像先前一樣,全員一起進攻了!」",
"303000312_26": "「雪音,等等。這次交給我吧。」",
"303000312_27": "「不行,太亂來了吧!妳剛才都沒在看嗎?」",
"303000312_28": "「由我瓦解它的防守,妳就找機會趁虛而入。」",
"303000312_29": "「什麼!?等等,等一下──」",
"303000312_30": "「上陣吧!\\n 喝啊啊啊啊啊」",
"303000312_31": "「天真!」",
"303000312_32": "「就是現在!雪音!」",
"303000312_33": "「可惡!上啊啊啊啊啊啊啊!」",
"303000312_34": "「贏了嗎……?」",
"303000312_35": "「克莉絲,妳好厲害!」",
"303000312_36": "「不愧是學姐Death」",
"303000312_37": "「沒、沒啦……我也搞不太清楚……\\n 到底是怎麼回事」",
"303000312_38": "「…………」",
"303000312_39": "「辛苦各位了……」",
"303000312_40": "「知道什麼了嗎?」",
"303000312_41": "「是的,我立刻做說明。」",
"303000312_42": "「關於村正,它並不是聖遺物,\\n 而是哲學兵器。」",
"303000312_43": "「哲學兵器…………」",
"303000312_44": "「那個……我想請教一下……」",
"303000312_45": "「好的,請問有什麼問題?」",
"303000312_46": "「聖遺物跟哲學兵器有什麼不一樣?」",
"303000312_47": "「所謂的聖遺物,是現代科學無法重現的技術。\\n 也就是指由異端技術製造出來的物品。」",
"303000312_48": "「另一方面,哲學兵器則是『詛咒的一種』。」",
"303000312_49": "「是指普通的『物品』被附加上某種形式的詛咒,\\n 因而帶有特殊的力量。」",
"303000312_50": "「原來如此……\\n 我知道了謝謝妳。」",
"303000312_51": "「那麼先來說明被加在村正上的詛咒……\\n 我想這是至今為止被這股力量奪去性命的人們殘留的詛咒。」",
"303000312_52": "「而包含其使用者,\\n 大多數被奪走性命的人都是『武士』。」",
"303000312_53": "「這把村正之中,\\n 好像被注入了那些武士們強烈的意念。」",
"303000312_54": "「武士們的怨念?」",
"303000312_55": "「原來如此Death。也就是說那隻武者NOISE\\n 是因為武士們強烈的意念才會變強的吧Death。」",
"303000312_56": "「沒錯,而且不只如此。」",
"303000312_57": "「因為『帶來不幸的刀』這種傳言流傳開來,\\n 導致詛咒的力量變得更強了。」",
"303000312_58": "「這麼說來那隻NOISE不只強大\\n 還會到處散播不幸」",
"303000312_59": "「受哲學兵器影響的NOISE……\\n 那種東西要是再增加可不得了」",
"303000312_60": "「只有這些內容的話,\\n 不就只是再次確認它有多強大而已嗎」",
"303000312_61": "「不,足夠想出對策了。」",
"303000312_62": "「翼?」",
"303000312_63": "「它的刀法,還有縮短距離時的步法……」",
"303000312_64": "「沒錯我透過螢幕觀察武者NOISE時\\n 發現它的戰鬥風格近似於翼小姐。」",
"303000312_65": "「呵,沒錯。看來這次任務,我更加適任。\\n 下回就由我前往平行世界──」",
"303000312_66": "「請等一下Death\\n 接受這次任務的可是我們Death」",
"303000312_67": "「嗯,我們不想半途而廢。」",
"303000312_68": "「你們……」",
"303000312_69": "「你們兩個……」",
"303000312_70": "「嘿,就是這麼回事。雖然對前輩很不好意思,\\n 但這次就讓我們做到最後吧。」",
"303000312_71": "「那你們要如何對付武者NOISE」",
"303000312_72": "「我是能教你們戰鬥方式,但其中訣竅可不是一朝一夕\\n 就能領會的。至少讓我跟你們同行──」",
"303000312_73": "「翼,這回就交給她們三位吧。」",
"303000312_74": "「連妳都說這種話?可是……」",
"303000312_75": "「有一個方法能夠對抗那隻武者NOISE。\\n 當然這並非易事……」",
"303000312_76": "「真的嗎!?」",
"303000312_77": "「到底是什麼方法!?」",
"303000312_78": "「就是讓Gear適應對手。」",
"303000312_79": "「適應……\\n 對了就像以前瑪麗亞她們裝備的泳裝Gear一樣」",
"303000312_80": "「原來如此!\\n 想對付武士只要連我們都化身為武士就行了」",
"303000312_81": "「如果透過心中的意象讓Gear適應成功就能獲得更強的力量。」",
"303000312_82": "「順利的話,\\n 說不定也能適應村正『散播不幸』的特點哦。」",
"303000312_83": "「可是這就如妳所說,很難辦到。\\n 到底該怎麼做才好」",
"303000312_84": "「這、這個嘛……持續跟翼小姐對戰,\\n 將『防人』的戰鬥方式牢記在心嗎Death」",
"303000312_85": "「我們有那麼多時間嗎……」",
"303000312_86": "「……既然如此,我有一個好主意。」",
"303000312_87": "「真的嗎!?」\\n「真的嗎Death」"
}

View file

@ -0,0 +1,60 @@
{
"303000321_0": "A few days later...",
"303000321_1": "\"Ugh... I'm exhausted...\"",
"303000321_2": "\"Looks like that was the last of them.\"",
"303000321_3": "\"Aww... Even the Noise become a struggle when there's so many of them.\"",
"303000321_4": "\"We should get back to HQ and report—\"",
"303000321_5": "\"Whoa?! Is that the Warrior Noise from before?\"",
"303000321_6": "\"It sure picked a hell of time to ambush us!\"",
"303000321_7": "(This isn't good. We're all exhausted, and of all the Noise to show up now...)",
"303000321_8": "\"I'll make an opening. You two stand back and wait for my signal.\"",
"303000321_9": "\"Tsubasa! You don't stand a chance in your state. We need to pull back and—\"",
"303000321_10": "\"What Guardian turns their back on the enemy before them?\"",
"303000321_11": "\"It wouldn't hurt you to be a little less stubborn.\"",
"303000321_12": "\"I'll fight, too! If we leave that thing here, there's no telling what could happen.\"",
"303000321_13": "\"Honestly... Okay then. Let's do this.\"",
"303000321_14": "\"All right, now—\"",
"303000321_15": "\"Stop right there!\"",
"303000321_16": "\"Huh?!\"",
"303000321_17": "\"This is the part...\"",
"303000321_18": "\"...where you leave everything to us true warriors!\"",
"303000321_19": "\"Make way for the heroines!\"",
"303000321_20": "\"Chris-chan!\"",
"303000321_21": "\"Shirabe, Kirika!\"",
"303000321_22": "\"C'mon, kiddos! Let's do this!\"",
"303000321_23": "\"Okay!\"\\n\"You got it!\"",
"303000321_24": "\"Killter ichaival tron.\"",
"303000321_25": "\"All right! We did it!\"",
"303000321_26": "\"Watching all those old samurai movies really paid off!\"",
"303000321_27": "\"Yeah, we can do this.\"",
"303000321_28": "\"Wow! They look incredible!\"",
"303000321_29": "\"They actually did it...\"",
"303000321_30": "\"Let's save the celebration for after that thing is gone.\"",
"303000321_31": "\"Hah, do your worst, Noise! Nothing can beat me now!\"",
"303000321_32": "\"It's my turn. Time to rain hellfire!\"",
"303000321_33": "\"Wha?!\"",
"303000321_34": "\"Shirabe! Let's go!\"",
"303000321_35": "\"Yep!\"",
"303000321_36": "\"What's going on?!\"",
"303000321_37": "\"Kiri-chan, watch out!\"",
"303000321_38": "\"Guh, ah!\"",
"303000321_39": "\"Shirabe?!\"",
"303000321_40": "\"What?! We haven't left a single scratch on it!\"",
"303000321_41": "\"This is turning out to be a lot harder than they thought...\"",
"303000321_42": "\"It's no walk in the park, that's for sure.\"",
"303000321_43": "\"......\"",
"303000321_44": "\"Quit messing with me!\"",
"303000321_45": "\"Yeah!\"",
"303000321_46": "\"Let's blow it away!\"",
"303000321_47": "\"Why isn't this working? We may as well be in our regular Gears.\"",
"303000321_48": "\"If anything, these Gears are slowing us down.\"",
"303000321_49": "\"I-It's coming this way! What should we do?!\"",
"303000321_50": "\"I think we should pull back.\"",
"303000321_51": "\"I hate to say it, but I don't think we have any other options.\"",
"303000321_52": "\"Yaah!\"",
"303000321_53": "\"S-Senpai?!\"",
"303000321_54": "\"You three stand at the ready! When I give the signal, you'll all attack as one!\"",
"303000321_55": "\"U-Understood.\"",
"303000321_56": "\"You got it!\"",
"303000321_57": "\"Now we're back to square one!\""
}

View file

@ -0,0 +1,60 @@
{
"303000321_0": "며칠 후――.",
"303000321_1": "\"아~ 힘들어~\"",
"303000321_2": "\"아무래도 이번 게 마지막이었나 봐\"",
"303000321_3": "\"음, 노이즈라고는 해도\\n이렇게나 많으면 역시 힘들구나\"",
"303000321_4": "\"그럼 보고하러――\"",
"303000321_5": "\"!? 저, 저건 설마 요전번 그……\"",
"303000321_6": "\"무사 노이즈!? 하필 이럴 때\"",
"303000321_7": "(곤란한걸. 아무래도 다들 지칠 대로 지쳤어.\\n평범한 노이즈라면 모르겠지만 하필……)",
"303000321_8": "\"내가 빈틈을 만들 테니 두 사람은 물러나서 신호를 기다려\"",
"303000321_9": "\"츠바사! 지금 상태로는 무리야. 일단 후퇴했다가――\"",
"303000321_10": "\"수호자가 적을 앞에 두고 등을 보일 수는 없지\"",
"303000321_11": "\"정말이지, 여전히 고집불통이라니까\"",
"303000321_12": "\"저도 싸울게요!\\n저걸 놔두면 분명 큰일이 벌어질 거예요\"",
"303000321_13": "\"너희들…… 알겠어. 해 보자\"",
"303000321_14": "\"자, 그럼――\"",
"303000321_15": "\"잠깐 기다려―!\"",
"303000321_16": "\"!?\"",
"303000321_17": "\"지금부터는――\"",
"303000321_18": "\"소생들에게 맡겨 주시오\"",
"303000321_19": "\"히어로 등장이다!\"",
"303000321_20": "\"크리스!\"",
"303000321_21": "\"시라베, 키리카!\"",
"303000321_22": "\"가자! 후배들아!\"",
"303000321_23": "\"네!\"\\n\"네!\"",
"303000321_24": "\"Killter ichaival tron\"",
"303000321_25": "\"좋았어! 성공했다!\"",
"303000321_26": "\"내내 시대극 액션 영화를\\n보고 또 본 보람이 있네요!\"",
"303000321_27": "\"응, 이거라면 싸울 수 있어\"",
"303000321_28": "\"우와~ 너희들! 정말 대단해!\"",
"303000321_29": "\"설마 정말 성공할 줄이야……\"",
"303000321_30": "\"하지만 기뻐하는 건 저걸 쓰러뜨린 다음이야\"",
"303000321_31": "\"헷, 어디 덤벼 보라고!\\n지금이라면 누가 와도 질 것 같지 않아!\"",
"303000321_32": "\"내 차례다, 이거나 먹어라아아앗!\"",
"303000321_33": "\"앗!?\"",
"303000321_34": "\"시라베! 우리도 가요!\"",
"303000321_35": "\"응\"",
"303000321_36": "\"아닛!?\"",
"303000321_37": "\"키리, 위험해!\"",
"303000321_38": "\"큭, 꺄악!\"",
"303000321_39": "\"시, 시라베!?\"",
"303000321_40": "\"뭐야!? 전혀 안 먹히잖아\"",
"303000321_41": "\"뭔가, 굉장히 고전하는 것 같은데……\"",
"303000321_42": "\"실제로 고전 중이야\"",
"303000321_43": "\"…………\"",
"303000321_44": "\"까불지 마―!\"",
"303000321_45": "\"하압!\"",
"303000321_46": "\"날려 버리겠어요!\"",
"303000321_47": "\"대체 어떻게 된 거야……?\\n이래서야 차라리 익숙한 보통 기어가 낫겠어\"",
"303000321_48": "\"오히려 움직이기 힘들어\"",
"303000321_49": "\"이, 이쪽으로 와요!\\n어떻게 하죠!?\"",
"303000321_50": "\"일단 도망치는 게 좋겠어\"",
"303000321_51": "\"짜증나지만 그 방법밖에 없나……?\"",
"303000321_52": "\"하아압!\"",
"303000321_53": "\"서, 선배!?\"",
"303000321_54": "\"셋 다 준비해!\\n내가 신호를 보내면 한꺼번에 공격하는 거야\"",
"303000321_55": "\"아, 알겠어요\"",
"303000321_56": "\"알겠습니다!\"",
"303000321_57": "\"결국 또 그 패턴이냐!\""
}

View file

@ -0,0 +1,60 @@
{
"303000321_0": "幾天後──",
"303000321_1": "「啊~好累啊~」",
"303000321_2": "「看來剛才的應該就是最後了。」",
"303000321_3": "「嗯嗯就算只是NOISE\\n 數量一多還是很費勁。」",
"303000321_4": "「那我這就去報告──」",
"303000321_5": "「唔!?那難不成是之前出現的……」",
"303000321_6": "「武者NOISE未免太不湊巧了」",
"303000321_7": "(不妙,大家都很疲憊了。\\n 如果只是普通NOISE也就算了但偏偏是……",
"303000321_8": "「我去製造機會,你們兩個退下,等待我的暗號!」",
"303000321_9": "「翼!現在這個狀態太亂來了!我們先暫時撤退──」",
"303000321_10": "「敵人當前,防人怎能以背相向!」",
"303000321_11": "「真是的,妳還是一樣固執!」",
"303000321_12": "「我也要迎擊!\\n 如果放著不管後果一定不堪設想」",
"303000321_13": "「你們兩個……我明白了,那就上吧。」",
"303000321_14": "「那就出發──」",
"303000321_15": "「給我等一下~!」",
"303000321_16": "「唔!?」",
"303000321_17": "「接下來──」",
"303000321_18": "「就交給在下等人吧Death」",
"303000321_19": "「英雄登場啦!」",
"303000321_20": "「克莉絲!」",
"303000321_21": "「調!切歌!」",
"303000321_22": "「學妹們!上陣吧!」",
"303000321_23": "「好的!」\\n「好的Death」",
"303000321_24": "「Killter ichaival tron」",
"303000321_25": "「好耶!成功了!」",
"303000321_26": "「不枉費我們狂看時代劇動作片了Death」",
"303000321_27": "「嗯,這樣就足以抗衡了。」",
"303000321_28": "「哇~你們三個都好厲害哦!」",
"303000321_29": "「沒想到真的會成功……」",
"303000321_30": "「不過要慶祝,先等打倒它之後再說吧。」",
"303000321_31": "「嘿,放馬過來吧!\\n 現在的我不會輸給任何人」",
"303000321_32": "「換我出手了,貫穿吧──!」",
"303000321_33": "「什麼!?」",
"303000321_34": "「調我們也上吧Death」",
"303000321_35": "「嗯!」",
"303000321_36": "「怎麼會Death」",
"303000321_37": "「小切,危險!」",
"303000321_38": "「嗚、呀啊!」",
"303000321_39": "「調、調!?」",
"303000321_40": "「怎麼回事!?完全行不通啊!」",
"303000321_41": "「她們看起來陷入苦戰了……」",
"303000321_42": "「她們確實陷入苦戰了呢。」",
"303000321_43": "「…………」",
"303000321_44": "「別開玩笑了!」",
"303000321_45": "「喝!」",
"303000321_46": "「打飛你Death」",
"303000321_47": "「到底怎麼回事……?\\n 這樣下去還不如比較慣用的通常Gear嘛」",
"303000321_48": "「行動反而變得更不方便了。」",
"303000321_49": "「它、它靠近這邊了Death\\n 該怎麼辦Death」",
"303000321_50": "「我覺得先暫且逃走比較好。」",
"303000321_51": "「雖然很不爽,但只有這個方法了嗎……?」",
"303000321_52": "「喝啊啊!」",
"303000321_53": "「前、前輩!?」",
"303000321_54": "「你們三個,擺好架勢!\\n 只要我一下指示你們就同時發動攻擊」",
"303000321_55": "「我、我知道了。」",
"303000321_56": "「了解Death」",
"303000321_57": "「結果又是這套喔!」"
}

View file

@ -0,0 +1,44 @@
{
"303000322_0": "\"It looks like they managed to take it down.\"",
"303000322_1": "\"Yeah, but...\"",
"303000322_2": "\"What the hell happened back there?!\"",
"303000322_3": "\"We changed our Gears and everything.\"",
"303000322_4": "\"But we ended up weaker than before...\"",
"303000322_5": "\"Judging from the battle data, the Warrior Noise took more damage, and the curse's defenses were weakened.\"",
"303000322_6": "\"If that's true, then we can't rule this out as a complete failure.\"",
"303000322_7": "\"How could it not be a failure if we couldn't even take it on?\"",
"303000322_8": "\"......\"",
"303000322_9": "\"Looks like you have something to say.\"",
"303000322_10": "\"I think we can consider their Gear transformations a success.\"",
"303000322_11": "\"But, they were totally ineffective against that Warrior Noise.\"",
"303000322_12": "\"One question then. During that battle, what did you decide to do when that Warrior Noise had you cornered?\"",
"303000322_13": "\"We were about to pull back because it was too strong.\"",
"303000322_14": "\"Guardians are committed to the defense of humanity. They must never turn their back on the enemy.\"",
"303000322_15": "\"So then you're saying...\"",
"303000322_16": "\"Yes, while you certainly succeeded in transforming your Gears, that was all you did.\"",
"303000322_17": "\"You're mistaken if you think you can tell what it means to be a Guardian, no, a warrior, simply by watching.\"",
"303000322_18": "\"You're saying all we did was just surface level?\"",
"303000322_19": "\"The results speak for themselves. There's only one way to solve this.\"",
"303000322_20": "(We were supposed to be the ones handling this. But in the end...)",
"303000322_21": "(All we did was be a hindrance to Maria and Tsubasa-san.)",
"303000322_22": "\"I'm going to beat a Guardian's resolve into all of you.\"",
"303000322_23": "\"Huh?!\"",
"303000322_24": "\"And I won't take no for an answer. Fighting them the way you are now would be suicide.\"",
"303000322_25": "\"W-Wait, I thought you were going to go by yourself?\"",
"303000322_26": "\"Tsukuyomi, Akatsuki, Yukine... You're the ones who said that this was your mission.\"",
"303000322_27": "\"If you throw in the towel now, you'll never beat those Warrior Noise.\"",
"303000322_28": "\"......\"",
"303000322_29": "\"Please! Teach me how to fight like a Guardian!\"",
"303000322_30": "\"Me too! We won't let you down again!\"",
"303000322_31": "\"Count me in too. We're counting on you.\"",
"303000322_32": "\"All right, we don't have much time, so we need to start asap!\"",
"303000322_33": "\"I... hope they'll be okay.\"",
"303000322_34": "\"I'm sure they'll be just fine! Tsubasa-san seemed really confident, didn't she?\"",
"303000322_35": "\"That makes me feel more worried than reassured...\"",
"303000322_36": "\"Huh? Why do you say that?\"",
"303000322_37": "\"Well, I do see where Maria-kun is coming from, but...\"",
"303000322_38": "(Tsubasa won't like it, but I don't think anyone her age has much interest in hearing about Guardians.)",
"303000322_39": "(Though I doubt I could convince her not to get too excited anyway...)",
"303000322_40": "\"But Tsubasa-san had such a great, big smile on her face! I don't think there's anything to worry about!\"",
"303000322_41": "\"Sure...\""
}

View file

@ -0,0 +1,44 @@
{
"303000322_0": "\"어떻게 쓰러뜨렸네\"",
"303000322_1": "\"네…… 하지만\"",
"303000322_2": "\"대체 어떻게 된 거야!?\"",
"303000322_3": "\"제대로 기어를 변화시켰는데……\"",
"303000322_4": "\"엄청 약했어요……\"",
"303000322_5": "\"무사 노이즈의 전투 데이터를 보면 받는 대미지나\\n저주 방어에는 효과가 있는 듯했습니다\"",
"303000322_6": "\"그렇다면 전부 실패했다고 할 순 없겠군……\"",
"303000322_7": "\"결과적으로 상대가 안 됐으니 실패잖아?\"",
"303000322_8": "\"…………\"",
"303000322_9": "\"뭔가 할 말이 있는 거 같네?\"",
"303000322_10": "\"……내가 보기에\\n너희들의 기어 변화는 성공적이었어\"",
"303000322_11": "\"하지만…… 그 무사 노이즈에겐 아무 효과가 없었어요\"",
"303000322_12": "\"한 가지 묻겠는데 아까 싸우다가\\n그 무사 노이즈에게 밀렸을 때 뭘 하려고 했지?\"",
"303000322_13": "\"상대가 너무 강해서 일단 도망치려고 했어요……\"",
"303000322_14": "\"수호자는 인류 수호의 보루다.\\n절대 적에게 등을 보여선 안 돼\"",
"303000322_15": "\"……설마 그렇다면\"",
"303000322_16": "\"그래, 확실히 기어를 변화시키는 것엔 성공했어.\\n하지만 단지 그것뿐이다\"",
"303000322_17": "\"겉모습이 변했을 뿐. 수호자…… 아니, 무사의 각오도\\n그저 보기만 하고서 마음에 모두 새겼다고 착각하고 있어\"",
"303000322_18": "\"우리가 한 건……\\n겉모습을 변화시킨 것뿐이란 거야……?\"",
"303000322_19": "\"결과는 명확해.\\n역시 이번엔 내가……\"",
"303000322_20": "(이번 일은 우리끼리 해결하겠다고 결심했어요……\\n그런데…… 결국 우리 힘만으로는……)",
"303000322_21": "(또 마리아와 츠바사 선배에게 폐를 끼치고……)",
"303000322_22": "\"너희 몸에다 수호자의 각오를 새겨 주지\"",
"303000322_23": "\"네!?\"",
"303000322_24": "\"하기 싫다는 말은 듣지 않겠어.\\n이대로는 목숨을 버리러 가는 것과 마찬가지니까\"",
"303000322_25": "\"아, 그게 아니라…… 당연히 직접 가겠다고 할 줄……\"",
"303000322_26": "\"……츠쿠요미, 아카츠키, 유키네.\\n이번엔 셋이서 해내겠다고 결심했지?\"",
"303000322_27": "\"그것마저 도중에 포기한다면\\n영영 그 무사 노이즈에게 이길 수 없을 거다\"",
"303000322_28": "\"…………\"",
"303000322_29": "\"가르쳐 주세요! 츠바사 선배가 수호자로서 싸우는 법을\"",
"303000322_30": "\"저도 부탁드려요!\\n이번 일은 반드시 저희가 해결하겠어요!\"",
"303000322_31": "\"나도 마찬가지야. 부탁해\"",
"303000322_32": "\"그래, 시간이 없어. 빨리 시작하자!\"",
"303000322_33": "\"괘, 괜찮을까……\"",
"303000322_34": "\"분명 괜찮을 거예요!\\n츠바사 선배가 굉장히 자신감에 차 있었잖아요\"",
"303000322_35": "\"오히려 그래서 더 걱정인데……\"",
"303000322_36": "\"네? 무슨 뜻이에요?\"",
"303000322_37": "\"……음,\\n마리아가 하고 싶은 말도 이해는 간다만……\"",
"303000322_38": "(츠바사에겐 미안하지만 수호자에게 흥미를 가질 또래는 아마\\n없을 거야. 근데 이번에 그 이야기를 잔뜩 할 수 있게 됐으니)",
"303000322_39": "(적당히 하라는 말을 하기도 힘들겠군……)",
"303000322_40": "\"그건 그렇고 츠바사 선배, 엄청 기쁘게 웃고 있었죠!\\n그럼 아무것도 걱정할 필요 없어요!\"",
"303000322_41": "\"하아……\""
}

View file

@ -0,0 +1,44 @@
{
"303000322_0": "「好像勉強打倒它了。」",
"303000322_1": "「是啊……不過……」",
"303000322_2": "「到底是怎麼一回事!?」",
"303000322_3": "「Gear明明已經順利產生變化了……」",
"303000322_4": "「但卻超弱的Death……」",
"303000322_5": "「從各位和武者NOISE的戰鬥數據來看\\n 在承受傷害以及防範詛咒方面上已經有所成效。」",
"303000322_6": "「既然如此,就不能說是完全失敗……」",
"303000322_7": "「但到頭來還是無法用於實戰,所以算失敗吧?」",
"303000322_8": "「…………」",
"303000322_9": "「妳有話想說嗎?」",
"303000322_10": "「……就我來看,\\n 雪音等人的Gear已然成功發生變化了。」",
"303000322_11": "「不過……對那隻武者NOISE完全沒有效果。」",
"303000322_12": "「我有一事要問。在剛才的戰鬥中,\\n 當被逼進絕境的時候你們想做什麼」",
"303000322_13": "「因為對手太過強大我們想暫時逃走Death……」",
"303000322_14": "「防人是守護人類的壁壘,\\n 絕對不能背對敵人。」",
"303000322_15": "「……怎麼可能,這樣的話──」",
"303000322_16": "「沒錯你們確實成功讓Gear起變化了。\\n 但也僅止於此。」",
"303000322_17": "「只是外觀改變而已。防人……不,武士的覺悟也是。\\n 你們只是看過而已便誤會自己已經融會貫通了。」",
"303000322_18": "「我們所做的……\\n 只是表面上的變化而已嗎……」",
"303000322_19": "「結果一目了然。\\n 看來還是得由我……」",
"303000322_20": "都已經決定這次要由我們解決了Death……\\n 但卻……結果只靠我們還是無法……",
"303000322_21": "(又要給瑪麗亞和翼學姐添麻煩了……)",
"303000322_22": "「由我讓你們親身體會防人的覺悟。」",
"303000322_23": "「咦!?」",
"303000322_24": "「我可不允許你們拒絕,\\n 畢竟這樣下去只會白白犧牲而已。」",
"303000322_25": "「啊,沒啦……我還以為妳會說『由我上場』……」",
"303000322_26": "「……月讀、曉,還有雪音。\\n 你們不是決定這次要靠自己解決嗎」",
"303000322_27": "「連這個諾言都要半途而廢的話,\\n 不管再過多久你們都無法戰勝那隻武士NOISE喔。」",
"303000322_28": "「…………」",
"303000322_29": "「請教我防人的戰鬥方式!」",
"303000322_30": "「我也是拜託妳了Death\\n 我們這次一定會靠自己解決Death」",
"303000322_31": "「沒錯,拜託妳了。」",
"303000322_32": "「好,沒時間了。盡快開始吧!」",
"303000322_33": "「沒、沒問題嗎……」",
"303000322_34": "「一定不會有問題!\\n 因為翼學姐超有自信的嘛」",
"303000322_35": "「這點反倒讓我很擔心……」",
"303000322_36": "「咦?這是什麼意思?」",
"303000322_37": "「……瑪麗亞想說的話,我都明白……」",
"303000322_38": "(雖然對翼很抱歉,但想必沒有任何一個同年代的孩子\\n 會對防人論感興趣吧而這次她終於能盡情暢談了。",
"303000322_39": "(要她冷靜,恐怕她也聽不進去吧……)",
"303000322_40": "「話說回來,翼學姐臉上的笑容真燦爛!\\n 只要看到那副笑容就沒什麼好擔心的了」",
"303000322_41": "「唉……」"
}

View file

@ -0,0 +1,26 @@
{
"303000411_0": "Protectors of the Country",
"303000411_1": "\"We're here.\"",
"303000411_2": "\"Pardon the intrusion.\"",
"303000411_3": "\"The Harajuku Hills Ninjas have arrived!\"",
"303000411_4": "\"Are you seriously talking about movies right now?\"",
"303000411_5": "\"Uh oh. I need to keep it together. That goes for you too, Kiri-chan.\"",
"303000411_6": "\"I am eternally grateful for your words of advice.\"",
"303000411_7": "\"Man, was that some intense training or what...\"",
"303000411_8": "\"We watched samurai movies for two days straight.\"",
"303000411_9": "\"At least it taught us a lot about the Edo period.\"",
"303000411_10": "\"That it did...\"",
"303000411_11": "\"Our next history test should be a breeze, though.\"",
"303000411_12": "\"That test is on modern history, Kiri-chan.\"",
"303000411_13": "\"You mean it's not on the Edo period?!\"",
"303000411_14": "\"That Guardian course was all kinds of crazy.\"",
"303000411_15": "\"Tsubasa-san went out of her way to teach us... But then you two fainted in the middle of it.\"",
"303000411_16": "\"Noise alert! Where are they—?\"",
"303000411_17": "\"Right in front of us...\"",
"303000411_18": "\"Hah, we didn't even have to move a muscle. Perfect!\"",
"303000411_19": "\"Let's do this then!\"",
"303000411_20": "\"Haah...Haah...\"",
"303000411_21": "(The Noise appeared. Could that mean...)",
"303000411_22": "\"They're here, and they look different from before!\"",
"303000411_23": "\"Steel yourself, Warrior Noise! You'll be Swiss cheese when I'm done with you!\""
}

View file

@ -0,0 +1,26 @@
{
"303000411_0": "나라를 지키는 자들",
"303000411_1": "\"도착했네\"",
"303000411_2": "\"――여기에 등장이오\"",
"303000411_3": "\"다시금 평행 세계를 방문했소이다…… 닌닌\"",
"303000411_4": "\"……너희들, 영화 말투가 옮았어\"",
"303000411_5": "\"……앗. 정신 차려야지.\\n키리도\"",
"303000411_6": "\"송구하외다\"",
"303000411_7": "\"그나저나 엄청난 특훈이었어……\"",
"303000411_8": "\"이틀 내내 시대극 액션 영화 관람……\"",
"303000411_9": "\"덕분에 에도 시대는 엄청 잘 알게 됐어요\"",
"303000411_10": "\"응, 그러게……\"",
"303000411_11": "\"다음 역사 시험이 기대되네요\"",
"303000411_12": "\"……시험 범위는 근대사야, 키리\"",
"303000411_13": "\"에도 시대가 아니에요!?\"",
"303000411_14": "\"개인적으로는\\n'수호자 강의'가 여러모로 더 힘들었어\"",
"303000411_15": "\"모처럼 츠바사 선배가 가르쳐 줬는데……\\n크리스 선배랑 키리는 도중에 의식을 잃었지?\"",
"303000411_16": "\"노이즈 경보예요! 장소는――\"",
"303000411_17": "\"바로 눈앞이네……\"",
"303000411_18": "\"흥…… 눈앞에 나타나다니 마침 잘됐다!\"",
"303000411_19": "\"한번 해 보자고!\"",
"303000411_20": "\"헉…… 허억……\"",
"303000411_21": "(노이즈가 나타났어, 어쩌면――)",
"303000411_22": "\"저기 있다!\\n――아니, 그런데 저 모습은 지난번과 다른데!?\"",
"303000411_23": "\"각오해라, 무사 노이즈!\\n내가 벌집으로 만들어 주마!\""
}

View file

@ -0,0 +1,26 @@
{
"303000411_0": "守護國家的人們",
"303000411_1": "「抵達了。」",
"303000411_2": "「──登門拜訪Death」",
"303000411_3": "「吾輩再次現身於平行世界……忍忍。」",
"303000411_4": "「……喂,遣詞被電影影響囉。」",
"303000411_5": "「……不行,我得振作點才行。\\n 小切也是。」",
"303000411_6": "「感激不盡Death」",
"303000411_7": "「話說這場特訓真是有夠嗆……」",
"303000411_8": "「連續鑑賞了兩天的時代劇動作片……」",
"303000411_9": "「多虧這次訓練我現在超了解江戶時代Death。」",
"303000411_10": "「嗯,對呀……」",
"303000411_11": "「真期待下次的歷史考試Death」",
"303000411_12": "「……小切,考試範圍是近代史哦。」",
"303000411_13": "「不是江戶時代嗎Death」",
"303000411_14": "「我個人是覺得那個『防人講座』比較可怕。」",
"303000411_15": "「好不容易能請翼學姐來教我們的說……\\n 克莉絲學姐跟小切都在講座途中時就失神了吧」",
"303000411_16": "「是NOISE警報Death地點是──」",
"303000411_17": "「就在眼前……」",
"303000411_18": "「哈……竟然出現在我們面前,這下正好!」",
"303000411_19": "「我們上吧!」",
"303000411_20": "「呼……呼……」",
"303000411_21": "NOISE出現了說不定──",
"303000411_22": "「找到了!\\n ──可是不對那副身影跟之前不一樣」",
"303000411_23": "「給我覺悟吧武者NOISE\\n 我要把你打成蜂窩」"
}

View file

@ -0,0 +1,30 @@
{
"303000412_0": "\"To think they were hiding such power. This can only mean...\"",
"303000412_1": "\"Hehehe. Wonderful. The gods must be watching over me if I'm being granted this finest of opportunities.\"",
"303000412_2": "\"And now! The aspiration of I, Dr. Ver, shall begin with earnest conviction!\"",
"303000412_3": "\"Great... It had to be that mad scientist again!\"",
"303000412_4": "\"Doctor.\"",
"303000412_5": "\"You shouldn't be hanging around here by yourself.\"",
"303000412_6": "\"Welcome back, everyone. I simply couldn't wait, so I came all the way here to meet you.\"",
"303000412_7": "\"And boy, was it worth it! Look at those new outfits! You look ever more gallant!\"",
"303000412_8": "\"Yeah, the Warrior Noise don't stand a chance against us now.\"",
"303000412_9": "\"We'll take them out one by one!\"",
"303000412_10": "\"...Teehee\"",
"303000412_11": "\"Doctor, are you all right?!\"",
"303000412_12": "\"Of course I'm all right. And it's all thanks to these young ladies here!\"",
"303000412_13": "\"Who are these girls?\"",
"303000412_14": "\"Did you not see? They just cut down a Warrior Noise right here!\"",
"303000412_15": "\"But how could these kids manage something like that?\"",
"303000412_16": "\"Well, we did beat that Noise, but I get why you wouldn't believe us.\"",
"303000412_17": "\"We know the difficulties involved with the task at hand... And of the terror the Noise bring.\"",
"303000412_18": "\"I can say with confidence that there's no way in hell a few girls like you—\"",
"303000412_19": "\"We'd appreciate it if you didn't belittle us!\"",
"303000412_20": "\"We gave that fight everything we had.\"",
"303000412_21": "\"I don't give a damn if you don't believe us or not, but then where do you think that Noise went?\"",
"303000412_22": "\"Well...\"",
"303000412_23": "\"Captain, we should get moving.\"",
"303000412_24": "\"Ngh! I've seen enough!\\nAll right, we're moving on to the next site!\"",
"303000412_25": "\"Yes, sir!\"",
"303000412_26": "\"Hmph... What a pain in the ass.\"",
"303000412_27": "\"I'll give them a piece of my mind, next time!\""
}

View file

@ -0,0 +1,30 @@
{
"303000412_0": "\"설마 저런 비장의 수단까지 있을 줄이야――\\n이건, 틀림없어……\"",
"303000412_1": "\"크크크, 멋지구나…… 이거야말로 하늘이 나에게 내려 준\\n최고의 찬스……\"",
"303000412_2": "\"그래! 나 닥터 웰의 야망은\\n지금 이 순간부터 시작이다아아아앗!!\"",
"303000412_3": "\"우왓…… 누군가 했더니 괴짜 박사예요!\"",
"303000412_4": "\"닥터\"",
"303000412_5": "\"혼자서 어슬렁대지 말라고\"",
"303000412_6": "\"여러분, 어서 오십시오. 기다리기 힘들어\\n그만 여기까지 오고 말았네요\"",
"303000412_7": "\"그건 그렇고 놀랐습니다.\\n그 모습과 그 활약에 말이죠!\"",
"303000412_8": "\"그래, 이게 있으면 이제 무사 노이즈도 상대가 안 돼\"",
"303000412_9": "\"전부 쓰러뜨려 주겠어요!\"",
"303000412_10": "\"……닌닌\"",
"303000412_11": "\"박사님, 무사하십니까!\"",
"303000412_12": "\"당연히 무사하지요.\\n여기엔 이분들이 계시니까!\"",
"303000412_13": "\"……이 소녀들은?\"",
"303000412_14": "\"보지 못했나요?\\n이분들이 지금 여기서 무사 노이즈를 쓰러뜨리던 모습을!\"",
"303000412_15": "\"……설마, 이런 어린애들이 그럴 수 있을 리가 없지\"",
"303000412_16": "\"진짜 쓰러뜨렸다고……\\n뭐, 못 믿는 것도 이해는 하지만\"",
"303000412_17": "\"우리는 이 임무의 어려움을 알고 있다.\\n그리고 노이즈의 두려움 역시\"",
"303000412_18": "\"그러니 단언할 수 있다.\\n너희 같은 소녀가 할 수 있는 일이――\"",
"303000412_19": "\"우습게 보지 마세요!\"",
"303000412_20": "\"우리는 최선을 다해 싸웠어\"",
"303000412_21": "\"딱히 안 믿어도 상관은 없어.\\n근데 그럼 여기 나타났던 노이즈는 어디로 갔다고 생각해?\"",
"303000412_22": "\"그건……\"",
"303000412_23": "\"……대장님, 물러나시죠\"",
"303000412_24": "\"……큭! 됐어!\\n자, 빨리 다음 현장으로 간다!\"",
"303000412_25": "\"네!\"",
"303000412_26": "\"하아…… 영 불편하네\"",
"303000412_27": "\"다음에 만나면 콧대를 꺾어 주겠어요!\""
}

View file

@ -0,0 +1,30 @@
{
"303000412_0": "「沒想到竟然還藏了那手底牌──\\n 看來不會錯了…… 」",
"303000412_1": "「嘿嘿嘿,太棒了……\\n 這正是所謂的天賜良機……」",
"303000412_2": "「沒錯!我威爾博士的野心,\\n 就在這瞬間點燃啦」",
"303000412_3": "「哇……我還想說是誰原來是怪胎Death」",
"303000412_4": "「博士。」",
"303000412_5": "「不要一個人到處晃!」",
"303000412_6": "「各位,歡迎回來。我實在是等不及,\\n 所以就來到這裡了。」",
"303000412_7": "「話說回來,你們的穿著,\\n 還有那副英姿都著實叫我驚訝」",
"303000412_8": "「沒錯有了這個就連武者NOISE都不是對手啦」",
"303000412_9": "「將它們一網打盡Death」",
"303000412_10": "「……忍忍。」",
"303000412_11": "「博士,您沒事吧!」",
"303000412_12": "「當然沒事,\\n 因為這裡有她們在嘛」",
"303000412_13": "「……這幾位少女是?」",
"303000412_14": "「你沒看到嗎?\\n 她們剛才在這裡斬殺武者NOISE的英姿」",
"303000412_15": "「……怎麼可能,這麼小的孩子怎麼可能辦到!」",
"303000412_16": "「但我們確實打倒它了……\\n 算了我也能理解你們不願相信的原因。」",
"303000412_17": "「我們明白這項任務有多麼艱難,\\n 還有NOISE的恐怖之處。」",
"303000412_18": "「所以我敢斷定,\\n 像你們這樣的少女做不到那種──」",
"303000412_19": "「請不要看扁我們Death」",
"303000412_20": "「我們盡了全力戰鬥。」",
"303000412_21": "「你們不相信也沒關係。\\n 既然這樣你認為出現在這裡的NOISE跑哪去了」",
"303000412_22": "「這……」",
"303000412_23": "「……隊長,請忍住。」",
"303000412_24": "「……嗚!算了!\\n 好了趕緊前往下個現場」",
"303000412_25": "「了解!」",
"303000412_26": "「唉……真難搞。」",
"303000412_27": "「要是還有機會一定要讓他們目瞪口呆Death」"
}

View file

@ -0,0 +1,30 @@
{
"303000421_0": "\"Now regarding your reception. The government would like to welcome you as something near to state guests.\"",
"303000421_1": "\"H-Hold on now!\\nIsn't that going a bit far?!\"",
"303000421_2": "\"Note that you won't receive the same accommodations as a state guest since they've entrusted you to my care.\"",
"303000421_3": "\"But, you will have free rein to fight the Noise and gather info to help counter them in the future.\"",
"303000421_4": "\"So then we're above the law. But that just means they want to use us, doesn't it?\"",
"303000421_5": "\"Without mincing words, yes. You three are currently the only ones that can fight the Noise, after all.\"",
"303000421_6": "\"We came back here to fight the Noise, but I guess things are more complicated than we thought.\"",
"303000421_7": "\"His point is that we're their only hope, right? I don't see anything wrong with that.\"",
"303000421_8": "\"Yeah, that's fine with me, too.\"",
"303000421_9": "\"I guess when you put it that way...\"",
"303000421_10": "\"I knew you would understand.\"",
"303000421_11": "\"The alarm! Is it more Noise?\"",
"303000421_12": "\"Yes. And, it seems to be those Warrior Noise to boot.\"",
"303000421_13": "\"Let's move already!\"",
"303000421_14": "\"Look! It's the Noise.\"",
"303000421_15": "\"And the SDF...\"",
"303000421_16": "\"Hey!\\nLet us handle this!\"",
"303000421_17": "\"Aim! Fire!\"",
"303000421_18": "\"Are you listening?! Cut it out!\"",
"303000421_19": "\"Those attacks aren't going to work!\"",
"303000421_20": "\"We're not done! Take aim!\"",
"303000421_21": "\"C-Captain! The Noise is breaking through our frontline!\"",
"303000421_22": "\"Aaaaaaaah!\"",
"303000421_23": "\"Fire! Keep shooting!\"",
"303000421_24": "\"What are you doing?!\"",
"303000421_25": "\"Why won't they listen to us?\"",
"303000421_26": "\"Shut up! We can't just turn tail at the word of some brats that show up out of nowhere!\"",
"303000421_27": "\"Fine! We'll make this quick!\""
}

View file

@ -0,0 +1,30 @@
{
"303000421_0": "\"그런 의미에서 여러분의 대우에 대해서 말입니다만\\n정부는 국빈급으로 맞이하고 싶다고 합니다\"",
"303000421_1": "\"자, 잠깐 기다려 봐!\\n국빈이라니 아무리 그래도 너무 과하지 않아!?\"",
"303000421_2": "\"실제로는 국빈이라고 할 정도로 대접하는 건 아닙니다.\\n대응도 전부 저에게 맡겨 놓은 상태니까요\"",
"303000421_3": "\"그저 자유롭게 노이즈와 싸우고 그에 필요한 정보를\\n수집할 권리를 인정한다는 것입니다\"",
"303000421_4": "\"그러니까 초법규적 위치라는 거네.\\n하지만 그건 우리의 힘을 이용하고 싶을 뿐이라는 거 아니야?\"",
"303000421_5": "\"일절 포장하지 않고 말하자면 그렇습니다. 현재 노이즈에게\\n대항할 수 있는 유일한 전사는 여러분이시니까요\"",
"303000421_6": "\"노이즈와 싸우기 위해 돌아오긴 했지만\\n그런 말을 들으니 복잡한 기분이네요……\"",
"303000421_7": "\"한마디로 의지할 곳이 우리밖에 없다는 거잖아?\\n그럼 됐지, 뭐\"",
"303000421_8": "\"응, 나도 그렇게 생각해\"",
"303000421_9": "\"듣고 보니 그건 그렇네요\"",
"303000421_10": "\"여러분이라면 그렇게 말씀하시리라 생각했습니다\"",
"303000421_11": "\"이 경고음!\\n또 노이즈가 나온 거야?\"",
"303000421_12": "\"네…… 게다가 그 무사 노이즈가 나타난 것 같습니다\"",
"303000421_13": "\"어서 가요!\"",
"303000421_14": "\"저기 있다! 노이즈, 그리고――\"",
"303000421_15": "\"군인들……\"",
"303000421_16": "\"이봐!\\n여기는 우리에게――\"",
"303000421_17": "\"조준! 발사――!\"",
"303000421_18": "\"내 말 안 들리냐! 야!\"",
"303000421_19": "\"저런 공격은 통하지 않아요!\"",
"303000421_20": "\"아직이다! 다음, 조준!\"",
"303000421_21": "\"대, 대장님! 노이즈가 전선을 돌파해――\"",
"303000421_22": "\"우, 우와아아아아아아――!\"",
"303000421_23": "\"큭――! 쏴라! 멈추지 말고 쏴!\"",
"303000421_24": "\"뭐 하는 거야!\"",
"303000421_25": "\"어째서 우리 이야기를 듣지 않는 거야……\"",
"303000421_26": "\"시끄러워! 정체도 모르는 어린애들의 말을 듣고\\n전쟁터를 떠날 수는 없다!\"",
"303000421_27": "\"――큭, 후딱 정리하자!\""
}

View file

@ -0,0 +1,30 @@
{
"303000421_0": "「再來是各位的待遇問題,\\n 政府想用國賓級的待遇來款待各位。」",
"303000421_1": "「等、等一下!\\n 國賓……再怎麼說這也太誇張了吧」",
"303000421_2": "「實際上政府並不是讓我以國賓的規格來款待你們,\\n 而是全權交由我負責的狀態。」",
"303000421_3": "「就是認可你們能自由與NOISE戰鬥\\n 並收集NOISE相關資訊等的權利。」",
"303000421_4": "「所以我們的立場超脫法規之上呢。\\n 不過換句話說你們只是想利用我們的力量而已吧」",
"303000421_5": "「開門見山地說,就是如此。\\n 因為目前足以對抗NOISE的戰士就只有各位了。」",
"303000421_6": "「雖然我們是為了和NOISE戰鬥才回來的\\n 但聽你這麼一說感覺心情好複雜Death……」",
"303000421_7": "「重點是他們只能靠我們吧?\\n 那不就夠了嗎」",
"303000421_8": "「嗯,我也認為這樣就行了。」",
"303000421_9": "「的確是這樣沒錯Death。」",
"303000421_10": "「我就知道各位一定能諒解。」",
"303000421_11": "「這道警報!\\n NOISE又出現了」",
"303000421_12": "「沒錯……而且似乎又是武者NOISE出現了。」",
"303000421_13": "「馬上出動Death」",
"303000421_14": "「找到了是NOISE還有──」",
"303000421_15": "「自衛隊的隊員們……」",
"303000421_16": "「喂!\\n 這裡就交給我們──」",
"303000421_17": "「預備!開火──!」",
"303000421_18": "「你有在聽嗎?喂!」",
"303000421_19": "「那種攻擊根本沒有任何效果Death」",
"303000421_20": "「還不夠!下一波預備!」",
"303000421_21": "「隊、隊長NOISE突破戰線了──」",
"303000421_22": "「嗚!嗚啊啊啊啊啊──!」",
"303000421_23": "「唔──!攻擊!繼續攻擊!」",
"303000421_24": "「你在搞什麼!」",
"303000421_25": "「為什麼不聽我們說話呢……」",
"303000421_26": "「少囉嗦!我怎麼可能會因為來歷不明的小孩所言\\n 而退出戰場啊」",
"303000421_27": "「──嗚!趕快解決掉吧!」"
}

View file

@ -0,0 +1,16 @@
{
"303000431_0": "\"Aaaaaaah! Stay away, stay away!\"",
"303000431_1": "\"Aaaaaaaaaah!\"",
"303000431_2": "\"Dammit! What are you sacrificing yourselves for?! You're gonna die for nothing...\"",
"303000431_3": "\"All for nothing?!\"",
"303000431_4": "\"Please stay out of their way!\"",
"303000431_5": "\"Doctor! But—!\"",
"303000431_6": "\"If you wish to continue, you shall receive an official complaint from the US government.\"",
"303000431_7": "\"Urgh... All soldiers, fall back!\"",
"303000431_8": "\"Thanks. This'll make things a little easier.\"",
"303000431_9": "\"That's good to hear. I shall bear witness to your gallantry from a slightly safer distance.\"",
"303000431_10": "\"Looks like it's time for the main course.\"",
"303000431_11": "\"It's a whole group of Warrior Noise...\"",
"303000431_12": "\"But with these Kimono Gears...\"",
"303000431_13": "\"...They're no match for us!\""
}

View file

@ -0,0 +1,16 @@
{
"303000431_0": "\"으, 으아아아악! 오지 마, 오지 마!?\"",
"303000431_1": "\"으아아아악――!\"",
"303000431_2": "\"젠장! 뭘 위한 희생이냐고!\\n이건 완전 개죽음이잖아……\"",
"303000431_3": "\"……개죽음이라고!?\"",
"303000431_4": "\"――저들을 방해하지 마십시오!\"",
"303000431_5": "\"박사님마저…… 하지만――!\"",
"303000431_6": "\"원하신다면 미국 정부 측을 통해\\n정식으로 항의하겠습니다\"",
"303000431_7": "\"……큭, 전원 철수하라!\"",
"303000431_8": "\"고마워, 이제 좀 하기 편해지겠어\"",
"303000431_9": "\"그거 다행이군요. 저도 조금 떨어진 곳에서 여러분의\\n활약을 지켜보겠습니다\"",
"303000431_10": "\"마침 주인공도 등장한 모양이네\"",
"303000431_11": "\"무사 노이즈…… 게다가 여럿이에요\"",
"303000431_12": "\"그래도 이 기모노 기어가 있으면――\"",
"303000431_13": "\"그래, 우리 상대가 못 돼―!\""
}

View file

@ -0,0 +1,16 @@
{
"303000431_0": "「嗚、嗚哇啊啊啊!別過來!別過來啊!?」",
"303000431_1": "「哇啊啊啊啊──!」",
"303000431_2": "「可惡!這些犧牲是為了什麼!\\n 這樣下去只會白死啊……」",
"303000431_3": "「……妳說白死!?」",
"303000431_4": "「──請你不要妨礙她們!」",
"303000431_5": "「連博士都這麼說……可是──!」",
"303000431_6": "「如果你有意的話,\\n 我會要求美國政府提出正式抗議」",
"303000431_7": "「……嗚!全員撤退!」",
"303000431_8": "「謝啦,這下就好辦多了。」",
"303000431_9": "「那就太好了。\\n 那我就從稍遠的地方欣賞各位的英姿吧。」",
"303000431_10": "「看來主角剛好也來了。」",
"303000431_11": "「武者NOISE……而且是成群Death」",
"303000431_12": "「不過只要有這套和裝Gear──」",
"303000431_13": "「沒錯,它們就不是我們的對手了!」"
}

View file

@ -0,0 +1,21 @@
{
"303000432_0": "\"Just three more!\"",
"303000432_1": "\"Don't let any get away! We're going to smash 'em all into dust!\"",
"303000432_2": "\"You got it!\"",
"303000432_3": "\"Wonderful! I have nothing but praise!\"",
"303000432_4": "\"They defeated the Noise like it was nothing... Those girls are on another level...\"",
"303000432_5": "\"Hey! Is that something someone entrusted with the defense of our nation would say?!\"",
"303000432_6": "\"S-Sir! No Sir!\"",
"303000432_7": "(But why can those girls beat the Noise? Why don't we have any weaponry that can do that?!)",
"303000432_8": "\"Dear oh dear, they've got honor, but a little more honesty with themselves would do them a world of good.\"",
"303000432_9": "\"Ah, but of course, there are more pressing matters at hand.\"",
"303000432_10": "\"This should end it!\"",
"303000432_11": "\"Kiri-chan!\"",
"303000432_12": "\"Shirabe!\"",
"303000432_13": "\"I'll do the honors!\\nHope you're ready to eat lead!\"",
"303000432_14": "\"We did it, Shirabe!\"",
"303000432_15": "\"Yeah, with these Gears, nothing can stop us, Kiri-chan.\"",
"303000432_16": "\"We're just too good for them, obviously.\"",
"303000432_17": "\"Haha. This is nothing short of incredible. It never gets old no matter how many times I see it.\"",
"303000432_18": "\"I knew I was right about those girls. With them, my aspiration shall be achieved... Hehe, hahaha!\""
}

View file

@ -0,0 +1,21 @@
{
"303000432_0": "\"3명 남았어!\"",
"303000432_1": "\"놓치지 마! 전부 여기서 쓰러뜨린다!\"",
"303000432_2": "\"네!\"",
"303000432_3": "\"멋져……!\\n거참, 트집 잡을 구석이 전혀 없어!\"",
"303000432_4": "\"노이즈를 저렇게 쉽게…… 저 애들, 진짜 대단하다……\"",
"303000432_5": "\"……이봐! 국방을 맡고 있는 자가 무슨 소리냐!\"",
"303000432_6": "\"……죄, 죄송합니다!\"",
"303000432_7": "(그런데 어째서 저런 어린애들한테……\\n왜 우리에겐 노이즈에게 유효한 장비가 없는 거지……!)",
"303000432_8": "\"……이런, 아무리 체면이 있다지만\\n좀 더 솔직해질 순 없는 걸까요\"",
"303000432_9": "\"……아차, 그런 것보다 이쪽을 봐야지――\"",
"303000432_10": "\"이 녀석이 마지막이에요!\"",
"303000432_11": "\"키리!\"",
"303000432_12": "\"시라베!\"",
"303000432_13": "\"마무리는 나다!\\n벌집이나 되어라!\"",
"303000432_14": "\"해냈어요! 시라베!\"",
"303000432_15": "\"응. 이 기어가 있으면 싸울 수 있어, 키리\"",
"303000432_16": "\"뭐, 우리라면 당연한 일이지\"",
"303000432_17": "\"……후후, 역시 대단하네요.\\n몇 번을 봐도 멋지다는 말밖에 나오지 않아――\"",
"303000432_18": "\"역시 제 눈은 틀리지 않았습니다.\\n저분들만 있다면 나의 야망이―― 후후, 하하핫!!\""
}

View file

@ -0,0 +1,21 @@
{
"303000432_0": "「剩下3隻」",
"303000432_1": "「別讓它們逃了!在這裡將它們全數打倒!」",
"303000432_2": "「好的Death」",
"303000432_3": "「太精彩了……\\n 哎呀沒有一絲缺點」",
"303000432_4": "「這麼輕易就打倒NOISE了……\\n 那幾個女孩真的好厲害……」",
"303000432_5": "「……喂!身負國防重任的人,說這什麼話!」",
"303000432_6": "「……對、對不起!」",
"303000432_7": "(可是……為什麼要交給那種小孩……\\n 為什麼我們沒有能克制NOISE的裝備……",
"303000432_8": "「……唉,雖然他們也有自己的尊嚴,\\n 但為什麼就不能坦率點呢」",
"303000432_9": "「……糟糕,先別管他們了,\\n 我得好好觀察這邊才行──」",
"303000432_10": "「打倒這隻──就結束了Death」",
"303000432_11": "「小切!」",
"303000432_12": "「調!」",
"303000432_13": "「最後一擊由我來!\\n 給我變成蜂窩吧」",
"303000432_14": "「調成功了Death」",
"303000432_15": "「嗯小切有了這套Gear我們就能獲勝。」",
"303000432_16": "「憑我們的實力,會贏很正常啦。」",
"303000432_17": "「……呵呵,只能說心誠悅服了。\\n 不論看過幾次都只有完美一詞能形容她們──」",
"303000432_18": "「看來我果真沒有看錯人,\\n 只要有她們在我的野心就能──呵呵哈哈哈」"
}

View file

@ -0,0 +1,20 @@
{
"303000511_0": "Savior of the World",
"303000511_1": "\"I wonder if Chris-chan and the others are okay.\"",
"303000511_2": "\"Don't worry about them. They'll be back if something happens.\"",
"303000511_3": "\"I wonder if they have gotten to grips with their Gears?\"",
"303000511_4": "\"Yeah. Will those Gears really have meaning if they just brute-force their way through everything?\"",
"303000511_5": "\"They'll be fine. I showed them my cherished stash of samurai movies to draw inspiration from...\"",
"303000511_6": "\"And I also showed them some horror movies set in the Edo period, so they'll know how to deal with curses!\"",
"303000511_7": "\"But Chris-chan was so scared that she looked like she could cry...\"",
"303000511_8": "\"I wouldn't say it was everything, but I taught them the important stuff.\"",
"303000511_9": "\"And that's exactly what has me worried.\"",
"303000511_10": "\"Ahaha... I can see why.\"",
"303000511_11": "\"In any case, we have no way of confirming what's going on there. We'll just have to believe in them and wait.\"",
"303000511_12": "\"Yes...\"",
"303000511_13": "\"Haah... I'm feeling restless.\\nMaybe I should do some training.\"",
"303000511_14": "\"Oh, I'll join you. What about you, Tachibana?\"",
"303000511_15": "\"Of course! I can never get enough training!\"",
"303000511_16": "\"I'd like to watch and learn from you if that's okay.\"",
"303000511_17": "\"Sure. Let's head to the training room.\""
}

View file

@ -0,0 +1,20 @@
{
"303000511_0": "세계의 구세주",
"303000511_1": "\"다들 괜찮을까요?\"",
"303000511_2": "\"걱정하지 마. 무슨 일이 있으면 바로 돌아올 거다\"",
"303000511_3": "\"기어는 잘 사용하고 계실까요……\"",
"303000511_4": "\"그러게. 그렇게 막 욱여넣은 상태로\\n정말 효과가 있는 건지……\"",
"303000511_5": "\"괜찮을 거다. 뭐라 해도 녀석들은\\n내 비장의 시대극 액션 영화를 질리도록 봤으니까……\"",
"303000511_6": "\"거기다 에도 배경의 공포 영화도\\n몇 편 보여 줬으니 저주 대책도 완벽하지!\"",
"303000511_7": "\"크리스 눈이 글썽거리던 게 마음에 걸리지만요……\"",
"303000511_8": "\"나도 전부는 아니지만\\n전하고 싶은 것은 전했어\"",
"303000511_9": "\"그 방법 때문에 오히려 불안하단 말이야……\"",
"303000511_10": "\"아하하…… 그러게요. 저도 동감이에요\"",
"303000511_11": "\"무엇보다 이쪽에서 확인할 방법이 없는 이상\\n빈자리를 지키며 그 아이들을 믿어 주는 게 우리의 역할이다\"",
"303000511_12": "\"네……\"",
"303000511_13": "\"하아…… 진정이 되질 않네.\\n훈련이라도 하러 갈까\"",
"303000511_14": "\"그렇다면 나도 같이 가지.\\n타치바나는 어쩔 거야?\"",
"303000511_15": "\"물론 같이 할 거예요!\"",
"303000511_16": "\"저도 견학할래요\"",
"303000511_17": "\"그래, 그럼 트레이닝 룸으로 가자\""
}

View file

@ -0,0 +1,20 @@
{
"303000511_0": "世界的救世主",
"303000511_1": "「克莉絲她們沒問題嗎?」",
"303000511_2": "「我想無需擔心。要是有何萬一,她們應該會馬上回來。」",
"303000511_3": "「她們能熟練使用Gear了嗎……」",
"303000511_4": "「是呀,憑那種強硬至極的手段,\\n 真的有效嗎……」",
"303000511_5": "「沒問題。畢竟我讓她們\\n 不斷觀賞很多我珍藏的時代劇動作片……」",
"303000511_6": "「而且我還加進很多部以江戶為舞台的驚悚片,\\n 防範詛咒的對策也很充分」",
"303000511_7": "「我很介意克莉絲泛淚的雙眼耶……」",
"303000511_8": "「我也是,雖然不能說全部,\\n 但想傳達給她的都已經傳到了。」",
"303000511_9": "「那種手段反而更令人不安……」",
"303000511_10": "「啊哈哈……沒錯。我也有同感。」",
"303000511_11": "「無論如何,只要我們沒辦法確認另一邊的情況,\\n 就只能相信她們並繼續留守了。」",
"303000511_12": "「是……」",
"303000511_13": "「唉……真是坐立不安。\\n 乾脆去訓練吧。」",
"303000511_14": "「那我也奉陪吧。\\n 立花等人呢」",
"303000511_15": "「我當然也要一起去!」",
"303000511_16": "「請讓我也在旁邊觀摩。」",
"303000511_17": "「好,那我們去訓練室吧。」"
}

View file

@ -0,0 +1,14 @@
{
"303000522_0": "\"Okay, that should do it.\"",
"303000522_1": "\"Phew, now that was a workout.\"",
"303000522_2": "\"Here's your towel, Hibiki.\"",
"303000522_3": "\"Thanks! You know, that Kimono Gear Chris-chan was wearing looked so cool.\"",
"303000522_4": "\"It really did.\"",
"303000522_5": "\"Oh? You liked it too, Tsubasa? I suppose you'd look good in a kimono.\"",
"303000522_6": "\"Hey, she's right! You'd look great in one!\"",
"303000522_7": "\"R-Really?\"",
"303000522_8": "\"I think so too.\"",
"303000522_9": "\"Even so, I'd be wary of feeling jealous of them just yet.\"",
"303000522_10": "\"I'm sure they must be fighting for their lives against the Warrior Noise...\"",
"303000522_11": "\"Yeah.\""
}

View file

@ -0,0 +1,14 @@
{
"303000522_0": "\"좋아, 이쯤 하자\"",
"303000522_1": "\"네― 휴, 힘들어~\"",
"303000522_2": "\"자, 히비키. 수건\"",
"303000522_3": "\"고마워~ 그건 그렇고\\n크리스랑 애들이 쓰던 기모노 기어 멋있었어~\"",
"303000522_4": "\"그래, 그랬지\"",
"303000522_5": "\"응? 츠바사도 마음에 들었어?\\n하긴 그런 스타일은 너한테 제일 잘 어울릴 것 같긴 해\"",
"303000522_6": "\"아~ 맞아요!\\n정말 엄청 잘 어울릴 것 같아요!\"",
"303000522_7": "\"그, 그런가?\"",
"303000522_8": "\"네, 그럴 것 같아요\"",
"303000522_9": "\"그렇다 해도 들뜬 마음으로 부러워하는 건 실례야.\\n그 애들은 필사적으로 싸우고 있을 테니\"",
"303000522_10": "\"지금도 저쪽에서 무사 노이즈를 상대로\\n사투를 벌이고 있을 게 틀림없어……\"",
"303000522_11": "\"응, 그렇네\""
}

View file

@ -0,0 +1,14 @@
{
"303000522_0": "「很好,就到此為止吧。」",
"303000522_1": "「好~!呼……好累啊~」",
"303000522_2": "「響,毛巾給妳。」",
"303000522_3": "「謝謝妳~話說回來,\\n 克莉絲她們的和裝Gear好帥氣哦」",
"303000522_4": "「嗯,對啊。」",
"303000522_5": "「哎呀?妳也喜歡嗎?\\n 也對啦畢竟和裝看起來就很適合妳嘛。」",
"303000522_6": "「嗯嗯~我懂!\\n 的確非常適合」",
"303000522_7": "「是、是嗎?」",
"303000522_8": "「對啊,我也是這麼想的!」",
"303000522_9": "「就算這樣,僅以輕浮心態去羨慕她們,\\n 未免略有失禮。雪音等人肯定很拼命。」",
"303000522_10": "「她們現在一定也在另一個世界中,\\n 和武者NOISE展開殊死戰……」",
"303000522_11": "「嗯,沒錯。」"
}

View file

@ -0,0 +1,41 @@
{
"303000531_0": "\"Aww... There's never anything good on TV.\"",
"303000531_1": "\"You want something to drink, Kiri-chan?\"",
"303000531_2": "\"I'll take you up on that offer!\"",
"303000531_3": "\"Since you're up anyway, can you get me a bag of chips?\"",
"303000531_4": "\"Salt and vinegar, or cheese and onion?\"",
"303000531_5": "\"Hmm... I'll go for the salt and vinegar.\"",
"303000531_6": "\"Sorry for the delay, I bought that dessert from the department store that everyone's raving about!\"",
"303000531_7": "\"Nice! I want the red one!\"",
"303000531_8": "\"Then I'll take the green one. Let's share it half and half, Kiri-chan.\"",
"303000531_9": "\"Sure!\"",
"303000531_10": "\"Thanks for doing all this. You gave us a nice room and all this other stuff, too. You thought of everything.\"",
"303000531_11": "\"It's the least we could do. The efficiency with which you deal with the Noise has saved us a lot of bother!\"",
"303000531_12": "\"Compared to the costs it would have taken otherwise, these creature comforts were the least I could do!\"",
"303000531_13": "\"You are the saviors of our world. I intend to support you in any way I can!\"",
"303000531_14": "\"This place is like heaven on earth!\"",
"303000531_15": "\"I will excuse myself now. Please call if you need anything.\"",
"303000531_16": "\"Wow, all this food is making me sleepy.\\nI'm going to take a nap...\"",
"303000531_17": "\"Mmm... Aww...\"",
"303000531_18": "\"The battle never ends for a Guardian.\"",
"303000531_19": "\"Waaaah!\"",
"303000531_20": "\"Wh-What's the matter?!\"",
"303000531_21": "\"Did you have a bad dream?\"",
"303000531_22": "\"Have a bad dream? I'm pretty sure I'm still in it!\"",
"303000531_23": "\"What are we turning into?\"",
"303000531_24": "\"It's the Noise. For once, I'm actually glad there's a Noise alert!\"",
"303000531_25": "\"Enough lazing around, you guys! There's Noise on the loose! We have to hurry!\"",
"303000531_26": "\"Guh, this isn't good...\"",
"303000531_27": "\"What's wrong?\"",
"303000531_28": "\"The Noise have appeared at the shrine!\"",
"303000531_29": "\"I have to reflect on my actions.\"",
"303000531_30": "\"So do I.\"",
"303000531_31": "\"I'm not one to talk, but if we keep up this lazy lifestyle, we'll get rusty.\"",
"303000531_32": "\"You're right about that. Being treated like state guests made us grow complacent.\"",
"303000531_33": "\"All those luxuries at our fingertips.\"",
"303000531_34": "\"Having to wait for the Noise to appear was no excuse for acting like couch potatoes.\"",
"303000531_35": "\"Once we deal with the problem here, we're heading back to our world!\"",
"303000531_36": "\"Too right. We shouldn't stay here for too long.\"",
"303000531_37": "\"Hey, I see them! It's the Warrior Noise!\"",
"303000531_38": "\"They're just what we need. Let's fight them, and get back on the straight and narrow!\""
}

View file

@ -0,0 +1,41 @@
{
"303000531_0": "\"하아~ 볼 만한 게 하나도 없네요~\"",
"303000531_1": "\"키리, 주스 마실래?\"",
"303000531_2": "\"물론이죠!\"",
"303000531_3": "\"어, 일어난 김에 감자칩도 하나 부탁해\"",
"303000531_4": "\"소금맛? 아니면 콘소메요?\"",
"303000531_5": "\"음~ 소금맛으로~\"",
"303000531_6": "\"오래 기다리셨습니다!\\n백화점 식품 매장에서 사 온 유명한 디저트입니다!\"",
"303000531_7": "\"오오! 저는 이 빨간 게 좋아요!\"",
"303000531_8": "\"그럼 나는 이쪽에 있는 녹색으로 할래.\\n키리, 반씩 나눠 먹자\"",
"303000531_9": "\"좋아요!\"",
"303000531_10": "\"미안하네, 매번. 이런 좋은 방만으로도 모자라서\\n뭐든지 마련해 주고. 지극정성이잖아\"",
"303000531_11": "\"당연하죠, 노이즈가 출현해도 바로 대처해 주시는걸요.\\n그것만으로도 저희가 얼마나 도움을 받는지 모릅니다!\"",
"303000531_12": "\"본래 드는 비용과 비교하면 이 정도 대우는\\n오히려 이쪽이 죄송할 정도지요!\"",
"303000531_13": "\"여러분은 이 세계의 구세주입니다!\\n지원을 아낄 이유가 없어요!\"",
"303000531_14": "\"여기는 진짜 파라다이스 같아요……!\"",
"303000531_15": "\"저는 이만 실례하죠. 무슨 일이 있으면 언제든 불러 주세요\"",
"303000531_16": "\"……흐아암. 이것저것 먹었더니 졸리네.\\n잠깐 낮잠이라도 잘까……\"",
"303000531_17": "\"…………으~음, 쿨……\"",
"303000531_18": "\"언제나 전장에 선 듯……\"",
"303000531_19": "\"――우와앗!?\"",
"303000531_20": "\"무, 무슨 일인가요!?\"",
"303000531_21": "\"악몽이라도 꿨어요?\"",
"303000531_22": "\"악몽……? ……아니지.\\n지금 우리가 악몽같은 상황이잖아!\"",
"303000531_23": "\"젠장, 우린 대체 뭐 하는 거야……!\"",
"303000531_24": "\"……노이즈냐. 이번만은 이 타이밍에\\n나온 걸 감사하고 싶은 기분이다!\"",
"303000531_25": "\"이봐, 너희들 언제까지 늘어져 있을 거야!\\n노이즈가 나왔다고, 빨리 가자!\"",
"303000531_26": "\"헛! 이건 큰일인데……\"",
"303000531_27": "\"왜 그래?\"",
"303000531_28": "\"노이즈가 출현한 위치, 이 장소는 신사입니다!\"",
"303000531_29": "\"……반성해\"",
"303000531_30": "\"저도 반성해요……\"",
"303000531_31": "\"나도 남에게 뭐라고 할 입장은 아니지만\\n계속 이런 생활을 했다간 엉망이 되겠어\"",
"303000531_32": "\"그러게 말이에요…… 설마 국빈 대우가 이렇게\\n사람을 망치는 것일 줄이야……\"",
"303000531_33": "\"응…… 너무 호의호식했지……\"",
"303000531_34": "\"노이즈가 나올 때까지 기다릴 수밖에 없다곤 해도\\n너무 해이해져 있었어……\"",
"303000531_35": "\"빨리 이쪽 세계의 문제를 해결하고\\n우리 세계로 돌아간다!\"",
"303000531_36": "\"맞아요.\\n……이쪽에 너무 오래 있다간 큰일 나겠어\"",
"303000531_37": "\"아…… 노이즈가 보여요!\\n 저건, 무사 노이즈예요!\"",
"303000531_38": "\"딱 좋은 상대다.\\n저 녀석과 싸워서 늘어진 마음을 다잡아야겠어!\""
}

View file

@ -0,0 +1,41 @@
{
"303000531_0": "「唉沒什麼有趣的節目呢Death」",
"303000531_1": "「小切,要喝果汁嗎?」",
"303000531_2": "「要Death」",
"303000531_3": "「喔,既然妳都站起來了,那順便幫我拿一包洋芋片吧。」",
"303000531_4": "「薄鹽口味?還是高湯口味?」",
"303000531_5": "「嗯~薄鹽吧~」",
"303000531_6": "「讓各位久等了!\\n 這是我從百貨公司地下一樓買來的當紅甜點哦」",
"303000531_7": "「喔喔喔我要這個紅色的Death」",
"303000531_8": "「那我要選這邊這個綠色的。\\n 小切我們各分一半吧。」",
"303000531_9": "「Death」",
"303000531_10": "「一直麻煩你,真抱歉啊。不但提供這麼好的房間,\\n 還替我們打點一切實在太周到了。」",
"303000531_11": "「當然囉就算有NOISE出現你們也能夠立刻應付\\n 光是這一點就受到各位不知多大的恩惠了」",
"303000531_12": "「相較起原本花費的成本,\\n 這種程度的待遇反而讓我們於心不安」",
"303000531_13": "「各位是這個世界的救世主!\\n 我們會不惜一切支援你們」",
"303000531_14": "「這裡真的好像天堂Death……」",
"303000531_15": "「我這就告辭了。如果有什麼需要,請隨時聯繫我。」",
"303000531_16": "「……呼啊~吃太多就變得好想睡。\\n 稍微睡一下午覺吧……」",
"303000531_17": "「…………嗯~呼~……」",
"303000531_18": "「枕戈待旦……」",
"303000531_19": "「──哇呀!?」",
"303000531_20": "「怎、怎麼了Death」",
"303000531_21": "「做惡夢了嗎?」",
"303000531_22": "「惡夢……?……不對不對,\\n 現在的我們還比較像惡夢吧」",
"303000531_23": "「可惡,我們到底在做什麼……!」",
"303000531_24": "「……是NOISE啊。唯獨這次\\n 我想感謝你們來得是時候」",
"303000531_25": "「喂!你們不要一直這麼散漫!\\n NOISE出現了趕緊出發了」",
"303000531_26": "「啊!這可不妙……」",
"303000531_27": "「怎麼了?」",
"303000531_28": "「NOISE的出現地點就在神社中」",
"303000531_29": "「……反省。」",
"303000531_30": "「我也要反省Death……」",
"303000531_31": "「我也沒資格說別人,\\n 但如果繼續過著一樣的生活我們會變成廢柴。」",
"303000531_32": "「妳說得沒錯Death……\\n 沒想到國賓待遇竟然會讓人墮落至此……」",
"303000531_33": "「嗯……奢侈無極限……」",
"303000531_34": "「雖然說NOISE出現之前只能等待\\n 但是這樣實在太過散漫了……」",
"303000531_35": "「盡快解決這個世界的問題,\\n 回到我們的世界去吧」",
"303000531_36": "「沒錯。\\n ……在這裡待太久可能會變成廢人。」",
"303000531_37": "「啊……看得見NOISE了Death\\n 那是武者NOISE沒錯Death」",
"303000531_38": "「這敵人來得正巧。\\n 跟那傢伙戰鬥來矯正自己的散漫吧」"
}

View file

@ -0,0 +1,12 @@
{
"303000541_0": "\"We defeated them...\"",
"303000541_1": "\"But it doesn't look like we're through yet.\"",
"303000541_2": "\"Yeah...\"",
"303000541_3": "\"I had a feeling...\"",
"303000541_4": "\"Looks like we got a big group of them today...\"",
"303000541_5": "\"They can't win one-on-one, so now they're trying to gang up on us. Except they've just made things easier!\"",
"303000541_6": "\"I'll send them on a tour bus straight to hell!\"",
"303000541_7": "\"Hey! Don't go out there alone!\"",
"303000541_8": "\"Like I'm going to lose to these lightweights!\"",
"303000541_9": "\"Yup! Nothing can beat these Gears!\""
}

View file

@ -0,0 +1,12 @@
{
"303000541_0": "\"쓰러뜨리긴…… 했는데\"",
"303000541_1": "\"이 녀석이 끝……은 아닌 것 같군\"",
"303000541_2": "\"그러게요\"",
"303000541_3": "\"역시……\"",
"303000541_4": "\"오늘은 단체로 나타났네요……\"",
"303000541_5": "\"혼자선 못 이긴다고 몰려왔냐.\\n우리 입장에선 기다릴 필요 없으니 더 좋지!\"",
"303000541_6": "\"――전부 쓸어다 지옥 여행을 보내 주마!\"",
"303000541_7": "\"앗! 혼자서 먼저 가면――\"",
"303000541_8": "\"내가 이런 잔챙이들에 당할 것 같냐!\"",
"303000541_9": "\"맞아요!\\n이 기어가 있으면 저런 것들에게 지지 않아요!\""
}

View file

@ -0,0 +1,12 @@
{
"303000541_0": "「打倒它了……可是……」",
"303000541_1": "「這傢伙就是最後……的可能性很低啊。」",
"303000541_2": "「Death、Death。」",
"303000541_3": "「果然沒錯……」",
"303000541_4": "「它們今天組團來訪Death……」",
"303000541_5": "「只有一隻贏不了我們,所以成群結伴嗎?\\n 反而讓我們省了不少力氣」",
"303000541_6": "「──招待你們一起去地獄旅遊!」",
"303000541_7": "「啊!獨自突擊的話──」",
"303000541_8": "「妳認為我會被這種嘍囉打倒嗎!?」",
"303000541_9": "「沒錯Death\\n 有了這套Gear我們就不會輸給那種嘍囉Death」"
}

View file

@ -0,0 +1,20 @@
{
"303000542_0": "\"Thank goodness for that...\"",
"303000542_1": "\"Speaking of, you looked pretty surprised that the Warrior Noise were at the shrine. Why was that?\"",
"303000542_2": "\"It's because this shrine has the Muramasa fragments from all the Warrior Noise you've defeated up to now.\"",
"303000542_3": "\"Up to now? You mean the ones that we beat?\"",
"303000542_4": "\"I didn't know...\"",
"303000542_5": "\"I think I mentioned to you earlier that Muramasa was housed in this shrine before shattering, didn't I?\"",
"303000542_6": "\"Well it's because this place is the most ideal environment to seal Muramasa.\"",
"303000542_7": "\"Why can't it be sealed anywhere else?\"",
"303000542_8": "\"It's due to the misfortune that Muramasa brings with it. Only this shrine can suppress the blade's curse.\"",
"303000542_9": "\"So it's that special of a place...\"",
"303000542_10": "\"And so the plot thickens.\"",
"303000542_11": "\"How big is Muramasa by the way? You said there were dozens of fragments, right?\"",
"303000542_12": "\"Well... The original Muramasa was 2 shaku, 2 sun, and 8 bu.\"",
"303000542_13": "\"2 shaku? What unit of measurement is that?\"",
"303000542_14": "\"If you convert it into metric, it's just under 69 cm.\"",
"303000542_15": "\"Each fragment is about 1 cm, and the fragments we've gotten so far are...\"",
"303000542_16": "\"Hold on! That means we still have to gather like, 60 more of them?!\"",
"303000542_17": "\"Looks like this is going to take a while...\""
}

View file

@ -0,0 +1,20 @@
{
"303000542_0": "\"다행입니다…… 정말로\"",
"303000542_1": "\"그러고 보니 신사에 무사 노이즈가 나타나서 놀라던데\\n왜 그랬던 거야?\"",
"303000542_2": "\"네, 그건 이곳에 지금까지 쓰러뜨린 무사 노이즈가\\n가지고 있던 무라마사의 조각이 있기 때문입니다\"",
"303000542_3": "\"지금까지라니―― 우리가 쓰러뜨린 녀석들이요!?\"",
"303000542_4": "\"몰랐어……\"",
"303000542_5": "\"말을 안 했으니까요. 부서지기 전의 무라마사가\\n이 신사에 있었다는 건 전에 이야기했었지요\"",
"303000542_6": "\"그 이유는 이 장소가 무라마사 봉인에\\n최적화된 장소이기 때문입니다\"",
"303000542_7": "\"최적화…… 왜 다른 장소는 안되나요?\"",
"303000542_8": "\"무라마사가 지닌 불행을 퍼뜨리는 저주 때문입니다.\\n이곳은 그걸 억누를 수 있는 유일한 장소이기에……\"",
"303000542_9": "\"그런 특별한 장소였구나……\"",
"303000542_10": "\"뭔가 일이 귀찮아졌는걸……\"",
"303000542_11": "\"그런데 무라마사의 크기는 얼마나 돼?\\n조각이 수십 개는 된다고 했었지?\"",
"303000542_12": "\"……네. 원래 이곳에 있던 무라마사는\\n두 자 두 치 팔 푼이었습니다\"",
"303000542_13": "\"두 자……? 그건 무슨 단위인가요?\"",
"303000542_14": "\"아. 미터법으로 말하자면 약 69cm 정도입니다\"",
"303000542_15": "\"조각 하나가 1cm 정도고 지금까지 모은 조각 수가\\n그러니까――\"",
"303000542_16": "\"……아니, 이봐. 아직 60개 이상 모아야\\n한다는 거야!?\"",
"303000542_17": "\"갈 길이 굉장히 멀겠네요……\""
}

View file

@ -0,0 +1,20 @@
{
"303000542_0": "「真的是……太好了。」",
"303000542_1": "「話說回來武者NOISE出現在神社裡好像讓你很驚訝\\n 這是為什麼」",
"303000542_2": "「是的,因為這裡有各位至今為止打倒的\\n 武者NOISE身上的村正碎片。」",
"303000542_3": "「你說至今為止──是我們打倒的那些嗎Death」",
"303000542_4": "「我都不知道……」",
"303000542_5": "「因為我沒提過。我之前曾說過,\\n 碎裂前的村正就放在這間神社裡。」",
"303000542_6": "「因為只有這裡,\\n 才是最適合封印村正的場所。」",
"303000542_7": "「最適合……其他地方為什麼不行Death」",
"303000542_8": "「因為村正會散播不幸的詛咒,\\n 而這個地方是唯一能抑制詛咒的場所……」",
"303000542_9": "「原來這個地方這麼特別……」",
"303000542_10": "「感覺事情變得很複雜……」",
"303000542_11": "「對了,村正大概有多大?\\n 你說過有好幾十片碎片吧」",
"303000542_12": "「……這個嘛。\\n 原本放在這裡的村正有二尺二寸八分長。」",
"303000542_13": "「二尺……那是什麼單位Death」",
"303000542_14": "「啊用公制換算的話大概略少於69公分。」",
"303000542_15": "「一塊碎片大概有1公分目前為止收集的片數有……\\n 呃──」",
"303000542_16": "「……喂!意思是說──\\n 我們還得收集超過60塊碎片嗎」",
"303000542_17": "「看來路途還是遙遙無期Death……」"
}

View file

@ -0,0 +1,35 @@
{
"303000611_0": "Life in a Parallel World",
"303000611_1": "\"Why do we have to do this?!\"",
"303000611_2": "\"This is important, too.\"",
"303000611_3": "\"Think of all the lives we could save if we taught the SDF how to fight the Noise.\"",
"303000611_4": "\"Like, I get that...\"",
"303000611_5": "\"But what good is it teaching them if they don't even have Gears to fight the Noise with?\"",
"303000611_6": "\"I guess you're right about that...\"",
"303000611_7": "\"Then how about teaching them how to run away?\"",
"303000611_8": "\"Couldn't they just do evacuation drills on their own?!\"",
"303000611_9": "\"Now, now, let's all calm down.\"",
"303000611_10": "\"Thank you so much for coming all the way here. I have been waiting for you all with bated breath!\"",
"303000611_11": "\"Are you the only one here, Doctor?\"",
"303000611_12": "\"Hey, what's going on?\\nWhere are the others?\"",
"303000611_13": "\"Not to worry. Come right this way.\"",
"303000611_14": "\"What's this? I thought we were directly training the SDF?\"",
"303000611_15": "\"What are you up to?\"",
"303000611_16": "\"Hehe. You'll find out once you arrive.\"",
"303000611_17": "\"This is a little suspicious...\"",
"303000611_18": "\"It's real suspicious...\"",
"303000611_19": "\"We've come this far, so we may as well see this one out.\"",
"303000611_20": "\"Well of course... Hehe.\"",
"303000611_21": "\"Is this... the simulator room?\"",
"303000611_22": "\"After hearing about the training methods in your world, I designed and got this room made as soon as I could!\"",
"303000611_23": "\"What do you think?! Is it not wonderful?!\"",
"303000611_24": "\"So who's going to use this place?\"",
"303000611_25": "\"This is something I made just for you girls. I don't intend on letting the likes of those lowly SDF use it.\"",
"303000611_26": "\"You may use it for your training from here on out.\"",
"303000611_27": "\"Therefore, I would like for you all to test and check whether it will really help in fighting the Noise.\"",
"303000611_28": "\"You could've just told us that to begin with. You want us to fight in the simulator, right? No biggie.\"",
"303000611_29": "\"Yup! I'd never read an essay worth a thousand words, you know!\"",
"303000611_30": "\"Do you mean only a picture is worth a thousand words, Kiri-chan?\"",
"303000611_31": "\"Y-Yeah, that.\"",
"303000611_32": "\"Anyway, let's get started right away.\""
}

View file

@ -0,0 +1,35 @@
{
"303000611_0": "평행 세계에서의 생활",
"303000611_1": "\"……왜 우리가\\n이런 일을 해야 하냐고!\"",
"303000611_2": "\"이것도 중요한 일이에요\"",
"303000611_3": "\"군인들에게 싸우는 방법을 가르쳐 주면\\n노이즈 때문에 피해를 보는 사람들이 줄어들 거예요\"",
"303000611_4": "\"그건 그렇겠지만……\"",
"303000611_5": "\"가르쳐 줘 봤자 기어가 없으면\\n써먹을 방법도 없잖아……\"",
"303000611_6": "\"그건…… 그렇긴 하네요……\"",
"303000611_7": "\"그럼 도망치는 방법이라도 알려 줄까……?\"",
"303000611_8": "\"대피 훈련은 우리가 아니라도 할 수 있잖아!\"",
"303000611_9": "\"지, 진정하세요……\"",
"303000611_10": "\"이야~ 먼 길 오시느라 수고 많으셨습니다.\\n여러분을 진심으로 기다리고 있었습니다!\"",
"303000611_11": "\"닥터 혼자……인가요?\"",
"303000611_12": "\"이봐, 어떻게 된 거야.\\n다른 녀석들은 어디 있어?\"",
"303000611_13": "\"음, 일단 이쪽으로 오세요\"",
"303000611_14": "\"어떻게 된 거야……?\\n군인들에게 직접 알려 주는 거 아니었어?\"",
"303000611_15": "\"……뭘 꾸미고 있는 거죠?\"",
"303000611_16": "\"후후, 와 보시면 알게 될 겁니다……\"",
"303000611_17": "\"……수상한데\"",
"303000611_18": "\"수, 수상해요……\"",
"303000611_19": "\"뭐, 이왕 여기까지 왔으니 끝까지 가 주지\"",
"303000611_20": "\"네, 그러셔야죠…… 후후\"",
"303000611_21": "\"이건 시뮬레이터…… 룸?\"",
"303000611_22": "\"예전에 들었던 그쪽 세계의 훈련 방법을 본떠\\n제가 직접 설계한 다음 서둘러 만들게 했답니다!\"",
"303000611_23": "\"어떤가요, 이 완성도! 멋지지 않습니까!\"",
"303000611_24": "\"그걸로 뭘 어쩌려고요?\"",
"303000611_25": "\"저는 여러분을 위해 만든 것이기에 멍청한 군대\\n녀석들 따위가 사용하는 건 원하는 바가 아닙니다만――\"",
"303000611_26": "\"모처럼 만든 시뮬레이터니 앞으로 있을 훈련에도\\n쓰일 예정입니다\"",
"303000611_27": "\"그래서 여러분은 그 시범과, 이 시뮬레이터가 정말\\n노이즈 전투에 도움이 되는지 확인해 주셨으면 합니다\"",
"303000611_28": "\"……그런 건 숨기지 말고 먼저 말을 하라고.\\n그러니까 그냥 시뮬레이터로 싸우면 되는 거지? 간단하네\"",
"303000611_29": "\"그렇네요! 작문은 불여우니까요!\"",
"303000611_30": "\"백문이 불여일견이야, 키리\"",
"303000611_31": "\"아아아…… 그랬지요, 참\"",
"303000611_32": "\"그럼 바로 부탁드립니다\""
}

View file

@ -0,0 +1,35 @@
{
"303000611_0": "在平行世界中的生活",
"303000611_1": "「……為什麼我們非得做這種事不可!」",
"303000611_2": "「這也很重要啊Death。」",
"303000611_3": "「如果能傳授戰鬥方式給自衛隊的隊員們,\\n 就能降低遭到NOISE毒手的人數。」",
"303000611_4": "「這我是知道啦……」",
"303000611_5": "「但就算教了要是沒有Gear\\n 不是也無能為力嗎……」",
"303000611_6": "「這個……或許是沒錯啦Death……」",
"303000611_7": "「既然這樣,那至少也教導逃跑方法之類的……?」",
"303000611_8": "「避難訓練的話,還有其他更適任的人選吧!」",
"303000611_9": "「請、請冷靜一下啦Death……」",
"303000611_10": "「哎呀~真是辛苦各位遠道而來。\\n 我打從心底期待各位到來」",
"303000611_11": "「只有博士……嗎Death」",
"303000611_12": "「喂,這是怎麼回事?\\n 其他人在哪」",
"303000611_13": "「冷靜一點,總之請先跟我來。」",
"303000611_14": "「什麼意思……?\\n 不是要我們親自教導自衛隊嗎」",
"303000611_15": "「……你在打什麼主意Death」",
"303000611_16": "「呵呵,你們來了就知道……」",
"303000611_17": "「……真可疑。」",
"303000611_18": "「真、真是可疑Death……」",
"303000611_19": "「反正既然都來了,就奉陪到最後吧。」",
"303000611_20": "「嗯嗯,那是當然……呵呵。」",
"303000611_21": "「這是……模擬室?」",
"303000611_22": "「這是我得知你們之前提過那個世界的訓練方法後設計,\\n 再趕工做出來的。」",
"303000611_23": "「你們覺得這件作品怎麼樣?很棒吧?」",
"303000611_24": "「那我們該做什麼Death」",
"303000611_25": "「這是我為各位做出來的,讓那些自衛隊那些笨蛋們使用,\\n 實在不合我的本意──」",
"303000611_26": "「不過這是我好不容易做出來的模擬器,\\n 預計也會用於往後的訓練。」",
"303000611_27": "「所以我想請各位來當範本,並且確認這台模擬器\\n 是否能在對NOISE戰鬥中派上用場。」",
"303000611_28": "「……既然是這樣,你大可不用隱瞞,直說不就好了?\\n 總之就是跟模擬器對戰就好了吧小菜一碟」",
"303000611_29": "「Death作文不如一線Death」",
"303000611_30": "「小切,是『百聞不如一見』喔。」",
"303000611_31": "「喔喔……原來如此Death。」",
"303000611_32": "「那就麻煩你們盡快開始吧。」"
}

View file

@ -0,0 +1,13 @@
{
"303000621_0": "\"Wow, it's always so mesmerizing watching you fight. How was the simulator?\"",
"303000621_1": "\"I didn't notice anything particularly strange. It's quite similar to the one in our world.\"",
"303000621_2": "\"I thought so, too. It's just like the simulator we always use.\"",
"303000621_3": "\"This place will be great for simulating Noise fights.\"",
"303000621_4": "\"I know, right?! I just knew my design would go down a hit!\"",
"303000621_5": "\"The whole self-complimenting part is just like that other mad scientist...\"",
"303000621_6": "\"Now let's keep going! I'll have you fight in a different form of yours!\"",
"303000621_7": "\"A different form?\"",
"303000621_8": "\"Yes, I'd like to gather different data on various Gear forms, so please use the form from when we first met.\"",
"303000621_9": "\"Well, I don't mind, I suppose.\"",
"303000621_10": "\"I'll have the simulator fire up another battle then!\""
}

View file

@ -0,0 +1,13 @@
{
"303000621_0": "\"하아, 언제 봐도 황홀해지는 전투군요.\\n그건 그렇고 시뮬레이터의 느낌은 어떻습니까?\"",
"303000621_1": "\"딱히 문제는 없었던 것 같아.\\n우리 세계에 있는 거랑 큰 차이 없어\"",
"303000621_2": "\"저도 그렇게 생각해요.\\n항상 사용하는 시뮬레이터랑 똑같아요\"",
"303000621_3": "\"응, 이거면 노이즈 전투용 시뮬레이터로\\n나무랄 데 없지\"",
"303000621_4": "\"그렇지요…… 그렇지요!\\n역시 나의 설계는 완벽해!\"",
"303000621_5": "\"……자화자찬하는 모습을 보니 역시\\n저쪽의 괴짜랑 똑같네요……\"",
"303000621_6": "\"자! 다음 단계로 갑시다!\\n여러분, 이번에는 다른 복장으로 임해 주시겠습니까!\"",
"303000621_7": "\"다른 복장?\"",
"303000621_8": "\"네, 그 기모노 형태 외에도 여러 데이터가 필요하니\\n처음 만났을 때의 타입으로 부탁드립니다\"",
"303000621_9": "\"……뭐, 상관은 없는데\"",
"303000621_10": "\"그럼 한 번 더 부탁드립니다!\""
}

View file

@ -0,0 +1,13 @@
{
"303000621_0": "「哎呀,各位的戰鬥英姿無論何時,都令人心馳神往。\\n 那麼……試用過模擬器的感想如何」",
"303000621_1": "「我覺得沒什麼問題。\\n 不輸我們世界的模擬器。」",
"303000621_2": "「我也這麼認為Death。\\n 跟我們平常用的模擬器一模一樣Death。」",
"303000621_3": "「沒錯拿這來當NOISE戰的模擬器\\n 我覺得無可挑剔。」",
"303000621_4": "「是吧……沒錯吧!\\n 不愧是本人設計出來的作品」",
"303000621_5": "「……這副自賣自誇的樣子,\\n 真的跟另一邊的怪胎超級像Death……」",
"303000621_6": "「好了,那就繼續測試吧!\\n 接下來能請各位用其他模式戰鬥嗎」",
"303000621_7": "「其他模式?」",
"303000621_8": "「是的,不是用那種和裝型的。\\n 我想要取得更多數據所以請各位以最初見面時的型態戰鬥。」",
"303000621_9": "「……呃,是可以啦。」",
"303000621_10": "「那就請你們再打一場吧!」"
}

View file

@ -0,0 +1,13 @@
{
"303000622_0": "\"Was that good enough?\"",
"303000622_1": "\"That was perfect! Thank you very much!\"",
"303000622_2": "\"We just fought like we usually do. Is that data you got really going to be useful?\"",
"303000622_3": "\"Of course it will. The data I recorded just now will be of great use in countering future Noise!\"",
"303000622_4": "\"I'm glad to hear it, but maybe you're blowing it out of proportion a little.\"",
"303000622_5": "\"I feel the same way, too.\"",
"303000622_6": "\"I would do no such thing.\\nAnyway, that's it for now. Excellent job.\"",
"303000622_7": "\"Hehe... Hehehehe! Haahahaha!\"",
"303000622_8": "\"This is simply wondrous!\"",
"303000622_9": "\"Hehehe! I got so much great data!\\nIt shall be the path to my ultimate wish!\"",
"303000622_10": "\"I must fulfill my aspiration!\""
}

View file

@ -0,0 +1,13 @@
{
"303000622_0": "\"이 정도면 되나?\"",
"303000622_1": "\"네, 충분합니다!\\n감사합니다!\"",
"303000622_2": "\"항상 하던 대로 싸웠을 뿐인데\\n제대로 도움이 될까?\"",
"303000622_3": "\"물론입니다. 이번에 기록한 데이터는\\n차후의 노이즈 대책에 큰 도움이 될 겁니다!\"",
"303000622_4": "\"그렇다면 기쁘기야 하지만\\n너무 과장하는 거 아닌가요……?\"",
"303000622_5": "\"데이터는 지금까지도 수집했었고\"",
"303000622_6": "\"전혀 과장하지 않았는데 말이죠―?\\n어쨌든 이걸로 종료입니다. 수고하셨습니다\"",
"303000622_7": "\"크크…… 크크크크큭……! 흐하―! 하하핫!\"",
"303000622_8": "\"좋아, 너무 멋져!\"",
"303000622_9": "\"크크큭……! 좋은 데이터를 잔뜩 얻었어!\\n이것이야말로 나의 진정한 염원을 이루는 길――!\"",
"303000622_10": "\"이 야망을 반드시 이루고 말겠어!\""
}

View file

@ -0,0 +1,13 @@
{
"303000622_0": "「這樣就行了嗎?」",
"303000622_1": "「是的,已經足夠了!\\n 謝謝你們」",
"303000622_2": "「我們只是一如往常地戰鬥而已,\\n 這樣真的能派上用場嗎」",
"303000622_3": "「當然會。這次記錄下來的數據,\\n 想必將會對往後的NOISE對策發揮巨大功效」",
"303000622_4": "「雖然你這麼說讓我很高興Death\\n 不過有點太誇張了吧Death……」",
"303000622_5": "「區區數據,之前也記錄過很多次啊。」",
"303000622_6": "「我不覺得我有過於誇大啊。\\n 總之這下就結束了各位辛苦了。」",
"303000622_7": "「嘿嘿……嘿嘿嘿嘿嘿……呼哈~!哈哈哈!」",
"303000622_8": "「真棒,實在是太棒了!」",
"303000622_9": "「嘿嘿嘿……!取得了大量良質數據!\\n 這正是我達成真正願望的康莊大道──」",
"303000622_10": "「我一定要達成我的野心!」"
}

View file

@ -0,0 +1,71 @@
{
"303000631_0": "\"Now then. It's nice to be back, but we came back at an odd time.\"",
"303000631_1": "\"Hey, hey, hey! I have an idea!\"",
"303000631_2": "\"What is it?\"",
"303000631_3": "\"I wanna go explore the town!\"",
"303000631_4": "\"That's a great idea. We haven't had a chance to look around ever since we arrived here.\"",
"303000631_5": "\"Good point. Okay, let's go exploring!\"",
"303000631_6": "\"I'm the oldest one here, so I'll take the lead. Make sure you don't get separated from me!\"",
"303000631_7": "\"Shirabe! Shirabe! Look over here! There're so many cute pets!\"",
"303000631_8": "\"That dress would look great on Maria...\"",
"303000631_9": "\"H-Hey, cut it out! Stop wandering around!\"",
"303000631_10": "\"Whoops... It's been so long since I was able to walk around town like this.\"",
"303000631_11": "\"The shops here are so similar to the ones in our world, it's easy to wander off.\"",
"303000631_12": "\"I guess you're right. If no one told me, I never would've guessed this place was a parallel world.\"",
"303000631_13": "\"If I had been brought over while I was sleeping, I'd think I was still back home!\"",
"303000631_14": "\"Hey, there's a best selling chart at the CD shop.\"",
"303000631_15": "\"Maybe Maria and Tsubasa-san are charting? Let's take a look!\"",
"303000631_16": "\"Let's see...\\nOh, I can't find them.\"",
"303000631_17": "\"I guess they're not that popular in this world.\"",
"303000631_18": "\"I don't think that's it. I looked up the past charts, and I don't see their names anywhere.\"",
"303000631_19": "\"There aren't any wielders in this world to begin with. Maybe they haven't even debuted yet?\"",
"303000631_20": "\"The people here don't know about Maria and Tsubasa-san's songs, do they? That's a shame.\"",
"303000631_21": "\"Now then. I think it's about time we went home.\"",
"303000631_22": "\"Yeah. But before that, what do you want for dinner?\"",
"303000631_23": "\"Are we going to ask the Doctor Jekyll? Or maybe get some take-out?\"",
"303000631_24": "\"Nah, either option would just make us spoiled like before.\"",
"303000631_25": "\"So let's cook dinner ourselves, starting today!\"",
"303000631_26": "\"All right. That's all the ingredients bought. Let's get started.\"",
"303000631_27": "\"......\"",
"303000631_28": "\"Hm? What's up?\"",
"303000631_29": "\"Look at this fish we bought. It's way, way cheaper than it would be back in our world.\"",
"303000631_30": "\"Meat on the other hand feels a bit more expensive.\"",
"303000631_31": "\"Yeah. So then if we come to this world each time we need to buy fish...\"",
"303000631_32": "\"Wow! That's a great idea, Shirabe! You've got a real eye for a bargain!\"",
"303000631_33": "\"Hey airheads! Relics aren't meant to be used for shopping trips!\"",
"303000631_34": "\"Geez, let's just start cooking.\"",
"303000631_35": "\"Understood.\"",
"303000631_36": "\"Okie dokey!\"",
"303000631_37": "\"Mackerel with grated daikon radish over a bowl of freshly cooked rice. Miso soup with dried seaweed...\"",
"303000631_38": "\"Spinach boiled in soy sauce, and fluffy potatoes with some salt and pepper. Pure Japanese cuisine!\"",
"303000631_39": "\"That should do it.\\nLet's eat this up while it's still hot.\"",
"303000631_40": "\"Let's dig in!\"",
"303000631_41": "\"Wow, you can really taste the dashi stock in this miso soup.\"",
"303000631_42": "\"Mackerel with grated daikon is a match made in heaven!\"",
"303000631_43": "\"Nothing beats home cooking. Hey, don't you go skipping your veggies! You need to have a balanced diet.\"",
"303000631_44": "\"Aw man...\"",
"303000631_45": "\"......\"",
"303000631_46": "\"Hm? Why did you get so quiet all of a sudden?\"",
"303000631_47": "\"Eating together like this reminds me of when we used to eat meals with Mom...\"",
"303000631_48": "\"Mom always ate meat, and soy sauce was the thing she loved most about Japan.\"",
"303000631_49": "\"O-Oh... Hey, c'mon now, lighten up a little!\"",
"303000631_50": "\"You're right. If I ate with a frown, then that'd make Mom sad, too!\"",
"303000631_51": "\"We all made this together, so enjoy it together!\"",
"303000631_52": "\"Heh. Now that's how it should be.\"",
"303000631_53": "\"It's been a long day, so let's get an early night's sleep.\"",
"303000631_54": "\"Will do.\"",
"303000631_55": "\"Okay.\"",
"303000631_56": "\"Top o' the morning to ya!\"",
"303000631_57": "\"Good morning, Kiri-chan.\"",
"303000631_58": "\"It's good to see you raring to go, but you were the last one up.\"",
"303000631_59": "\"R-Really?! I thought I woke up earlier than usual!\"",
"303000631_60": "\"Kiri-chan, do you want your eggs sunny side up?\"",
"303000631_61": "\"Yes! And I'll take some toast, too!\"",
"303000631_62": "\"A message this early in the morning? What happened now?\"",
"303000631_63": "\"Sorry to call you so early, but the Noise have appeared. Please mobilize.\"",
"303000631_64": "\"I can't enjoy a nice, relaxed morning in any world, apparently. Hurry up! It's the Noise!\"",
"303000631_65": "\"What?! W-Wait up! I'm almost finish—Mmg! Urgh!\"",
"303000631_66": "\"Kiri-chan! Here's some water!\"",
"303000631_67": "\"Phew! I thought I was a goner...\"",
"303000631_68": "\"All right. Let's move out!\""
}

View file

@ -0,0 +1,71 @@
{
"303000631_0": "\"……응.\\n돌아온 건 좋은데 시간이 어중간하네\"",
"303000631_1": "\"저요 저요 저요! 제안이 있어요!\"",
"303000631_2": "\"제안?\"",
"303000631_3": "\"마을을 탐험하고 싶어요!\"",
"303000631_4": "\"키리, 좋은 제안이야. 이쪽 세계에 온 뒤로\\n여유롭게 둘러본 적이 없었으니……\"",
"303000631_5": "\"그건 그렇네. 좋아, 그럼 마을을 탐험해 볼까!\"",
"303000631_6": "\"연장자인 내가 앞장설 테니\\n둘 다 잘 따라와라!\"",
"303000631_7": "\"시라베, 시라베, 여기 좀 봐요!\\n귀여운 펫이 무척 많아요!\"",
"303000631_8": "\"저 옷은…… 마리아에게 어울릴 것 같아\"",
"303000631_9": "\"이, 이봐, 너희들!\\n……작작 좀 해! 마음대로 돌아다니지 마―!\"",
"303000631_10": "\"아……\\n이렇게 거리를 돌아다니는 게 오랜만이라서요\"",
"303000631_11": "\"게다가 우리 세계에 있는 가게랑\\n거의 같아서 익숙하고\"",
"303000631_12": "\"그러고 보니 그렇지.\\n모르고 보면 평행 세계라고 못 알아볼걸\"",
"303000631_13": "\"자는 사이에 누가 몰래 데려오면\\n분명 착각한 채로 지낼 거예요!\"",
"303000631_14": "\"……아, CD 가게에 차트가 붙어 있어\"",
"303000631_15": "\"혹시 마리아나 츠바사 선배가 있을까요?\\n찾아봐요!\"",
"303000631_16": "\"어디 보자……\\n ……아― 안 보이네\"",
"303000631_17": "\"이쪽 세계에선 인기가 없는 걸까요……\"",
"303000631_18": "\"그건 아닐 거야. 과거 차트도 봤는데\\n역시 두 사람의 이름은 없었으니까……\"",
"303000631_19": "\"애초에 이쪽 세계에는 장착자가 없잖아.\\n……그 녀석들 데뷔도 안 한 거 아닐까?\"",
"303000631_20": "\"이쪽 세계 사람들은 마리아랑 츠바사 선배의 노래를\\n모르는 거네요. 어쩐지 아쉬워요……\"",
"303000631_21": "\"……자.\\n제법 시간도 지났으니 이제 돌아가자\"",
"303000631_22": "\"그래요…… 아, 그 전에 오늘 저녁을\"",
"303000631_23": "\"괴짜 박사한테 뭐라도 부탁할까요? 아니면 배달?\"",
"303000631_24": "\"아니, 그러면 지금껏 풀어져 지냈던 거랑 똑같잖아.\\n그러니까――\"",
"303000631_25": "\"――오늘부터는 직접 만들어 먹는다!\"",
"303000631_26": "\"좋아, 재료는 전부 샀어. 그럼 바로――\"",
"303000631_27": "\"…………\"",
"303000631_28": "\"응? 이봐, 왜 그래?\"",
"303000631_29": "\"……우리가 사 온 이 생선.\\n우리 세계의 슈퍼보다 많이 싸\"",
"303000631_30": "\"대신 고기류는 좀 비싼 것 같아요\"",
"303000631_31": "\"응, 그러니 앞으로 생선을 살 때는\\n이쪽 세계에 오면……\"",
"303000631_32": "\"오오! 역시 시라베!\\n시라베 셰프가 전세계를 누비는 거예요―!\"",
"303000631_33": "\"바보냐! 성유물을 사적으로 남용하지 마!\"",
"303000631_34": "\"참 나, 빨리 요리나 시작하자\"",
"303000631_35": "\"응\"",
"303000631_36": "\"알겠습니다!\"",
"303000631_37": "\"갓 지은 밥에 꽁치구이랑 미역 된장국,\\n시금치 무침에 감자조림까지\"",
"303000631_38": "\"완전 일식이네요\"",
"303000631_39": "\"음, 이 정도면 됐지.\\n그럼 식기 전에 먹자\"",
"303000631_40": "\"잘 먹겠습니다!\"\\n\"잘 먹겠습니다!\"",
"303000631_41": "\"아~ 육수가 잘 우러나서 된장국이 맛있어……\"",
"303000631_42": "\"꽁치도 무랑 같이 먹으니 너무 맛있어요!\"",
"303000631_43": "\"역시 직접 지은 밥이 맛있지~\\n야, 야채 남기지 마. 골고루 다 먹어\"",
"303000631_44": "\"아, 알겠어요……………………………………\"",
"303000631_45": "\"………………\"",
"303000631_46": "\"……응? 왜 그래, 갑자기 조용해져선\"",
"303000631_47": "\"이렇게 밥을 먹고 있으니\\n맘이랑 밥을 먹었던 기억이 떠올라서\"",
"303000631_48": "\"맘은 고기만 골라 먹었어요……\\n간장은 맘이 좋아하던 이 나라의 맛이었죠……\"",
"303000631_49": "\"너희들…… 아~ 울적한 얼굴 하지 마!\"",
"303000631_50": "\"……그렇죠. 슬픈 얼굴로 밥을 먹으면\\n분명 맘도 슬퍼할 거예요!\"",
"303000631_51": "\"모처럼 다 같이 만든 밥을 먹고 있는걸.\\n즐겁게 먹어야지!\"",
"303000631_52": "\"헤헤, 그래. 그거면 돼\"",
"303000631_53": "\"그리고 피로가 쌓였을 테니까\\n오늘은 일찍 자라\"",
"303000631_54": "\"네\"",
"303000631_55": "\"네\"",
"303000631_56": "\"좋은 아침이에요!\"",
"303000631_57": "\"안녕, 키리\"",
"303000631_58": "\"기운이 넘치는 건 좋은데 네가 꼴찌야\"",
"303000631_59": "\"뭐뭐뭐뭐라고요!?\\n이럴 수가, 일찍 일어나려고 했는데!\"",
"303000631_60": "\"키리, 계란 프라이 한쪽만 익힐까?\"",
"303000631_61": "\"네! 토스트랑 같이 먹을 거예요!\"",
"303000631_62": "\"……뭐야, 아침부터 통신이라니.\\n……무슨 일이 있었나?\"",
"303000631_63": "\"이른 아침부터 죄송합니다. 노이즈가 출현했습니다.\\n출동을 부탁드립니다\"",
"303000631_64": "\"시도 때도 없이 나타나는 건 여기나 저기나 똑같군.\\n얘들아, 노이즈다!\"",
"303000631_65": "\"네!? 잠시만 기다려 주세요!\\n금방 먹을게요! ――켁, 커헉!?\"",
"303000631_66": "\"키리, 물 마셔, 물!\"",
"303000631_67": "\"푸하! 죽는 줄 알았어요……\"",
"303000631_68": "\"그럼 가자!\""
}

View file

@ -0,0 +1,71 @@
{
"303000631_0": "「……好啦。\\n 雖然回來了但時間卻不早不晚的。」",
"303000631_1": "「我我我我有個提議Death」",
"303000631_2": "「提議?」",
"303000631_3": "「我想去街上探險Death」",
"303000631_4": "「小切,這提議很棒。自從來到這個世界,\\n 我們都沒有空去到處逛逛……」",
"303000631_5": "「說得也是。好,那我們就去街上探索看看吧!」",
"303000631_6": "「就讓身為年長者的我來當嚮導,\\n 你們要好好跟緊喔」",
"303000631_7": "「調、調快看這邊Death\\n 有好多可愛的寵物Death」",
"303000631_8": "「那件洋裝……應該很適合瑪麗亞。」",
"303000631_9": "「喂、喂!我說你們兩個!\\n ……給我安分一點不准隨意走動」",
"303000631_10": "「啊……\\n 因為我們好久沒有像這樣逛街了Death。」",
"303000631_11": "「而且店家幾乎跟我們那個世界相同,\\n 所以很好逛……」",
"303000631_12": "「妳說的倒是沒錯。\\n 不說的話根本不會發現這裡是平行世界。」",
"303000631_13": "「要是在睡夢中被帶來這裡,\\n 一定會認不出來繼續生活下去Death」",
"303000631_14": "「……啊,那間唱片行有貼出排行榜。」",
"303000631_15": "「說不定瑪麗亞跟翼學姐也在榜上哦Death\\n 我去看看Death」",
"303000631_16": "「我看看……\\n ……啊完全找不到。」",
"303000631_17": "「難道她們在這個世界不出名嗎Death……」",
"303000631_18": "「我覺得不是。過去的排行榜我也看過了,\\n 但還是找不到她們倆的名字……」",
"303000631_19": "「而且這個世界本來就沒有裝者……\\n 搞不好她們兩個根本就沒出道吧」",
"303000631_20": "「這個世界的人們不知道瑪麗亞跟翼學姐的歌嗎Death\\n 總覺得好可惜Death……」",
"303000631_21": "「……好了。\\n 時間差不多了我們回去吧。」",
"303000631_22": "「說得也是……啊,但是今天的晚餐──」",
"303000631_23": "「要不要拜託怪胎博士帶點什麼?還是叫外送?」",
"303000631_24": "「不,那跟之前被慣壞的情況有什麼兩樣?\\n 所以──」",
"303000631_25": "「──從今天開始,我們要自己開伙!」",
"303000631_26": "「很好,材料採購完畢。那就事不宜遲──」",
"303000631_27": "「…………」",
"303000631_28": "「嗯?喂,怎麼了?」",
"303000631_29": "「……我們買的這條魚,\\n 比我們世界的超市便宜很多。」",
"303000631_30": "「相對地肉品感覺稍微貴了一點Death。」",
"303000631_31": "「嗯,所以下次要買魚的時候,\\n 就來這個世界……」",
"303000631_32": "「喔喔真不愧是調Death\\n 調的廚藝將跨越世界Death」",
"303000631_33": "「你們傻了嗎!這完全是私自使用聖遺物耶!」",
"303000631_34": "「真是的,趕緊開始煮飯吧。」",
"303000631_35": "「嗯。」",
"303000631_36": "「好的Death」",
"303000631_37": "「剛起鍋的飯,還有秋刀魚跟蘿蔔泥、海帶味噌湯、\\n 涼拌菠菜跟日式馬鈴薯沙拉」",
"303000631_38": "「純和式料理Death」",
"303000631_39": "「嗯,大概就這樣。\\n 那就趁熱吃吧。」",
"303000631_40": "「我開動了!」\\n「我開動了Death」",
"303000631_41": "「呼~湯頭有入味,味噌湯好好喝哦……」",
"303000631_42": "「秋刀魚配上蘿蔔泥一起吃真讓人欲罷不能Death」",
"303000631_43": "「親手做的料理果然很棒~\\n 不准跳過蔬菜給我均衡飲食」",
"303000631_44": "「Dea、Death……嗯…………嗚…………」",
"303000631_45": "「………………」",
"303000631_46": "「……嗯?怎麼突然不說話?」",
"303000631_47": "「像這樣吃飯,\\n 讓我想起跟夫人她們一起吃飯時的過去了……」",
"303000631_48": "「夫人只吃肉Death……\\n 醬油是她最愛的日本風味Death……」",
"303000631_49": "「你們兩個……啊~不要露出鬱悶的表情啦!」",
"303000631_50": "「……也對Death。帶著悲傷的表情吃飯\\n 夫人肯定也會傷心Death」",
"303000631_51": "「難得能吃到大家一起做的飯,\\n 就開開心心地吃吧」",
"303000631_52": "「嘿嘿,這樣就對了。」",
"303000631_53": "「還有,今天大家應該都很累了,\\n 所以就早點睡吧。」",
"303000631_54": "「好的Death。」",
"303000631_55": "「是。」",
"303000631_56": "「早安Death」",
"303000631_57": "「小切,早安。」",
"303000631_58": "「雖然精神百倍是好事,但妳可是最晚起床的喔。」",
"303000631_59": "「DeaDeaDeaDeath\\n 怎麼會這樣我還以為自己很早起了Death」",
"303000631_60": "「小切,妳的煎蛋只要煎一面?」",
"303000631_61": "「是的Death我要夾土司一起吃Death」",
"303000631_62": "「……竟然一大早就傳訊息……\\n 發生什麼事了嗎」",
"303000631_63": "「一大早就打擾幾位,真抱歉。\\n NOISE出現了請各位出動。」",
"303000631_64": "「看來大家都很不會挑時間。\\n 是NOISE」",
"303000631_65": "「Death請等一下Death\\n 我馬上就吃完Death──嗚嗚呃」",
"303000631_66": "「小切,水給妳!」",
"303000631_67": "「呼──還以為會死Death……」",
"303000631_68": "「那就出發吧!」"
}

View file

@ -0,0 +1,20 @@
{
"303000641_0": "\"Looks like we've taken care of the majority of them.\"",
"303000641_1": "\"But there's only plain old Noise here.\"",
"303000641_2": "\"You know, saying things like that will only—\"",
"303000641_3": "\"Ah crap, I knew it! Don't jinx things, you hear!\"",
"303000641_4": "\"S-Sorry...\"",
"303000641_5": "\"You don't have to apologize. Having them come to us can only be good for the mission.\"",
"303000641_6": "\"You know what, now that I think about it, you're right.\"",
"303000641_7": "\"Right?! You yelled at me for nothing! You're so mean!\"",
"303000641_8": "\"There, there. I'll treat you to something later.\"",
"303000641_9": "\"Oh, okay then.\"",
"303000641_10": "\"That's all it took...\"",
"303000641_11": "\"Everyone, we have more Noise on the way! Be careful!\"",
"303000641_12": "\"I'd better psyche myself up then.\"",
"303000641_13": "\"Yup.\"",
"303000641_14": "\"We mustn't let our guard down.\"",
"303000641_15": "\"I'll lay the smack down on all those Warrior Noise! Bring 'em on!\"",
"303000641_16": "\"If we defeat them and gather their fragments, we should be able to resolve the abnormality!\"",
"303000641_17": "\"A journey of a thousand miles begins with a single step!\""
}

View file

@ -0,0 +1,20 @@
{
"303000641_0": "\"제법 수가 줄었네\"",
"303000641_1": "\"……하지만 보통 노이즈밖에 없어요\"",
"303000641_2": "\"이봐, 자꾸 그런 말을 하면――\"",
"303000641_3": "\"거 봐. 하여간 네가 쓸데없는 소리를 하니까――!\"",
"303000641_4": "\"죄, 죄송합니다……\"",
"303000641_5": "\"아냐, 사과할 필요 없어.\\n우리의 목적을 생각하면 나타나는 게 더 좋으니까\"",
"303000641_6": "\"……듣고 보니 그건 그렇네\"",
"303000641_7": "\"네!? 그럼 전 왜 혼난 건가요!?\\n너무해요!\"",
"303000641_8": "\"화내지 마. 나중에 뭐 먹을 거 사줄 테니까\"",
"303000641_9": "\"그럼 됐고요\"",
"303000641_10": "\"그걸로 되는구나……\"",
"303000641_11": "\"여러분, 또 새로운 적이 옵니다! 조심하세요\"",
"303000641_12": "\"다시 기합을 넣어야겠군\"",
"303000641_13": "\"네\"",
"303000641_14": "\"방심은 금물……\"",
"303000641_15": "\"무사 노이즈든 뭐든 다 쓰러뜨려 줄 테니 각오해라!\"",
"303000641_16": "\"저 녀석을 쓰러뜨리고 조각을 모으면\\n분명 이변도 사라질 거야\"",
"303000641_17": "\"천 리 길도 한 걸음부터죠!\""
}

View file

@ -0,0 +1,20 @@
{
"303000641_0": "「數量少了很多。」",
"303000641_1": "「……不過出現的只有普通NOISE耶Death。」",
"303000641_2": "「喂喂喂,如果盡說那種話──」",
"303000641_3": "「果然變這樣了。真是的,就因為妳烏鴉嘴──!」",
"303000641_4": "「對、對不起Death……」",
"303000641_5": "「不,妳不需要道歉。\\n 從我們的目的來看它們出現反而比較好。」",
"303000641_6": "「……仔細想想,這話確實沒錯。」",
"303000641_7": "「Death我白白被罵了一頓\\n 太過分了Death」",
"303000641_8": "「妳別生氣嘛。不然待會我請妳吧。」",
"303000641_9": "「那就好Death。」",
"303000641_10": "「這樣就好了嗎……」",
"303000641_11": "「各位,敵方又出現增援,請多加小心!」",
"303000641_12": "「喔,得再次集中精神了。」",
"303000641_13": "「好的Death」",
"303000641_14": "「不可大意……」",
"303000641_15": "「不管是不是武者NOISE我都要全數收拾掉給我覺悟吧」",
"303000641_16": "「打倒它們,不停蒐集碎片,\\n 這場異變應該就會平息」",
"303000641_17": "「千里之行始於一步Death」"
}

View file

@ -0,0 +1,28 @@
{
"303000642_0": "\"One more remaining.\"",
"303000642_1": "\"Leave it to me!\"\\n\"I'll take care of it!\"",
"303000642_2": "\"H-Hey! Stay out of my line of fire!\"",
"303000642_3": "\"Kiri-chan, look out!\"",
"303000642_4": "\"Huh?\"",
"303000642_5": "\"Aaaaaah?!\"",
"303000642_6": "\"Wh-Whoa... Wh-What was that?\"",
"303000642_7": "\"Kiri-chan, are you all right?!\"",
"303000642_8": "\"It just grazed my face, I think...\"",
"303000642_9": "\"My bad. I didn't think you would jump in like that.\\nYou okay?\"",
"303000642_10": "\"Yeah... But that was seriously scary...\"",
"303000642_11": "\"It's fortunate you weren't hurt, but you both need to be more aware of your surroundings.\"",
"303000642_12": "\"I'll be more careful from now on. So where's the fragment of that Noise we defeated?\"",
"303000642_13": "\"Ah ha! Found it!\"",
"303000642_14": "\"Good. That's all of the fragments then. Let's head to the shrine!\"",
"303000642_15": "\"That should do it.\"",
"303000642_16": "\"That was a job well done if I say so myself!\"",
"303000642_17": "\"......\"",
"303000642_18": "\"Hm? What's the matter, Chris-senpai?\"",
"303000642_19": "\"Say, you know how this world has no wielders? What would have happened if we didn't show up?\"",
"303000642_20": "\"The SDF would have probably fought the Noise to try and protect everyone. That's just how this world is.\"",
"303000642_21": "\"But it's suicide to fight the Warrior Noise without a Gear!\"",
"303000642_22": "\"Yeah. We know that better than anybody, after fighting them ourselves.\"",
"303000642_23": "\"They have no choice but to fight, though...\"",
"303000642_24": "\"Once we gather all of the fragments and go home... What's going to happen to this world?\"",
"303000642_25": "\"That has me worried too...\""
}

View file

@ -0,0 +1,28 @@
{
"303000642_0": "\"남은 노이즈는 하나야!\"",
"303000642_1": "\"맡겨 두세요!\"\\n\"맡겨 둬!\"",
"303000642_2": "\"어, 야!? 총알 궤도로 들어오면――\"",
"303000642_3": "\"――!? 키리, 피해!\"",
"303000642_4": "\"어――\"",
"303000642_5": "\"――으아아아아아앗!?\"",
"303000642_6": "\"어…… 으어어어…… 흐어어어어어어………………\"",
"303000642_7": "\"키리, 괜찮아!?\"",
"303000642_8": "\"얼굴 옆을…… 이렇게, 슈웅하고\\n지나갔어요……\"",
"303000642_9": "\"미, 미안. 설마 튀어나올 거라곤 생각 못 했어.\\n괜찮냐?\"",
"303000642_10": "\"아, 네에…… 솔직히 무서웠어요……\"",
"303000642_11": "\"안 다쳤으니 망정이지, 키리도 크리스 선배도\\n좀 더 주위를 잘 봐야 해……\"",
"303000642_12": "\"그래. 조심할게. 어쨌든 쓰러뜨린 녀석의 조각은……\"",
"303000642_13": "\"……앗! 찾았어요!\"",
"303000642_14": "\"좋아! 조각도 회수했으니\\n신사로 가자!\"",
"303000642_15": "\"……이걸로 끝\"",
"303000642_16": "\"수고 많으셨습니다!\"",
"303000642_17": "\"………………\"",
"303000642_18": "\"어, 크리스 선배. 왜 그래요?\"",
"303000642_19": "\"아, 아니. 이 세계에는 장착자가 없잖아?\\n우리가 오지 않았다면 어떻게 되었을까 싶어서\"",
"303000642_20": "\"……아마 군인들이 노이즈와 싸워서 사람들을\\n지켰겠죠. 여기는 그게 당연한 세계니까\"",
"303000642_21": "\"기어도 없이 저 무사 노이즈와 싸우는 건 무리예요!\"",
"303000642_22": "\"응, 그건 싸워 본 우리가 가장 잘 알아\"",
"303000642_23": "\"그래도 싸워야만 하는 거겠지……\"",
"303000642_24": "\"이대로 조각을 다 모으고 우리가 돌아가면\\n이쪽은 어떻게 될까요……\"",
"303000642_25": "\"칫, 귀찮게 됐네……\""
}

View file

@ -0,0 +1,28 @@
{
"303000642_0": "「敵方NOISE尚餘1隻」",
"303000642_1": "「交給我吧Death」\\n「讓我來」",
"303000642_2": "「呃、喂!?進入射線的話──」",
"303000642_3": "「──!?小切,快躲開!」",
"303000642_4": "「咦──」",
"303000642_5": "「──Dea────────th」",
"303000642_6": "「Dea……DeaDeaDeaDea……Dea────th………………」",
"303000642_7": "「小切,妳沒事吧!?」",
"303000642_8": "「從我臉頰旁邊……\\n 『轟』地一聲飛過去了Death……」",
"303000642_9": "「抱、抱歉,我沒想到妳會跑出來。\\n 妳還好吧」",
"303000642_10": "「還、還好Death……實在太可怕了Death……」",
"303000642_11": "「還好妳沒受傷,\\n 不過你們兩個都必須更留意周遭……」",
"303000642_12": "「嗯,我會注意。那被打倒的傢伙留下的碎片……」",
"303000642_13": "「……啊找到了Death」",
"303000642_14": "「很好!這下回收好碎片了,\\n 去神社吧」",
"303000642_15": "「……這樣就可以了。」",
"303000642_16": "「辛苦了Death」",
"303000642_17": "「………………」",
"303000642_18": "「嗯克莉絲學姐妳怎麼了嗎Death」",
"303000642_19": "「啊,沒事。這個世界不是沒有裝者嗎?\\n 我只是想到如果我們沒過來這裡會變成什麼樣子」",
"303000642_20": "「……我想自衛隊的人們大概會跟NOISE戰鬥\\n 保護大家吧。這在這個世界是理所當然的。」",
"303000642_21": "「沒有Gear就想跟那些武者NOISE戰鬥太亂來了Death」",
"303000642_22": "「嗯,跟它們戰鬥過的我們最清楚。」",
"303000642_23": "「即使如此,他們還是必須戰鬥吧……」",
"303000642_24": "「當我們順利把碎片收集齊全,然後回去的話,\\n 這裡會變成怎麼樣呢Death……」",
"303000642_25": "「嘖,真傷腦筋……」"
}

View file

@ -0,0 +1,37 @@
{
"303000711_0": "Japanese Gear's Might",
"303000711_1": "\"Say, before the Muramasa accident, how often did the Noise appear?\"",
"303000711_2": "\"It's not that they never appeared, but reports of them were very rare.\"",
"303000711_3": "\"Perhaps it's a coincidence, but they have appeared more often ever since the abnormality arose.\"",
"303000711_4": "\"You had no Gears until now, so how did you defeat the Noise?\"",
"303000711_5": "\"I'm ashamed to say this, but we relied on sheer material superiority.\"",
"303000711_6": "\"Conventional weapons have no effect on Noise, but we found that there was one method that worked.\"",
"303000711_7": "\"You mean you'd just shoot them with everything you had until they went down?\"",
"303000711_8": "\"Yes. By using the SDF's heavy weapons all at once, we can force the Noise into our world to damage them.\"",
"303000711_9": "\"But that means you need a mountain of artillery to fight just one Noise. That's about as inefficient as it gets.\"",
"303000711_10": "\"Still, at least we were able to defeat them. That is, until the Warrior Noise came along.\"",
"303000711_11": "\"So when you girls appeared with your songs, it was as if you came down from the heavens!\"",
"303000711_12": "\"Whatever the Noise, you can defeat them, and overwhelm them with song!\" ",
"303000711_13": "\"But we won't be here forever, you know?\"",
"303000711_14": "\"Yes, I'm fully aware of that.\"",
"303000711_15": "\"What are you going to do after we leave?\"",
"303000711_16": "\"Well... Things will likely return back to how they were prior to the accident.\"",
"303000711_17": "\"The regular Noise are bad enough themselves, but the Warrior Noise are an even bigger threat.\"",
"303000711_18": "\"The damage caused by the Warrior Noise running amok is incomparable to the regular Noise.\"",
"303000711_19": "\"It's why retrieving the Muramasa fragments is top priority.\"",
"303000711_20": "\"Doing that would stop the Warrior Noise from appearing at least.\"",
"303000711_21": "\"Yes. And those government fools might learn a lesson for once and be more prudent with relic experiments.\"",
"303000711_22": "\"And once the abnormality is resolved, the rate at which Noise appear will likely return to how it once was.\"",
"303000711_23": "\"Then what we should do now...\"",
"303000711_24": "\"...Is hurry and gather all the fragments to eradicate the Warrior Noise\"",
"303000711_25": "\"Yeah. None of those Warrior Noise are making it out alive.\"",
"303000711_26": "\"I shall leave the collection of the fragments in your capable hands, then.\"",
"303000711_27": "\"What we're collecting isn't a relic, but a philosophical armament.\"",
"303000711_28": "\"Huh?\"",
"303000711_29": "\"So there are philosophical armaments in addition to relics... How fascinating.\"",
"303000711_30": "\"Philosophical armaments aren't categorized in this world.\"",
"303000711_31": "\"And the Noise fusion with relics does seem quite odd, considering they don't have absorption abilities.\"",
"303000711_32": "\"I must thank you for this valuable information.\"",
"303000711_33": "\"More Noise!\"",
"303000711_34": "\"They came at just the right time! Let's go and collect those fragments!\""
}

View file

@ -0,0 +1,37 @@
{
"303000711_0": "기모노 기어의 실력",
"303000711_1": "\"그래서 실제로 이쪽 세계에선 무라마사 사고 전에\\n어느 정도 빈도로 노이즈가 출현했어?\"",
"303000711_2": "\"전혀 없었던 건 아니지만\\n보고는 굉장히 적었습니다\"",
"303000711_3": "\"그런데 우연인 건지……\\n이번 이변 이래로 출현 빈도가 늘어났습니다\"",
"303000711_4": "\"지금까지는 기어도 없이\\n어떻게 노이즈를 쓰러뜨렸어?\"",
"303000711_5": "\"창피한 이야기지만 단순히 물량 공세였지요\"",
"303000711_6": "\"기본적으로 노이즈에게 일반 공격은 효과가 없습니다만 그걸\\n극복할 방법이 딱 하나 있다는 건 저희도 알고 있었으니까요\"",
"303000711_7": "\"그게 바로 닥치는 대로 쏴서 억지로 쓰러뜨리는 방법인가요?\"",
"303000711_8": "\"네. 군대의 무기를 대량으로 사용해 일제히 공격하여 노이즈를\\n강제로 이 세계에 안착시키고 대미지를 주는 겁니다\"",
"303000711_9": "\"……노이즈 하나에 산더미 같은 병기를 사용해야 하는\\n몹시 비효율적인 방법이었지만 말이죠\"",
"303000711_10": "\"하지만 어쨌든 쓰러뜨릴 수는 있었습니다.\\n그런데 이번 무사 노이즈의 출현으로 상황이 급변했지요\"",
"303000711_11": "\"――그래서 더욱 여러분의 참전은\\n저희에게 구원과도 같았던 것입니다!\"",
"303000711_12": "\"설령 어떤 노이즈가 나타난다 해도\\n여러분이 쓰러뜨려 주실 테니까요!\"",
"303000711_13": "\"하지만 우리도\\n영원히 이곳에 있을 수는 없어\"",
"303000711_14": "\"……네, 그것도 이해하고 있습니다\"",
"303000711_15": "\"우리가 돌아간 다음엔 어쩔 생각이야?\"",
"303000711_16": "\"그건…… 사고가 일어나기 전처럼……\"",
"303000711_17": "\"노이즈도 당연히 위협적이지만\\n지금은 무사 노이즈라는 그 이상의 위협이 있습니다\"",
"303000711_18": "\"저 무사 노이즈를 방치할 경우에 나는 피해는\\n노이즈에 비할 데가 아니지요\"",
"303000711_19": "\"그래서 우선은 무라마사 회수가 최우선 사항입니다\"",
"303000711_20": "\"그러면 적어도 무사 노이즈는 나타나지 않는다는 거지\"",
"303000711_21": "\"네, 정부 녀석들도 이번 일로 혼이 났으니\\n성유물 실험은 더 신중하게 진행하겠지요\"",
"303000711_22": "\"그리고 이 이변을 정리하면\\n노이즈 출현 빈도도 예전 상태로 돌아갈지 모릅니다\"",
"303000711_23": "\"그렇다면 우리가 해야 할 일은……\"",
"303000711_24": "\"어서 조각을 전부 모아서 무사 노이즈를 없애는 거예요\"",
"303000711_25": "\"그래.\\n적어도 무사 노이즈는 전부 쓰러뜨려야지\"",
"303000711_26": "\"성유물 조각의 회수를 잘 부탁드립니다\"",
"303000711_27": "\"회수하는 건 성유물이 아니라 철학 병기야\"",
"303000711_28": "\"네?\"",
"303000711_29": "\"성유물과 철학 병기……\\n그렇군요, 굉장히 흥미로워요\"",
"303000711_30": "\"이쪽 세계에서는\\n딱히 그런 분류는 하고 있지 않으니까요\"",
"303000711_31": "\"그리고 노이즈와 조각의 동화…… 그렇죠, 노이즈에게\\n뭔가를 흡수하는 성질은 없으니까요\"",
"303000711_32": "\"귀중한 정보 감사합니다\"",
"303000711_33": "\"――!? 노이즈가 또――\"",
"303000711_34": "\"마침 잘 나타났다!\\n조각을 회수하러 가자!\""
}

View file

@ -0,0 +1,37 @@
{
"303000711_0": "和裝GEAR的實力",
"303000711_1": "「那麼在村正的意外發生前,\\n 這個世界裡出現NOISE的頻率有多高」",
"303000711_2": "「雖然不能說完全不會出現,\\n 但是報告次數相當稀少。」",
"303000711_3": "「但不知是否只是巧合……\\n 自那次異變以來NOISE的出現頻率就上升了。」",
"303000711_4": "「你們之前沒有Gear\\n 是怎麼打倒NOISE的」",
"303000711_5": "「說來慚愧,我們用的是單純的人海戰術。」",
"303000711_6": "「基本上普通攻擊對NOISE無效\\n 但我們也知道唯一能顛覆這個規則的手段。」",
"303000711_7": "「也就是用強大火力強行打倒它們的方法嗎Death」",
"303000711_8": "「沒錯。透過自衛隊使用大量槍炮的同時攻擊,\\n 強迫NOISE固定在這個世界造成它們損傷。」",
"303000711_9": "「……對上1隻NOISE就得用上極大量的武器\\n 可說是毫無效率。」",
"303000711_10": "「可是……就算這樣,我們還是打倒了它們。\\n 但這次那些武者NOISE出現後就完全變調了。」",
"303000711_11": "「──所以各位參戰對我們來說,\\n 是一大福音」",
"303000711_12": "「因為無論有什麼樣的NOISE出現\\n 各位都能打倒它們」",
"303000711_13": "「但是我們……\\n 不可能永遠留在這裡。」",
"303000711_14": "「……是,這點我也理解。」",
"303000711_15": "「我們回去之後,你打算怎麼做?」",
"303000711_16": "「這個嘛……像意外發生前一樣……」",
"303000711_17": "「雖然NOISE也很危險\\n 但現在出現了更加危險的武者NOISE。」",
"303000711_18": "「如果放著那種武者NOISE不管的話\\n 受害情形會比NOISE嚴重許多。」",
"303000711_19": "「因此我們將回收村正列為第一優先事項。」",
"303000711_20": "「這麼一來至少武者NOISE就不會再出現了吧。」",
"303000711_21": "「沒錯,政府那些人因為這次事件學到教訓,\\n 對聖遺物的實驗想必也會更謹慎。」",
"303000711_22": "「再說只要這場異變停息,\\n 說不定NOISE的出現頻率也會恢復到異變前的狀態。」",
"303000711_23": "「那我們該做的……」",
"303000711_24": "「就是趕緊回收所有碎片把武者NOISE都根除掉Death」",
"303000711_25": "「嗯,\\n 至少得擊潰所有的武者NOISE。」",
"303000711_26": "「回收聖遺物碎片的工作,就有勞你們了。」",
"303000711_27": "「要回收的不是聖遺物,而是哲學兵器。」",
"303000711_28": "「咦?」",
"303000711_29": "「聖遺物還有哲學兵器……\\n 原來如此真有意思。」",
"303000711_30": "「因為在我們的世界中,\\n 並沒有特地做出那種區分。」",
"303000711_31": "「還有NOISE跟碎片的同化……\\n NOISE確實不具備吸收物品的特質。」",
"303000711_32": "「謝謝你們提供貴重的資訊。」",
"303000711_33": "「──NOISE又出現了──」",
"303000711_34": "「來得正好!\\n 去回收碎片吧」"
}

View file

@ -0,0 +1,17 @@
{
"303000721_0": "\"Guh! It's just regular old Noise!\"",
"303000721_1": "\"We won't gather any fragments from them.\"",
"303000721_2": "\"But as long as we keep defeating Noise, a Warrior Noise might appear.\"",
"303000721_3": "\"Right. In any case, we can't let the Noise roam free. Let's show 'em who's boss!\"",
"303000721_4": "\"On it.\"",
"303000721_5": "\"Okay.\"",
"303000721_6": "\"Diiiiiiie!\"",
"303000721_7": "\"That's the small fry out of the way!\"",
"303000721_8": "\"Yeah. Here it comes.\"",
"303000721_9": "\"You sure took your sweet time, huh!\"",
"303000721_10": "\"That fragment's as good as mine!\"",
"303000721_11": "\"Time to meet your maker!\"",
"303000721_12": "\"Now we just sound like the bad guys...\"",
"303000721_13": "\"But above all else, we need those fragments to save the world!\"",
"303000721_14": "\"Steel yourself, Noise!\""
}

View file

@ -0,0 +1,17 @@
{
"303000721_0": "\"칫, 평범한 노이즈밖에 없잖아!\"",
"303000721_1": "\"이래선 조각을 모을 수 없어요……\"",
"303000721_2": "\"하지만 노이즈를 쓰러뜨리다 보면 나타날지도 몰라\"",
"303000721_3": "\"……그래. 어쨌든 노이즈를 그냥 둘 수는\\n없으니 정신 차리고 가자!\"",
"303000721_4": "\"네\"",
"303000721_5": "\"네\"",
"303000721_6": "\"이야아아아압!\"",
"303000721_7": "\"잔챙이는 전부 쓰러뜨렸어요!\"",
"303000721_8": "\"――응, 때마침 나타났네\"",
"303000721_9": "\"제법 늦은 등장이군 그래!\"",
"303000721_10": "\"네놈이 지닌 무라마사의 조각, 내가 빼앗아 주마!\"",
"303000721_11": "\"목숨을 받아가겠어요!\"",
"303000721_12": "\"어쩐지 우리가 악역같아……\"",
"303000721_13": "\"……하지만 이 세계를 위해서라도 회수하겠어!\"",
"303000721_14": "\"자, 각오해라!\""
}

View file

@ -0,0 +1,17 @@
{
"303000721_0": "「嘖只有普通的NOISE嘛」",
"303000721_1": "「這樣沒辦法收集碎片Death……」",
"303000721_2": "「不過打倒NOISE的話它或許就會出現。」",
"303000721_3": "「……也對。反正無論如何,\\n 我們都不能放著NOISE不管打起精神上吧」",
"303000721_4": "「是的Death」",
"303000721_5": "「好!」",
"303000721_6": "「Dea────th」",
"303000721_7": "「小嘍囉都清掉了Death」",
"303000721_8": "「──嗯,看來它正好來了。」",
"303000721_9": "「喂,你來得可真慢啊!」",
"303000721_10": "「你身上的村正碎片,就由我來接收!」",
"303000721_11": "「納命來吧Death」",
"303000721_12": "「感覺我們比較像反派……」",
"303000721_13": "「……不過為了這個世界,我們必須回收碎片!」",
"303000721_14": "「給我覺悟吧!」"
}

View file

@ -0,0 +1,24 @@
{
"303000731_0": "\"What?! It regenerated?!\"",
"303000731_1": "\"What's going on?!\"",
"303000731_2": "\"Our attacks aren't working, and...\"",
"303000731_3": "\"It's just gotten faster!\"",
"303000731_4": "\"This isn't some ordinary Warrior Noise!\"",
"303000731_5": "\"But there's nothing wrong with our Kimono Gears.\"",
"303000731_6": "\"It doesn't feel like our link coefficients are going down, and it's not like we're rusty either... Rgh!\"",
"303000731_7": "\"Stop dodging everything, dammit!\\nRaaaaaagh!\"",
"303000731_8": "\"Attacking without a plan isn't going to work!\"",
"303000731_9": "\"What else am I supposed to do?!\\nJust match my movements!\"",
"303000731_10": "\"You're being unreasonable.\"",
"303000731_11": "\"You're asking us to match your movements, but how should we do that?! We won't know if you don't tell us!\"",
"303000731_12": "\"Do you think there's time to explain that crap on the battlefield?!\"",
"303000731_13": "\"We've got no choice. Kiri-chan!\"",
"303000731_14": "\"Got it!\"",
"303000731_15": "\"There!\"",
"303000731_16": "\"Wha—?!\"",
"303000731_17": "\"Huh?!\"",
"303000731_18": "\"Hey! Don't get in my line of sight! How am I supposed to hit it if you get in my way?!\"",
"303000731_19": "\"We should be saying the same thing!\"",
"303000731_20": "\"Your attacks made ours go way off mark, Chris-senpai.\"",
"303000731_21": "\"Fine then. Let's get closer and finish it off!\""
}

View file

@ -0,0 +1,24 @@
{
"303000731_0": "\"앗…… 재생!?\"",
"303000731_1": "\"――!? 어, 어떻게 된 거지!?\"",
"303000731_2": "\"공격이 잘 먹히지 않아요!\\n게다가――\"",
"303000731_3": "\"……움직임이 빨라!?\"",
"303000731_4": "\"이 녀석, 평범한 무사 노이즈가 아닌 건가!?\"",
"303000731_5": "\"기모노 기어를 제대로 사용하고 있는데도……\"",
"303000731_6": "\"……적합 계수가 떨어진 느낌은 없으니\\n우리 상태가 안 좋은 것도 아닌데…… 칫!\"",
"303000731_7": "\"젠장, 그만 피하라고오오오!\\n으랴아아아아아아압!\"",
"303000731_8": "\"막무가내로 공격하는 건 역효과예요!\"",
"303000731_9": "\"달리 무슨 방법이 있는데!\\n됐으니까 나한테 맞춰!\"",
"303000731_10": "\"그런 말도 안 되는……\"",
"303000731_11": "\"맞추라고 해도 어떻게 움직이면 되는데요!\\n제대로 알려 주지 않으면 몰라요!\"",
"303000731_12": "\"전장에서 그런 걸 하고 있을 틈이 어디 있어!\"",
"303000731_13": "\"……어쩔 수 없지, 키리!\"",
"303000731_14": "\"……알겠어요\"",
"303000731_15": "\"거기냐아아아앗!\"",
"303000731_16": "\"어――!?\"",
"303000731_17": "\"――아앗!?\"",
"303000731_18": "\"야! 내 총격을 방해하지 마!\\n궤도를 막으면 내 공격이 닿질 않잖아!\"",
"303000731_19": "\"그, 그건 우리가 할 말이에요!\"",
"303000731_20": "\"크리스 선배의 총탄 때문에 우리 공격이 빗나갔어……\"",
"303000731_21": "\"……어쩔 수 없지, 접근해서 처리한다!\""
}

View file

@ -0,0 +1,24 @@
{
"303000731_0": "「什麼……再生!?」",
"303000731_1": "「──!?這、這是怎麼回事!?」",
"303000731_2": "「攻擊沒什麼效果Death\\n 而且──」",
"303000731_3": "「……動作好快!?」",
"303000731_4": "「這傢伙不是普通的武者NOISE嗎」",
"303000731_5": "「我們明明已經裝備上和裝型了……」",
"303000731_6": "「……我也沒感覺到適合係數下降,\\n 看來並不是我們狀態不好但卻……嘖」",
"303000731_7": "「可惡,別躲啊啊啊啊!\\n 看我的────」",
"303000731_8": "「胡亂攻擊會造成反效果Death」",
"303000731_9": "「那妳還有其他辦法嗎!\\n 別再說了配合我的行動」",
"303000731_10": "「太亂來了……」",
"303000731_11": "「妳叫我們配合但我們要怎麼行動啊Death\\n 不好好說清楚的話我們搞不懂啦Death」",
"303000731_12": "「在戰場上哪有空這麼拖沓!」",
"303000731_13": "「……沒辦法了,小切!」",
"303000731_14": "「……Death」",
"303000731_15": "「就是那裡啦──!」",
"303000731_16": "「咦──!?」",
"303000731_17": "「──Death」",
"303000731_18": "「喂!別妨礙我射擊!\\n 擋在射線上我就沒辦法擊中敵人了」",
"303000731_19": "「我、我們才想這麼說咧Death」",
"303000731_20": "「我們的攻擊因為學姐的射擊而偏掉了……」",
"303000731_21": "「……沒辦法,近距離解決它們吧!」"
}

View file

@ -0,0 +1,51 @@
{
"303000732_0": "\"Haah... Haah... Haah... I'm spent...\"",
"303000732_1": "\"We finally managed to defeat it...\"",
"303000732_2": "\"What was up with that thing?!\"",
"303000732_3": "\"Hey, there's more than one Muramasa fragment.\"",
"303000732_4": "\"There're loads of them.\"",
"303000732_5": "\"So there are Noise that can fuse with multiple fragments. Is that what made it stronger than normal?\"",
"303000732_6": "\"Good work, everyone. It would appear that each Noise can hold a differing number of fragments.\"",
"303000732_7": "\"Does that mean Noise with more fragments will be stronger than those with one fragment?\"",
"303000732_8": "\"Something like that, yes.\"",
"303000732_9": "\"Of course, things couldn't just be simple, could they? Stupid annoying-ass Noise...\"",
"303000732_10": "\"It'll be tough if they keep regenerating like that. They're almost like the Karma Noise.\"",
"303000732_11": "\"It might just be worth going back for a bit and talking to Elfnein about.\"",
"303000732_12": "\"That sounds like a good idea.\"",
"303000732_13": "\"In that case! Would it be at all possible for me to accompany you?!\"",
"303000732_14": "\"I have an insatiable fascination with your world!\"",
"303000732_15": "\"That won't be possible.\"",
"303000732_16": "\"You can't cross into parallel worlds without a Gear.\"",
"303000732_17": "\"Gah! I hadn't even considered such a pitfall!\"",
"303000732_18": "\"You'll have to give up on that little dream then. Now let's get moving.\"",
"303000732_19": "\"Yeah.\"",
"303000732_20": "\"There are Noise which can fuse with multiple fragments?\"",
"303000732_21": "\"Yeah. Our attacks had little effect on them.\"",
"303000732_22": "\"They were also fast and pretty tough opponents.\"",
"303000732_23": "\"And the number of fragments they fuse with directly affects its battle capabilities...\"",
"303000732_24": "\"If you've come up with any countermeasures, let us know.\"",
"303000732_25": "\"Unfortunately, I do not have any as of this moment.\"",
"303000732_26": "\"I see...\"",
"303000732_27": "\"Your opponent was a powerful Noise, and yet you managed to defeat it. How did you pull that off?\"",
"303000732_28": "\"We all worked together...\"",
"303000732_29": "\"But it was all pretty on the fly.\"",
"303000732_30": "\"Then I'm sure you already know what your next step is.\"",
"303000732_31": "\"Working on our teamwork?\"",
"303000732_32": "\"Yeah! If we team up for reals, those Noise won't stand a chance!\"",
"303000732_33": "\"Well there's no use sitting around and twiddling our thumbs. Let's do this thing!\"",
"303000732_34": "\"What's it like on the other side? It sounds like there isn't much they can do against the Noise.\"",
"303000732_35": "\"It seems like they don't have any surefire way to deal with the Noise.\"",
"303000732_36": "\"The SDF and US Military are definitely more thinly stretched than they are here.\"",
"303000732_37": "\"Oh, I know! How about teaching the people on the other side about the Sakurai Theory and Symphogears?\"",
"303000732_38": "\"Hmm. It would make things simpler if were possible. But to give you my honest opinion, I think it's a no-go.\"",
"303000732_39": "\"Why's that?\"",
"303000732_40": "\"The Sakurai Theory and Gears could ruin that world's power balance. It's not something to be taught lightly.\"",
"303000732_41": "\"I agree. The first government that learns of it could then possibly conceal it and use it for personal gain.\"",
"303000732_42": "\"Furthermore, the Sakurai Theory itself has many aspects that even I haven't fully understood yet.\"",
"303000732_43": "\"The Symphogear system especially is like a giant black box.\"",
"303000732_44": "\"Thus, even if we did provide them with the Sakurai Theory, it would be difficult for them to comprehend.\"",
"303000732_45": "\"If you force progress in that world, you'll create distortions. It has its own timeline to follow.\"",
"303000732_46": "\"Forcing the parallel world's timeline forward isn't necessarily the right thing to do.\"",
"303000732_47": "\"But what about all the Noise victims in that world?\"",
"303000732_48": "\"That's... a difficult question.\""
}

View file

@ -0,0 +1,51 @@
{
"303000732_0": "\"하아, 하아, 헉……\\n지, 지쳤어요……\"",
"303000732_1": "\"어떻게, 다 쓰러뜨린 것 같네……\"",
"303000732_2": "\"뭐였던 거야, 이 녀석은……!\"",
"303000732_3": "\"……무라마사의 파편.\\n이거, 하나가 아닌데……?\"",
"303000732_4": "\"왕창 들어있었네요\"",
"303000732_5": "\"하나에 여러 조각이 동화하는 경우도 있나……\\n그래서 강해진 건가?\"",
"303000732_6": "\"여러분, 수고하셨습니다. 아무래도 노이즈마다\\n보유한 조각의 수가 다른 것 같군요\"",
"303000732_7": "\"닥터…… 그렇다면 많은 파편과 동화한 노이즈는\\n그만큼 더 강해진다는 거야?\"",
"303000732_8": "\"아마도 그렇겠지요\"",
"303000732_9": "\"그리 쉽게 처리할 수는 없다는 거군.\\n젠장, 귀찮게……\"",
"303000732_10": "\"아까처럼 계속 재생하면 큰일인걸요……\\n꼭 카르마 노이즈 같았어요\"",
"303000732_11": "\"한번 돌아가서 엘프나인이랑 상의하는 게 좋을지도\"",
"303000732_12": "\"그게 좋겠어\"",
"303000732_13": "\"그렇다면! 다음엔 부디 저도 함께\\n데려가 주시겠습니까!?\"",
"303000732_14": "\"여러분의 세계…… 너무 궁금합니다!\"",
"303000732_15": "\"그건 무리예요\"",
"303000732_16": "\"……기어를 장착해야 평행 세계를 건널 수 있어\"",
"303000732_17": "\"그럴 수가…… 큭! 그런 문제가 있을 줄이야……!\"",
"303000732_18": "\"그냥 포기해. 그럼 빨리 돌아가자\"",
"303000732_19": "\"네\"",
"303000732_20": "\"다수의 조각과 동화한 노이즈입니까……\"",
"303000732_21": "\"응, 이쪽의 공격이 잘 들어가지 않았어……\"",
"303000732_22": "\"움직임도 빨라서 상대하기 힘들었어요\"",
"303000732_23": "\"동화한 조각의 양이 전투력에 영향을 미친다……\"",
"303000732_24": "\"뭔가 좋은 대책이 있다면 알려 줘\"",
"303000732_25": "\"유감입니다만 지금 단계에선 아무것도……\"",
"303000732_26": "\"그런가요……\"",
"303000732_27": "\"상대가 강한 노이즈라 해도 결과적으로 너희는 이겼어.\\n어떻게 쓰러뜨렸지?\"",
"303000732_28": "\"셋이 힘을 합쳐서요……\"",
"303000732_29": "\"임시방편이긴 했지만\"",
"303000732_30": "\"그렇다면 해야 할 일은 정해졌잖아?\"",
"303000732_31": "\"셋이서 연계……?\"",
"303000732_32": "\"맞아요! 우리가 진심으로 힘을 모으면\\n그딴 녀석 별거 아니에요!\"",
"303000732_33": "\"그래, 손가락만 빨고 있을 수도 없으니.\\n어디 한번 해 볼까!\"",
"303000732_34": "\"그런데 저쪽의 상황은 어떻지?\\n지금 보기에는 노이즈 대항 수단이 별로 없어 보인다만……\"",
"303000732_35": "\"노이즈에 대한 결정적 수단은 없는 것 같아요\"",
"303000732_36": "\"여기 이상으로 군대의 부담이 커 보였어\"",
"303000732_37": "\"아, 맞아요! 저쪽에 사쿠라이 이론이나\\n기어에 대해 알려 주는 건 어때요?\"",
"303000732_38": "\"음…… 그럴 수 있다면 편하겠지만\\n내 의견은 반대다\"",
"303000732_39": "\"어째서요?\"",
"303000732_40": "\"사쿠라이 이론과 심포기어는 세계의 파워 밸런스를\\n무너뜨릴 수 있어. 안이하게 넘기는 건 너무 위험해\"",
"303000732_41": "\"저도 동감입니다. 정보를 받은 쪽의 정부가 은닉하고\\n독자적으로 이용할 가능성도 있습니다\"",
"303000732_42": "\"그리고 사쿠라이 이론은, 저도 그렇습니다만\\n아직 이해할 수 없는 부분이 많이 존재합니다\"",
"303000732_43": "\"특히 심포기어 시스템에 대한 부분은\\n그 대부분이 블랙박스 상태입니다\"",
"303000732_44": "\"그러니 설령 사쿠라이 이론을 제공해도\\n이해하긴 어려울 겁니다\"",
"303000732_45": "\"무리하게 시곗바늘을 돌리면 반드시 문제가 생긴다.\\n저쪽 세계에는 저쪽 세계의 속도가 있어\"",
"303000732_46": "\"그걸 우리가 억지로 빨리 돌리는 것이\\n과연 옳은 일일까……\"",
"303000732_47": "\"……하지만 그럼 저쪽에서 노이즈 때문에\\n일어나는 희생은 어떻게 해야 하지?\"",
"303000732_48": "\"그건…… 어려운 질문이구나……\""
}

View file

@ -0,0 +1,51 @@
{
"303000732_0": "「呼……呼……呼……\\n 累、累死我了Death……」",
"303000732_1": "「總算……打倒了……」",
"303000732_2": "「這傢伙……是怎樣……!」",
"303000732_3": "「……是村正的碎片。\\n 而且……不只一塊」",
"303000732_4": "「裡面有好多塊Death。」",
"303000732_5": "「1隻NOISE竟然能跟好幾塊碎片同化喔……\\n 所以才會變得那麼強嗎」",
"303000732_6": "「各位,辛苦了。\\n 看來每隻NOISE保有的碎片數量不一呢。」",
"303000732_7": "「博士……你的意思是和越多碎片同化的NOISE\\n 相對也會變得更強嗎」",
"303000732_8": "「大概是吧。」",
"303000732_9": "「是嗎,還真不讓我們閒。\\n 真是的麻煩透頂……」",
"303000732_10": "「要是能再生到那種程度就糟糕了Death……\\n 簡直就像業障NOISE一樣Death。」",
"303000732_11": "「或許回去一趟,跟艾爾芙奈茵商量一下比較好。」",
"303000732_12": "「這點子不錯。」",
"303000732_13": "「既然這樣!\\n 下次能否讓我一起同行呢」",
"303000732_14": "「我對各位的世界……非常有興趣!」",
"303000732_15": "「辦不到Death。」",
"303000732_16": "「……沒有裝備Gear就沒辦法跨越平行世界。」",
"303000732_17": "「怎麼會……嗚!沒想到會有這種缺陷……!」",
"303000732_18": "「你就乖乖放棄吧。那我們趕緊回去了。」",
"303000732_19": "「Death」",
"303000732_20": "「和數塊碎片同化的NOISE嗎……」",
"303000732_21": "「嗯,我們的攻擊難以奏效……」",
"303000732_22": "「動作也很迅速十分難纏Death。」",
"303000732_23": "「同化的碎片數量,會影響戰鬥力……」",
"303000732_24": "「如果有什麼好對策,請妳告訴我們。」",
"303000732_25": "「很遺憾,目前這個階段實在很難說……」",
"303000732_26": "「是嗎Death……」",
"303000732_27": "「無論是多麼強大的NOISE從結果來看都是你們贏了。\\n 你們是怎麼打倒它的」",
"303000732_28": "「三個人合力打倒的Death……」",
"303000732_29": "「不過也只是臨陣磨槍的成果啦。」",
"303000732_30": "「既然這樣,你們該做的事就很明顯了吧?」",
"303000732_31": "「三人合作……?」",
"303000732_32": "「沒錯Death如果我們齊心協力\\n 那種傢伙就不足為懼了Death」",
"303000732_33": "「嗯,總不能光是站在旁邊巴巴望著別人。\\n 我們就來試試看吧」",
"303000732_34": "「順帶一問,對面的世界感覺如何?\\n 聽說他們目前似乎缺乏對抗NOISE的手段……」",
"303000732_35": "「他們對NOISE好像還是缺乏決定性的對抗手段。」",
"303000732_36": "「那邊的自衛隊跟美軍的負擔,應該比這邊的還要更沉重。」",
"303000732_37": "「啊對了Death\\n 給他們櫻井理論或是Gear的資料怎麼樣Death」",
"303000732_38": "「嗯……要是能做得到,或許事情就簡單了,\\n 不過要我表達意見的話我反對。」",
"303000732_39": "「為什麼Death」",
"303000732_40": "「因為櫻井理論和Symphogear有可能會破壞\\n 世界的勢力均衡。輕率地教給他們太危險了。」",
"303000732_41": "「我也有同感。獲得技術的政府有可能會隱藏、\\n 私自利用這些資訊。」",
"303000732_42": "「而且包括我在內,\\n 至今櫻井理論仍有許多無法理解的環節。」",
"303000732_43": "「尤其是有關Symphogear系統的部分\\n 幾乎都還是黑盒子狀態。」",
"303000732_44": "「因此就算提供櫻井理論,\\n 我覺得他們也很難理解。」",
"303000732_45": "「要是強行揠苗助長,一定會出現負面效應。\\n 另一個世界有它自己的步調。」",
"303000732_46": "「我們強行去加快他們的步調,\\n 真的是正確之舉嗎……」",
"303000732_47": "「……可是這麼一來,\\n 那個世界的NOISE所造成的犧牲該怎麼辦」",
"303000732_48": "「這個問題……真難解啊……」"
}

View file

@ -0,0 +1,43 @@
{
"303000741_0": "\"It's mostly the same road, but once you start walking down it, it becomes clear that it's not quite the same.\"",
"303000741_1": "\"Sometimes, I find myself looking for shops that were in the parallel world.\"",
"303000741_2": "\"You don't say. You know your home isn't this way, right?\"",
"303000741_3": "\"Whoops. Force of habit. I was going back to our place in the parallel world\"",
"303000741_4": "\"Snap out of it already. I'm heading this way. Be careful on your way back, got it?\"",
"303000741_5": "\"Thank you very much, Senpai.\\nHave a good night.\"",
"303000741_6": "\"Nighty night!\"",
"303000741_7": "\"Yeah, night.\"",
"303000741_8": "\"Geez, they're always getting into trouble. Are they really going to be okay?\"",
"303000741_9": "\"...Well, no point worrying about it now. Time to go home.\"",
"303000741_10": "\"......\"",
"303000741_11": "\"Man, it feels weird being by myself after hanging around with those pipsqueaks for so long.\"",
"303000741_12": "\"But why? I finally get to relax at home by myself. Can't wait to kick back and relax!\"",
"303000741_13": "\"Dinner's ready.\"",
"303000741_14": "\"Awesome! Hey, Shirabe. Why are there three bowls?\"",
"303000741_15": "\"Oh... But look, Kiri-chan. You put out three sets of placemats and chopsticks.\"",
"303000741_16": "\"Wait, what?! I didn't notice at all...\"",
"303000741_17": "\"I understand why. Chris-senpai was with us in the parallel world the whole time.\"",
"303000741_18": "\"Now that you mention, it's just me and you tonight, isn't it?\"",
"303000741_19": "\"After all that time we spent with Chris-senpai, it feels kind of lonely when it's just the two of us.\"",
"303000741_20": "\"Hey, don't be all down in the dumps.\"",
"303000741_21": "\"Dinner's supposed to be fun!\"",
"303000741_22": "\"You're right. Thanks, Kiri-chan.\"",
"303000741_23": "\"Now, let's enjoy this meal you made!\"",
"303000741_24": "\"All right! Time to get training underway.\"",
"303000741_25": "\"Yeah, let's do it.\"",
"303000741_26": "\"We need to get more used to our Kimono Gears.\"",
"303000741_27": "\"We also have to practice our special combo attacks.\"",
"303000741_28": "\"Hey! You're all back here for a little while, right?\"",
"303000741_29": "\"Looks like their training's going well.\"",
"303000741_30": "\"I'm wondering how their fighting style has changed.\"",
"303000741_31": "\"You came at just the right time. Could one of you spar with Chris-kun and the others?\"",
"303000741_32": "\"You want us to spar?\"",
"303000741_33": "\"Seeing as I was their teacher, I would be honored.\"",
"303000741_34": "\"Oh? Trying to get the jump on me?\"",
"303000741_35": "\"That's not a nice way of putting it. That wasn't my intention anyway.\"",
"303000741_36": "\"Sure. But still, I'll let you do the honors, Tsubasa.\"",
"303000741_37": "\"A-Anyway! I'll be your opponent for this battle. I hope you're all ready for a fight!\"",
"303000741_38": "\"This is going to be a tough one!\"",
"303000741_39": "\"Much, much tougher than the Noise.\"",
"303000741_40": "\"I'm not complaining. Now we can see what these Kimono Gears are made of!\""
}

View file

@ -0,0 +1,43 @@
{
"303000741_0": "\"거의 똑같은 길이지만 이렇게 걷고 있자니\\n역시 똑같은 길이 아니야\"",
"303000741_1": "\"가끔 저쪽 세계의 가게를 찾게 되네요\"",
"303000741_2": "\"아, 말하자마자 그러냐.\\n너희 집은 이쪽이 아니잖아\"",
"303000741_3": "\"……아, 항상 가던 대로 저쪽의 집으로 가려고 했네요\"",
"303000741_4": "\"너무 정신 놓지 마.\\n그럼 난 이쪽으로 갈게. 조심해서 들어가라\"",
"303000741_5": "\"감사합니다, 선배.\\n그럼 푹 쉬세요\"",
"303000741_6": "\"쉬세요!\"",
"303000741_7": "\"그래, 너희도\"",
"303000741_8": "\"참 나, 불안하게. 진짜 괜찮은 건가\"",
"303000741_9": "\"……뭐, 신경 써 봤자 별수없으니 돌아갈까\"",
"303000741_10": "\"………………\"",
"303000741_11": "\"……아~ 요즘 계속 그 녀석들이랑\\n같이 있어서 그런지 뭔가 느낌이 이상해\"",
"303000741_12": "\"아냐, 모처럼 집에서 혼자 느긋하게 쉴 수 있잖아!\\n마음껏 즐기면 되는 거야!\"",
"303000741_13": "\"식사 준비됐어\"",
"303000741_14": "\"기다리고 있었어요! ……그런데 시라베.\\n왜 밥그릇이 세 개 있나요?\"",
"303000741_15": "\"아………… 하지만 그러는 키리도\\n식탁매트랑 젓가락을 세 개 준비했잖아\"",
"303000741_16": "\"아아아아아앗!? 저, 전혀 눈치채지 못했어요……\"",
"303000741_17": "\"어쩔 수 없지. 계속 크리스 선배랑 셋이 함께였으니까\"",
"303000741_18": "\"그러고 보니 오늘은 시라베랑 둘뿐이네요\"",
"303000741_19": "\"……역시 다 함께 있다가\\n둘만 있으면 좀 쓸쓸하네\"",
"303000741_20": "\"그래도 처져 있으면 안 돼요!\"",
"303000741_21": "\"밥은 즐겁게 먹는 거라고요!\"",
"303000741_22": "\"……맞아, 그랬지.\\n고마워, 키리\"",
"303000741_23": "\"그러니 둘이서 맛있고 즐겁게\\n시라베가 만든 밥을 먹어요!\"",
"303000741_24": "\"좋아!\\n그럼 바로 트레이닝을 시작할까\"",
"303000741_25": "\"그래, 뭐든 다 해 주지\"",
"303000741_26": "\"응, 이 기어에도 더 익숙해져야 해\"",
"303000741_27": "\"그리고 우리의 스페셜\\n콤비네이션 플레이 연습도 해야죠\"",
"303000741_28": "\"아, 얘들아! 돌아와 있었구나!\"",
"303000741_29": "\"보아하니 순조로운 것 같은데……\"",
"303000741_30": "\"전투 방법이 어떻게 변했는지\\n좀 궁금한걸……\"",
"303000741_31": "\"마침 잘 왔다. 누군가 이 아이들과\\n모의전을 해 줬으면 한다만\"",
"303000741_32": "\"모의전이요?\"",
"303000741_33": "\"가르친 입장으로서 꼭 하고 싶습니다\"",
"303000741_34": "\"어머, 새치기하는 거야?\"",
"303000741_35": "\"새, 새치기라니 듣기 안 좋잖아…… 그럴 생각은\"",
"303000741_36": "\"뭐, 좋아. 처음은 츠바사에게 양보할게\"",
"303000741_37": "\"큭…… 아, 아무튼!\\n모의전 상대는 나다. 너희도 불만 없겠지!\"",
"303000741_38": "\"이, 이건…… 강적이에요!\"",
"303000741_39": "\"……노이즈보다 훨씬 강적이야\"",
"303000741_40": "\"좋은데.\\n그 정도는 돼야 기모노 기어의 테스트가 되지!\""
}

View file

@ -0,0 +1,43 @@
{
"303000741_0": "「雖然道路幾乎相同,但繼續走下去,\\n 還是會發現相異處。」",
"303000741_1": "「有時候我會四處張望尋找那個世界的店家Death。」",
"303000741_2": "「我才剛提醒過而已耶,\\n 你們家不在這條路上吧」",
"303000741_3": "「……啊不自覺就習慣想回到另一個世界的房間Death。」",
"303000741_4": "「別發呆啦。\\n 掰啦我往這邊。回去的路上要小心哦。」",
"303000741_5": "「學姐,謝謝妳。\\n 晚安明天見。」",
"303000741_6": "「晚安Death」",
"303000741_7": "「嗯,晚安。」",
"303000741_8": "「她們倆真叫人擔心。真的沒問題嗎?」",
"303000741_9": "「……再怎麼掛念也沒用,還是回家吧。」",
"303000741_10": "「………………」",
"303000741_11": "「……啊──\\n 最近老是跟她們倆在一起總覺得節奏被打亂了。」",
"303000741_12": "「算了,我很久沒有一個人悠悠哉哉地待在家裡了!\\n 能盡情地享受自由囉」",
"303000741_13": "「飯煮好了哦!」",
"303000741_14": "「等好久了Death\\n ……咦調為什麼會有3個碗Death」",
"303000741_15": "「啊……但是妳也準備了\\n 3組餐墊跟筷子哦。」",
"303000741_16": "「DeaDeaDeath我、我完全沒發現Death……」",
"303000741_17": "「沒辦法啊。因為我們一直跟學姐在一起……」",
"303000741_18": "「對了今天只有我們兩個人Death。」",
"303000741_19": "「……跟大家聚在一起後再變成兩人獨處,\\n 果然有點寂寞。」",
"303000741_20": "「不行啦不可以這麼感傷Death」",
"303000741_21": "「飯必須開開心心地吃才行Death」",
"303000741_22": "「……說得也是。\\n 小切謝謝妳。」",
"303000741_23": "「所以我們兩個要開開心心地\\n 品嘗妳做的料理Death」",
"303000741_24": "「很好!\\n 那我們盡快開始訓練吧。」",
"303000741_25": "「好,我任何事都願意挑戰。」",
"303000741_26": "「嗯我也必須更熟練地使用這套Gear。」",
"303000741_27": "「而且我們也必須練習\\n 特殊的組合技Death。」",
"303000741_28": "「啊,是克莉絲!你們回來啦!」",
"303000741_29": "「看來事情進行得很順利……」",
"303000741_30": "「她們的戰鬥方式有了什麼變化呢?\\n 我有點好奇……」",
"303000741_31": "「你們來得正好。\\n 誰可以跟克莉絲她們來場模擬戰試試」",
"303000741_32": "「模擬戰嗎?」",
"303000741_33": "「我曾經指導過她們,請讓我來。」",
"303000741_34": "「哎呀,妳想先偷跑?」",
"303000741_35": "「偷、偷跑這話可真難聽……我沒那個意思──」",
"303000741_36": "「算了,初戰就讓給妳吧。」",
"303000741_37": "「嗚……總、總而言之!\\n 由我來當模擬戰的對手你們也同意吧」",
"303000741_38": "「這、這是……強敵Death」",
"303000741_39": "「……比NOISE更強的強敵。」",
"303000741_40": "「就該這樣子。\\n 這樣才能測試出和裝型Gear的實力啊」"
}

View file

@ -0,0 +1,21 @@
{
"303000751_0": "\"I was naive thinking I could do it alone...\"",
"303000751_1": "\"You should've expected that.\\nWe're not complete pushovers, you know.\"",
"303000751_2": "\"That's enough warming up.\\nTime for me to join the fray.\"",
"303000751_3": "\"Y-You too, Maria?!\"",
"303000751_4": "\"Another tough opponent.\"",
"303000751_5": "\"Ooh! Me, too! I wanna join!\"",
"303000751_6": "\"Heh, now we've got a three vs three.\\nThis'll be an even match.\"",
"303000751_7": "\"Now you're talking! We'll show you that\\nthis is more than a game of numbers.\"",
"303000751_8": "\"We've got a combo attack that we perfected on the other side just waiting for ya!\"",
"303000751_9": "\"Yeah! Let's do this!\"",
"303000751_10": "\"But I thought we were going to practice it first...\"",
"303000751_11": "\"Are you sure about this?\"",
"303000751_12": "\"You two follow after me!\"",
"303000751_13": "\"Chris-senpai! You're supposed to be in the back line! Don't go up so far forward!\"",
"303000751_14": "\"Seems like your coordination is lacking.\"",
"303000751_15": "\"N-No it's not! Anyway, I'm gonna kick all your asses!\"",
"303000751_16": "\"We won't let you win that easily.\"",
"303000751_17": "\"I'll show you what I have!\"",
"303000751_18": "\"That's the spirit!\\nNow, let's begin!\""
}

View file

@ -0,0 +1,21 @@
{
"303000751_0": "\"역시 나 혼자서는 무리인가……\"",
"303000751_1": "\"그야 당연하지. 우릴 너무 얕봤어\"",
"303000751_2": "\"몸풀기는 이 정도면 됐지?\\n그럼 나도 참가하겠어\"",
"303000751_3": "\"마, 마리아도요!?\"",
"303000751_4": "\"강적\"",
"303000751_5": "\"아, 그럼 저도! 참가할래요!\"",
"303000751_6": "\"……후, 이제 3대3. 숫자도 대등해졌군\"",
"303000751_7": "\"재미있게 됐어.\\n그저 머릿수만 있다고 다가 아니란 말이지\"",
"303000751_8": "\"저쪽에서 단련한 우리의 콤비네이션을\\n보여 주지!\"",
"303000751_9": "\"오옷! 보여 드리죠!\"",
"303000751_10": "\"콤비네이션은 이제부터 연습하려던 게……\"",
"303000751_11": "\"……괜찮은 거야?\"",
"303000751_12": "\"너희들! 날 따라와!\"",
"303000751_13": "\"앗, 크리스 선배는 뒤쪽 담당이잖아요!\\n그렇게 뛰어들면――\"",
"303000751_14": "\"……뭔가 연계에 문제가 있어 보이는데……\"",
"303000751_15": "\"그, 그렇지 않아!\\n어쨌든 내가 전부 벌집으로 만들어 주겠어!\"",
"303000751_16": "\"응, 일단 시작한 이상 지지 않을 거야……\"",
"303000751_17": "\"열심히 할 거예요!\"",
"303000751_18": "\"그 기개는 좋다!\\n자, 시작하자!\""
}

View file

@ -0,0 +1,21 @@
{
"303000751_0": "「靠我一人實在是沒辦法……」",
"303000751_1": "「那是當然的啊,妳太低估我們了。」",
"303000751_2": "「這種程度夠熱身了吧。\\n 接下來也讓我參戰吧。」",
"303000751_3": "「瑪、瑪麗亞也要來嗎Death」",
"303000751_4": "「強敵。」",
"303000751_5": "「啊,那我也要!我也要參加!」",
"303000751_6": "「……呵呵,這樣就是三對三,人數相同了。」",
"303000751_7": "「真有趣,\\n 只不過人數夠不見得是好事哦」",
"303000751_8": "「讓你們見識見識我們在另一邊鍛鍊出來的\\n 組合技」",
"303000751_9": "「喔喔來試試吧Death」",
"303000751_10": "「組合技不是正要開始練習嗎……」",
"303000751_11": "「……沒問題嗎?」",
"303000751_12": "「你們兩個!跟我來!」",
"303000751_13": "「呃學姐不是後衛嗎Death\\n 怎麼就這樣往前衝──」",
"303000751_14": "「……感覺合作好像有問題耶……」",
"303000751_15": "「才、才沒有咧!\\n 總之我會把你們全打成蜂窩」",
"303000751_16": "「嗯,既然要打,就不能輸……」",
"303000751_17": "「我會努力的Death」",
"303000751_18": "「就是這個氣勢!\\n 開始吧」"
}

View file

@ -0,0 +1,11 @@
{
"303000752_0": "\"Wow, Chris's team was pretty strong.\"",
"303000752_1": "\"That was a great match! How's your Gear doing?\"",
"303000752_2": "\"It's doing great!\"",
"303000752_3": "\"But your combo attack isn't there yet. You'll be at a disadvantage if your teamwork stays so sloppy.\"",
"303000752_4": "\"I'm with Maria on this. You all need to be more aware of each other's positioning.\"",
"303000752_5": "\"I... I can't really say you're wrong about that.\"",
"303000752_6": "\"We have to be even more diligent.\"",
"303000752_7": "\"We'll try harder.\"",
"303000752_8": "\"Now then, let's head back to the other side!\""
}

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more