updated global translations/names
This commit is contained in:
parent
86385b3dfc
commit
06e0765df2
2311 changed files with 69483 additions and 0 deletions
18
Missions/event004/303001021_translations_zho.json
Normal file
18
Missions/event004/303001021_translations_zho.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
{
|
||||
"303001021_0": "「呼~流了好多汗,喉嚨的狀態也相當好!」",
|
||||
"303001021_1": "「這麼一來,應該能盡情開唱哦Death!」",
|
||||
"303001021_2": "「嗯,感覺不錯。」",
|
||||
"303001021_3": "「好啦,準備應該差不多完成了。\\n 過去看看吧──」",
|
||||
"303001021_4": "「──嘖!竟然挑這時候出現!」",
|
||||
"303001021_5": "「真的很不會挑時間跟場合耶Death!」",
|
||||
"303001021_6": "「總之先跟博士會合吧。」",
|
||||
"303001021_7": "「各位!沒想到NOISE會在這種時候出現……」",
|
||||
"303001021_8": "「不用說了,地點呢!?」",
|
||||
"303001021_9": "「似乎在森林那邊,\\n ──好不容易一切都準備妥當了!」",
|
||||
"303001021_10": "「唉,這也沒辦法。中止演唱會吧。」",
|
||||
"303001021_11": "「嗚嗚嗚!NOISE不可原諒Dea~th!」",
|
||||
"303001021_12": "「絕對不能原諒……!」",
|
||||
"303001021_13": "「我這次的心情也和你們一樣……\\n 竟然破壞了我千載難逢的機會!」",
|
||||
"303001021_14": "「……你說的機會是什麼意思?」",
|
||||
"303001021_15": "「沒、沒有!沒什麼!\\n 總之請各位前往現場對付NOISE!」"
|
||||
}
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue