updated global translations/names
This commit is contained in:
parent
86385b3dfc
commit
06e0765df2
2311 changed files with 69483 additions and 0 deletions
18
Missions/event005/306000921_translations_zho.json
Normal file
18
Missions/event005/306000921_translations_zho.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
{
|
||||
"306000921_0": "「我不會……再讓被害擴大了!」",
|
||||
"306000921_1": "「各位居民,請依照避難指示盡快前往安全地點!\\n 我們會在這裡阻止NOISE!」",
|
||||
"306000921_2": "「賽蓮娜!」",
|
||||
"306000921_3": "「嗯!」",
|
||||
"306000921_4": "「你們那邊的狀況如何?」",
|
||||
"306000921_5": "「謝謝你們幫忙進行避難指引!\\n 多虧如此,我們應該能將被害情形降到零!」",
|
||||
"306000921_6": "「這樣啊,我放心了。\\n 另外……我可以問妳一個問題嗎?」",
|
||||
"306000921_7": "「什麼問題?」",
|
||||
"306000921_8": "「為何你們會出手幫助我們?」",
|
||||
"306000921_9": "「這不是當然的嗎!\\n 既然有人身陷困難,我們就要幫忙!」",
|
||||
"306000921_10": "「這是我等防人的自豪。」",
|
||||
"306000921_11": "「我們是憑著自身的意願戰鬥的喔。」",
|
||||
"306000921_12": "「這樣啊……謝謝你們。\\n 感謝你們幾位為這個世界帶來善意。」",
|
||||
"306000921_13": "「不用這麼客氣啦~」",
|
||||
"306000921_14": "「瑪麗亞姊姊!還沒結束……!」",
|
||||
"306000921_15": "「我知道!」"
|
||||
}
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue