updated global translations/names
This commit is contained in:
parent
86385b3dfc
commit
06e0765df2
2311 changed files with 69483 additions and 0 deletions
15
Missions/main03/103000831_translations_zho.json
Normal file
15
Missions/main03/103000831_translations_zho.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
{
|
||||
"103000831_0": "「以我的鍊金術,無法阻止卡蘿……」",
|
||||
"103000831_1": "「沒關係,我們還沒有失去所有可能性!」",
|
||||
"103000831_2": "「可能性……」",
|
||||
"103000831_3": "「那是……」",
|
||||
"103000831_4": "「……是完成修復的岡格尼爾。」",
|
||||
"103000831_5": "「不論是GEAR還是可能性,我都不會讓它們被再次破壞。」",
|
||||
"103000831_6": "「啊……」",
|
||||
"103000831_7": "「呵呵。」",
|
||||
"103000831_8": "「師父!我要出擊!」",
|
||||
"103000831_9": "「妳可以嗎?」",
|
||||
"103000831_10": "「好的!」",
|
||||
"103000831_11": "「……很好,快進行響的出擊準備!\\n 盡快調度最快的代步工具!」",
|
||||
"103000831_12": "「那麼未來、艾爾芙奈茵。\\n 我去去就回!」"
|
||||
}
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue