updated global translations/names
This commit is contained in:
parent
86385b3dfc
commit
06e0765df2
2311 changed files with 69483 additions and 0 deletions
34
Missions/main02/102002022_translations_zho.json
Normal file
34
Missions/main02/102002022_translations_zho.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
|||
{
|
||||
"102002022_0": "「搞不清楚攻擊到底有沒有生效Death!」",
|
||||
"102002022_1": "「沒想到會這麼硬…<speed=0.5>…</speed>光靠我們的攻擊,根本就──」",
|
||||
"102002022_2": "「可是我們有歌!」",
|
||||
"102002022_3": "「瑪麗亞……!」",
|
||||
"102002022_4": "「瑪麗亞!」",
|
||||
"102002022_5": "「瑪麗亞小姐!」",
|
||||
"102002022_6": "「我不會再迷惘了…<speed=0.5>…</speed>因為夫人正在賭上性命,\\n 來阻止月球墜落。」",
|
||||
"102002022_7": "「就算廢物們都集結了,也沒辦法動搖我的優勢!\\n 拿非利,燒毀一切吧──!」",
|
||||
"102002022_8": "「欸嘿嘿嘿嘿嘿!啊哈哈哈哈哈哈!」",
|
||||
"102002022_9": "「Seilien coffin airget-lamh tron」",
|
||||
"102002022_10": "「哈…<speed=0.5>…</speed>──嗯嗯嗯!?」",
|
||||
"102002022_11": "「這裡有調……」",
|
||||
"102002022_12": "「有切歌……」",
|
||||
"102002022_13": "「夫人跟賽蓮娜也都在……」",
|
||||
"102002022_14": "「如果大家都在,這種程度的奇蹟──不在話下!」",
|
||||
"102002022_15": "「將裝備時的能量注入防護罩?\\n 可是這種把戲…<speed=0.5>…</speed>沒辦法長久持續!」",
|
||||
"102002022_16": "「和諧音程,設定!」",
|
||||
"102002022_17": "<size=40>「S2CA!\\n 將音振源轉換為力量吧────!」</size>",
|
||||
"102002022_18": "「互相吸引的音色,不需理由去解釋。」",
|
||||
"102002022_19": "「……嗯。」",
|
||||
"102002022_20": "「我也無藥可救了。」",
|
||||
"102002022_21": "「這點我們彼此彼此啦Death。」",
|
||||
"102002022_22": "「調!切歌!」",
|
||||
"102002022_23": "「我想相信妳所做的不是偽善…<speed=1>…</speed>所以讓我就近見識吧……\\n 讓我們看看……妳所說的……救人之舉。」",
|
||||
"102002022_24": "「……嗯。」",
|
||||
"102002022_25": "「唯有牽起的雙手方能編織之物……」",
|
||||
"102002022_26": "「6人份的絕唱!只靠6個人,\\n 就以為能抗衡我了嗎啊啊啊!?」",
|
||||
"102002022_27": "「嗚嗚嗚嗚嗚……!」",
|
||||
"102002022_28": "「嗚嗚、嗚嗚嗚……!」",
|
||||
"102002022_29": "「唔……!」",
|
||||
"102002022_30": "「不是6個人…<speed=0.5>…</speed>由我凝聚的這首歌──!」",
|
||||
"102002022_31": "<size=40>「是70億人的絕唱啊啊啊啊啊啊!」</size>"
|
||||
}
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue